1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/transmission/transmission synced 2024-12-29 02:56:11 +00:00
transmission/macosx/da.lproj/Localizable.strings

1179 lines
73 KiB
Text
Raw Normal View History

2012-05-14 11:34:00 +00:00
<EFBFBD><EFBFBD>/* Inspector -> selected torrents
stats -> bytes */
"%@ bytes" = "%@ bytes";
/* Add torrent -> info
Create torrent -> info
Drag overlay -> torrents
Inspector -> selected torrents */
"%@ files" = "%@ filer";
/* Prefs -> blocklist -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"%@ IP address rules in list" = "%@ IP-adresse regler i listen";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> selected torrents */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"%@ magnetized transfers" = "%@ magnet overf<00>rsler";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* file size string
Inspector -> Files tab -> file status string
Status bar transfer count */
"%@ of %@" = "%1$@ af %2$@";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> progress string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"%@ of torrent metadata retrieved" = "%@ af torrentens metadata er modtaget";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> eta string */
"%@ remaining" = "%@ tilbage";
/* Add torrent -> info
Inspector -> Activity tab -> progress
Torrent -> progress string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"%@ selected" = "%@ valgte";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* stats window -> times opened */
"%@ times" = "%@ gange";
/* Drag overlay -> torrents */
"%@ Torrent Files" = "%@ Torrent filer";
/* Inspector -> selected torrents */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"%@ Torrents Selected" = "%@ Torrents valgt";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> selected torrents
stats total */
"%@ total" = "%@ total";
/* Filter Bar Button -> tool tip
Status bar transfer count
Torrent table -> group row -> tooltip */
"%@ transfers" = "%@ overf<00>rsler";
/* Inspector -> Activity tab -> have */
"%@ verified" = "%@ kontrolleret";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d cache" = "%d cache";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d Connected" = "%d forbundet";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d DHT" = "%d DHT";
/* Dock item - Downloading */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"%d Downloading" = "%d Hentes";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d incoming" = "%d indkommende";
/* Action menu -> upload/download limit
Status Bar -> speed tooltip */
"%d KB/s" = "%d KB/s";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d local discovery" = "%d local discovery";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d LTEP" = "%d LTEP";
/* Info options -> global setting */
"%d minutes" = "%d minutter";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d PEX" = "%d PEX";
/* Create torrent -> info */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"%d pieces, %@ each" = "%1$d stykker, %2$@ pr. stk.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Dock item - Seeding */
"%d Seeding" = "%d Seeder";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"%d tracker" = "%d tracker";
/* Torrent -> status string */
"%d web seeds" = "%d web seeds";
/* time string */
"%u days" = "%u dage";
/* time string */
"%u hr" = "%u t";
/* time string */
"%u min" = "%u min";
/* time string */
"%u sec" = "%u sek";
/* time string */
"%u years" = "%u <00>r";
/* time string */
"1 day" = "1 dag";
/* Add torrent -> info
Create torrent -> info
Drag overlay -> torrents
Inspector -> selected torrents */
"1 file" = "1 fil";
/* Inspector -> selected torrents */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"1 magnetized transfer" = "1 magnet overf<00>rsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Info options -> global setting */
"1 minute" = "1 minut";
/* Create torrent -> info */
"1 piece, %@" = "1 stykke, %@";
/* stats window -> times opened */
"1 time" = "1 gang";
/* Filter Button -> tool tip
Status bar transfer count
Torrent table -> group row -> tooltip */
"1 transfer" = "1 overf<00>rsel";
/* time string */
"1 year" = "1 <00>r";
/* Open invalid alert -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"\"%@\" is not a valid torrent file." = "\"%@\" er ikke en gyldig torrent fil.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Prefs -> blocklist -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A blocklist must first be downloaded" = "En blokeringsliste skal f<00>rst hentes";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent file." = "En fil med navnet \"%1$@\" findes allerede i mappen \"%2$@\". V<00>lg et nyt navn eller en ny mappe for at oprette torrent filen.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Move inside itself alert -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A folder cannot be moved to inside itself." = "En mappe kan ikke blive flyttet til sig selv.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> zero size -> warning */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A torrent file cannot be created for files with no size." = "En torrent fil kan ikke oprettes med filer uden st<00>rrelse.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> file already exists warning -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "En torrent fil med dette navn og mappe kan ikke oprettes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> blank address -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A transfer marked as private with no tracker addresses will be unable to connect to peers. The torrent file will only be useful if you plan to upload the file to a tracker website that will add the addresses for you." = "En overf<00>rsel markeret som privat uden trackere vil ikke v<00>re i stand til at finde forbindelser. Torrent filen er kun brugbar hvis du overf<00>rer filen til en tracker side som vil tilf<00>je adresserne for dig.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open duplicate alert -> title
Open duplicate magnet alert -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"A transfer of \"%@\" already exists." = "Overf<00>rslen \"%@\" findes allerede.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter Bar -> filter button */
"Active" = "Aktive";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"Activity" = "Aktivitet";
/* Add torrent -> same name -> button */
"Add" = "Tilf<00>j";
/* Inspector view -> tracker buttons */
"Add a tracker" = "Tilf<00>j en tracker";
/* Magnet link failed -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Adding magnetized transfer failed." = "Kunne ikke tilf<00>je magnet overf<00>rsel.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
2012-09-04 22:49:46 +00:00
/* Filter Bar -> filter button
inspector -> check all */
2012-05-14 11:34:00 +00:00
"All" = "Alle";
/* Filter Bar -> group filter menu
Groups -> Button */
"All Groups" = "Alle grupper";
/* Create torrent -> failed -> warning */
"An unknown error has occurred." = "Der opstod en ukendt fejl.";
/* Tracker last announce */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Announce error" = "Annoncerings fejl";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker next announce */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Announce in progress" = "Annoncering i gang";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker next announce */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Announce is queued" = "Annoncering sat i k<00>";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker next announce */
"Announce not scheduled" = "Annoncering ikke planlagt";
/* Tracker last announce */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Announce timed out" = "Annoncering fik timeout";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* All toolbar item -> label */
"Apply All" = "Anvend alle";
/* Selected toolbar item -> label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Apply Selected" = "Anvend valgte";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Confirm Quit panel -> title */
"Are you sure you want to quit?" = "Er du sikker p<00>, at du vil afslutte?";
/* Remove completed confirm panel -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Are you sure you want to remove %@ completed transfers from the transfer list?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne %@ f<00>rdige overf<00>rsler fra listen?";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Removal confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove %@ transfers from the transfer list and trash the data files?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne %@ overf<00>rsler fra listen og flytte data filerne til papirkurven?";
/* Removal confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove %@ transfers from the transfer list?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne %@ overf<00>rsler fra listen?";
/* Remove trackers alert -> title */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Are you sure you want to remove %d trackers?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne %d trackere?";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Removal confirm panel -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list and trash the data file?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne \"%@\" fra listen og flytte data filen til papirkurven?";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Removal confirm panel -> title
Remove completed confirm panel -> title */
"Are you sure you want to remove \"%@\" from the transfer list?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne \"%@\" fra listen?";
/* Remove trackers alert -> title */
"Are you sure you want to remove this tracker?" = "Er du sikker p<00>, at du vil fjerne denne tracker?";
/* Stats reset -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Are you sure you want to reset usage statistics?" = "Er du sikker p<00>, at du vil nulstille statistikker?";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
"Available" = "Tilg<00>ngelig";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Bandwidth" = "B<00>ndbredde";
/* Growl notification description */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Bandwidth settings changed" = "B<00>ndbredde indstillinger <00>ndret";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Groups -> Name */
"Blue" = "Bl<00>";
/* Add torrent -> same name -> button
Blocklist -> cancel button
Confirm Quit panel -> button
Create torrent -> blank address -> button
Removal confirm panel -> button
Remove completed confirm panel -> button
Remove trackers alert -> button
2013-04-07 18:12:31 +00:00
rename sheet button
2012-05-14 11:34:00 +00:00
Stats reset -> button
URL sheet button */
"Cancel" = "Annuller";
/* Torrent Table -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Change transfer settings" = "<00>ndre indstillinger for overf<00>rsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Menu */
"Check Selected" = "Tjek valgte";
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Checking existing data" = "Kontroller eksisterende data";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Message window -> save button */
"Clear" = "Ryd";
/* inspector -> peer table -> header */
"Client" = "Klient";
/* View menu -> Quick Look */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Close Quick Look" = "Luk Vis";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
2012-09-04 22:49:46 +00:00
/* Prefs -> Notifications */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Configure In System Preferences" = "Indstil i Systemindstillinger";
2012-09-04 22:49:46 +00:00
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Blocklist -> message */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Connecting to site" = "Opretter forbindelse...";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent file copy alert -> title */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "En kopi af \"%@\" kan ikke oprettes";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> failed -> warning */
"Could not read \"%s\": %s." = "Kunne ikke l<00>se \"%1$s\": %2$s.";
/* Create torrent -> failed -> warning */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Could not write \"%s\": %s." = "Kunne ikke skrive \"%1$s\": %2$s.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create toolbar item -> label
Create torrent -> blank address -> button */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Create" = "Opret";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Drag overlay -> file */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Create a Torrent File" = "Opret en ny torrent fil";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create toolbar item -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Create torrent file" = "Opret en ny torrent fil";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create toolbar item -> palette label
Create torrent -> select file */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Create Torrent File" = "Opret torrent fil";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> failed -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Creation of \"%@\" failed." = "Kunne ikke oprette \"%@\".";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> peer -> status */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Currently downloading (interested and not choked)" = "Currently downloading (interested and not choked)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> peer -> status */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Currently uploading (interested and not choked)" = "Currently uploading (interested and not choked)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Message window -> table column */
"Date" = "Dato";
/* Message window -> level
Message window -> level string */
"Debug" = "Debug";
/* Info options -> global setting */
"disabled" = "deaktiveret";
/* inspector -> peer table -> header
inspector -> web seed table -> header
status bar -> status label
Torrent -> status string */
"DL" = "DL";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"DL from %d" = "DL fra %d";
/* Torrent disk space alert -> button */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Do not check disk space again" = "Unders<00>g ikke for diskplads igen";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Donation beg -> button */
"Don't bug me about this ever again." = "Giv mig ikke besked om dette fremover.";
/* files tab -> tooltip */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Don't Download" = "Hent ikke";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Donation beg -> button */
"Donate" = "Don<00>r";
/* Donation beg -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Donate or not, there will be no difference to your torrenting experience." = "Om du v<00>lger at donere eller ej, s<00> har det ingen indflydelse p<00> programoplevelsen.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* file table -> header tool tip
files tab -> tooltip */
"Download" = "Hent";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent disk space alert -> button */
"Download Anyway" = "Hent alligevel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
2012-09-04 22:49:46 +00:00
/* notification title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Download Complete" = "En overf<00>rsel er f<00>rdig";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Blocklist -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Download of the blocklist failed." = "Blokeringslisten kunne ikke hentes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* files tab -> tooltip */
"Download Some" = "Hent nogle";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
"Download speed" = "Download hastighed";
/* Stats window -> label
tracker peer stat */
"Downloaded" = "Hentet";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter Bar -> filter button
Torrent -> status string */
"Downloading" = "Henter";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Blocklist -> message */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Downloading blocklist" = "Henter blokeringsliste";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Downloading from %d of %d peers" = "Henter fra %1$d af %2$d forbindelser";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Downloading from %d of 1 peer" = "Henter fra %d af 1 forbindelse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Downloading From Peer" = "Henter fra forbindelse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* inspector -> web seed table -> header tool tip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Downloading From Web Seed" = "Henter fra web seed";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"encrypted" = "krypteret";
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
"Encrypted Connection" = "Krypteret forbindelse";
/* Message window -> level
Message window -> level string
Torrent -> status string */
"Error" = "Fejl";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
"Files" = "Filer";
/* Filter toolbar item -> label
inspector -> file filter
Message window -> filter field */
"Filter" = "Filter";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: cache" = "Fra: cache";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: distributed hash table" = "Fra: distributed hash table";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"From: incoming connection" = "Fra: incoming connection";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: libtorrent extension protocol handshake" = "Fra: libtorrent extension protocol handshake";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: local peer discovery" = "Fra: local peer discovery";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"From: peer exchange" = "Fra: peer exchange";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"From: tracker" = "Fra: tracker";
/* File size - gigabytes
2013-04-07 18:12:31 +00:00
file/memory size - gigabytes */
2012-05-14 11:34:00 +00:00
"GB" = "GB";
/* Transfer speed (gigabytes per second) */
"GB/s" = "GB/s";
/* Preferences -> toolbar item title */
"General" = "Generelt";
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"General Info" = "Generel information";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Status Bar -> speed tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Global download limit" = "Generel download begr<00>nsning";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Status Bar -> speed tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Global upload limit" = "Generel upload begr<00>nsning";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker last announce */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"got %d peers" = "fik %d forbindelser";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker last announce */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"got 1 peer" = "fik 1 forbindelse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Groups -> Name */
"Gray" = "Gr<00>";
/* Groups -> Name */
"Green" = "Gr<00>n";
/* Groups -> Button */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Group" = "Gruppe";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Preferences -> toolbar item title */
"Groups" = "Grupper";
/* View menu -> Filter Bar */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Hide Filter Bar" = "Skjul filterlinje";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* View menu -> Inspector */
"Hide Inspector" = "Skjul Inspector";
/* View menu -> Status Bar */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Hide Status Bar" = "Skjul statuslinje";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Priority Menu */
"High" = "H<00>j";
/* files tab -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"High Priority" = "H<00>j priotet";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Legal alert -> button */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"I Accept" = "Accepter";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Add torrent -> same name -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"If you are attempting to use already existing data, the root data directory should be inside the destination directory." = "Hvis du fors<00>ger at bruge allerede eksisterende data, skal rod data mappen v<00>re i destinationsmappen.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> eta string */
"inactive" = "inaktiv";
/* Message window -> level
Message window -> level string */
"Info" = "Info";
/* Inspector toolbar item -> label */
"Inspector" = "Inspector";
/* URL sheet label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Internet address of torrent file:" = "Indtast internet adressen til torrent filen:";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* inspector -> peer table -> header */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"IP Address" = "IP-adresse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Download not a torrent -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Der lader til at filen \"%1$@\" fra %2$@ ikke er en torrent fil.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File size - kilobytes
2013-04-07 18:12:31 +00:00
file/memory size - kilobytes */
2012-05-14 11:34:00 +00:00
"KB" = "KB";
/* Transfer speed (kilobytes per second) */
"KB/s" = "KB/s";
/* Tracker last announce */
"Last Announce" = "Sidste annoncering";
/* Tracker last scrape */
"Last Scrape" = "Sidste scrape";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Last updated" = "Sidst opdateret";
/* tracker peer stat */
"Leechers" = "Leechers";
/* About window -> license button */
"License" = "Licens";
/* Action menu -> upload/download limit
torrent action menu -> upload/download limit */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Limit (%d KB/s)" = "Begr<00>ns (%d KB/s)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Save log alert panel -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Log Could Not Be Saved" = "Kunne ikke gemme logfil";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Priority Menu */
"Low" = "Lav";
/* files tab -> tooltip */
"Low Priority" = "Lav priotet";
/* Open duplicate magnet alert -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Magnet link is a duplicate of an existing transfer." = "Magnet linket er en dublet af en eksisterende overf<00>rsel.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> selected torrents
Torrent -> progress string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Magnetized transfer" = "Magnet overf<00>rsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File size - megabytes
2013-04-07 18:12:31 +00:00
file/memory size - megabytes */
2012-05-14 11:34:00 +00:00
"MB" = "MB";
/* Transfer speed (megabytes per second) */
"MB/s" = "MB/s";
/* Message window -> table column */
"Message" = "Besked";
/* Message window -> title */
"Message Log" = "Beskeder";
/* files tab -> tooltip */
"Multiple Priorities" = "Flere prioteter";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip
No Ratio
Prefs -> blocklist -> message
Tracker last announce
Tracker last scrape
tracker peer stat */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"N/A" = "N/A";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter Bar -> filter menu */
"Name" = "Navn";
/* Preferences -> toolbar item title */
"Network" = "Netv<00>rk";
/* Prefs -> blocklist -> message */
"Never" = "Aldrig";
/* Inspector -> tracker table */
"New Tier" = "Ny liste";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker next announce */
"Next announce in %@" = "N<00>ste annoncering om %@";
/* Group table row */
"No Group" = "Ingen gruppe";
/* Inspector -> selected torrents */
"No Torrents Selected" = "Ingen torrents valgt";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Groups -> Button
2012-09-04 22:49:46 +00:00
Groups -> Menu
inspector -> check all */
2012-05-14 11:34:00 +00:00
"None" = "Ingen";
/* Donation beg -> button */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Nope" = "Nej";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Priority Menu */
"Normal" = "Normal";
/* files tab -> tooltip */
"Normal Priority" = "Normal priotet";
/* Torrent disk space alert -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "Der er ikke tilstr<00>kkelig diskplads til at fuldf<00>re \"%@\".";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* About window -> license close button
Blocklist -> button
Create torrent -> directory doesn't exist warning -> button
Create torrent -> failed -> button
Create torrent -> file already exists warning -> button
Create torrent -> no files -> button
Create torrent -> zero size -> button
Download not a torrent -> button
Magnet link failed -> button
Move error alert -> button
Move inside itself alert -> button
Open duplicate alert -> button
Open duplicate magnet alert -> button
Open invalid alert -> button
Save log alert panel -> button
Torrent disk space alert -> button
Torrent download failed -> button
Torrent file copy alert -> button
Transmission already running alert -> button */
"OK" = "OK";
/* Remove completed confirm panel -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Fjernes denne, vil det kr<00>ve torrent filen eller magnet link at forts<00>tte overf<00>rslen.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Removal confirm panel -> message part 2
Remove completed confirm panel -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links." = "Fjernes disse, vil det kr<00>ve torrent filerne eller magnet linksne at forts<00>tte overf<00>rslerne.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Remove trackers alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact it. This cannot be undone." = "Fjernes denne, vil programmet ikke l<00>ngere fors<00>ge at kontakte den. Denne handling kan ikke fortrydes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Remove trackers alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Once removed, Transmission will no longer attempt to contact them. This cannot be undone." = "Fjernes disse, vil programmet ikke l<00>ngere fors<00>ge at kontakte dem. Denne handling kan ikke fortrydes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Menu */
"Only Check Selected" = "Tjek kun valgte";
/* Open toolbar item -> label
URL sheet button */
"Open" = "<00>bn";
/* Open address toolbar item -> label */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Open Address" = "<00>bn torrent adresse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open address toolbar item -> palette label */
"Open Torrent Address" = "<00>bn torrent adresse";
/* Open toolbar item -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Open torrent files" = "<00>bn en torrent fil";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open toolbar item -> palette label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Open Torrent Files" = "<00>bn en torrent fil";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open address toolbar item -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Open torrent web address" = "<00>bn torrent adresse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Options" = "Valgmuligheder";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Groups -> Name */
"Orange" = "Orange";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Partial Seed" = "Delvist seed";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* All toolbar item -> palette label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause / Resume All" = "Pause/genoptag alle";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Selected toolbar item -> palette label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause / Resume Selected" = "Pause/genoptag valgte";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* All toolbar item -> label
Dock item */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause All" = "Pause alle";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* All toolbar item -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause all transfers" = "Pause alle overf<00>rsler";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Selected toolbar item -> label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause Selected" = "Pause valgte";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Selected toolbar item -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause selected transfers" = "Pause valgte overf<00>rsler";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent Table -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Pause the transfer" = "Pause overf<00>rslen";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter Bar -> filter button
Torrent -> status string */
"Paused" = "Pauset";
/* Inspector -> peer -> status */
"Peer is unchoking you, but you are not interested" = "Peer is unchoking you, but you are not interested";
/* Inspector -> peer -> status */
"Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)" = "Peer wants you to upload, but you do not want to (interested and choked)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title
Preferences -> toolbar item title */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Peers" = "Forbindelser";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Port" = "Port";
/* Preferences -> Network -> port status */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Port check site is down" = "Port-checksitet er nede";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Preferences -> Network -> port status */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Port is closed" = "Port lukket";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Preferences -> Network -> port status */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Port is open" = "Port <00>ben";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Menu
file table -> header tool tip */
"Priority" = "Priotet";
/* files tab -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Priority Not Available" = "Priotet er ikke tilg<00>ngelig";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> private torrent */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Private Torrent, non-tracker peer discovery disabled" = "Private Torrent, non-tracker peer discovery disabled";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Message window -> table column */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Process" = "Proces";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Blocklist -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Processing blocklist" = "Behandler...";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Stats window -> label */
"Program Started" = "Program startet";
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Progress: %@" = "Fremskridt: %@";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
"Protocol: %@" = "Protokol: %@";
/* Inspector -> private torrent */
"Public Torrent" = "Offentlig torrent";
/* Groups -> Name */
"Purple" = "Lilla";
/* QuickLook toolbar item -> label
QuickLook toolbar item -> palette label
QuickLook toolbar item -> tooltip
View menu -> Quick Look */
"Quick Look" = "Vis";
/* Confirm Quit panel -> button
Legal alert -> button */
"Quit" = "Slut";
/* Dock Badger -> quit */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Quitting" = "Afslutter";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Stats window -> label
status bar -> status label
Torrent -> status string
Torrent table -> group row -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Ratio" = "Delingsforhold";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Groups -> Name */
"Red" = "R<00>d";
/* Action menu -> status string toggle */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Remaining Time" = "Resterende tid";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> eta string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"remaining time unknown" = "resterende tid ukendt";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Preferences -> toolbar item title */
"Remote" = "Fjernkontrol";
/* Removal confirm panel -> button
Remove completed confirm panel -> button
Remove toolbar item -> label
Remove trackers alert -> button */
"Remove" = "Fjern";
/* Main window -> 3rd bottom left button (remove all) tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Remove all transfers that have completed seeding." = "Fjern alle overf<00>rsler som er f<00>rdige med at seede.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Remove toolbar item -> palette label */
"Remove Selected" = "Fjern valgte";
/* Inspector view -> tracker buttons */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Remove selected trackers" = "Fjern valgte trackere";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Remove toolbar item -> tooltip */
"Remove selected transfers" = "Fjern valgte overf<00>rsler";
2013-04-07 18:12:31 +00:00
/* rename sheet button */
"Rename" = "Omd<00>b";
/* File Outline -> Menu */
"Rename File" = "Omd<00>b fil";
/* rename sheet label */
"Rename the file \"%@\":" = "Omd<00>b filen \"%@\":";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Stats reset -> button
Stats window -> reset button */
"Reset" = "Nulstil";
/* All toolbar item -> label
Dock item */
"Resume All" = "Genoptag alle";
/* All toolbar item -> tooltip */
"Resume all transfers" = "Genoptag alle overf<00>rsler";
/* Selected toolbar item -> label */
"Resume Selected" = "Genoptag valgte";
/* Selected toolbar item -> tooltip */
"Resume selected transfers" = "Genoptag valgte overf<00>rsler";
/* Torrent cell -> button info */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Resume the transfer" = "Genoptag overf<00>rsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent cell -> button info */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Resume the transfer right away" = "Genoptag overf<00>rsel straks";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Stats window -> label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Running Time" = "K<00>re tid";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Message window -> save button */
"Save" = "Arkiver";
/* Tracker last scrape */
"Scrape error" = "Scrape fejl";
/* Tracker last scrape */
"Scrape timed out" = "Scrape fik timeout";
/* tracker peer stat */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Seeders" = "Seeders";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter Bar -> filter button
Torrent -> status string */
"Seeding" = "Seeder";
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Seeding complete" = "Seeding er fuldf<00>rt";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
2012-09-04 22:49:46 +00:00
/* notification title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Seeding Complete" = "Seeding er fuldf<00>rt";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Seeding to %d of %d peers" = "Overf<00>rer til %1$d af %2$d forbindelser";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Seeding to %d of 1 peer" = "Overf<00>rer til %d af 1 forbindelse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> location sheet -> button
Create torrent -> select file
Move torrent -> prompt
Open torrent -> prompt
Preferences -> Open panel prompt */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Select" = "V<00>lg";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> select file */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Select a file or folder for the torrent file." = "V<00>lg en fil eller mappe til torrent filen";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Add -> select destination folder */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Select the download folder for \"%@\"" = "V<00>lg placering til \"%@\"";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> location sheet -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Select the name and location for the torrent file." = "V<00>lg navn og placering til torrent filen";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Move torrent -> select destination folder */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Select the new folder for %d data files." = "V<00>lg den nye mappe til %d data filer";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Move torrent -> select destination folder */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Select the new folder for \"%@\"." = "V<00>lg den nye mappe til \"%@\"";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Status Bar -> status menu */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Session Ratio" = "Delingsforhold siden sidste start";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Status Bar -> status menu */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Session Transfer" = "Overf<00>rt siden sidste start";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Shortcuts for changing global settings." = "Genvej til <00>ndring af generelle indstillinger";
2012-09-04 22:49:46 +00:00
/* notification button */
"Show" = "Vis";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* View menu -> Filter Bar */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Show Filter Bar" = "Vis filterlinje";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File Outline -> Menu */
"Show in Finder" = "Vis i Finder";
/* View menu -> Inspector */
"Show Inspector" = "Vis Inspector";
/* View menu -> Status Bar */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Show Status Bar" = "Vis statuslinje";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent cell -> button info */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Show the data file in Finder" = "Vis data fil i Finder";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Dock item
Status Bar -> speed tooltip */
"Speed Limit" = "Begr<00>ns hastighed";
/* Growl notification title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Speed Limit Auto Disabled" = "Begr<00>ns hastighed deaktiveret automatisk";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Growl notification title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Speed Limit Auto Enabled" = "Begr<00>ns hastighed aktiveret automatisk";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Sl<00> 'Begr<00>ns hastighed' til";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
"Stalled" = "G<00>et i st<00>";
/* Stats window -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Statistics" = "Statistikker";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Action menu -> status string toggle */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Status of Selected Files" = "Status for valgte filer";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Action menu -> ratio stop
torrent action menu -> ratio stop */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Stop at Ratio (%.2f)" = "Stop ved delingsforhold (%.2f)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent cell -> button info */
"Stop waiting to start" = "Stop ventende for at starte";
/* Donation beg -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Support open-source indie software" = "St<00>t open source programmer";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* File size - terabytes
2013-04-07 18:12:31 +00:00
file/memory size - terabytes */
2012-05-14 11:34:00 +00:00
"TB" = "TB";
/* Transfer speed (terabytes per second) */
"TB/s" = "TB/s";
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The chosen torrent file location does not exist." = "Den valgte placering eksisterer ikke.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Add torrent -> same name -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The destination directory and root data directory have the same name." = "Placering og rod data mappen har samme navn.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> directory doesn't exist warning -> warning */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The directory \"%@\" does not currently exist. Create this directory or choose a different one to create the torrent file." = "Mappen \"%@\" eksisterer ikke. Opret mappen eller v<00>lg en anden for at oprette torrent filen.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open duplicate magnet alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The magnet link \"%@\" cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "Magnet linket \"%@\" kan ikke tilf<00>jes fordi det er en dublet af en eksisterende overf<00>rsel.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Move error alert -> message
Move inside itself alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Kan ikke flytte \"%@\".";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* blocklist fail message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The specified blocklist file did not contain any valid rules." = "Den angivede blokeringsliste indeholdte ingen gyldige regler.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent download failed -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The torrent could not be downloaded from %@: %@." = "Kunne ikke overf<00>res fra %1$@: %2$@.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent file copy alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Torrent filen (%@) findes ikke.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open invalid alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The torrent file cannot be opened because it contains invalid data." = "Torrent filen kan ikke <00>bnes fordi den indeholder uglydige data.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> zero size -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The total file size is zero bytes." = "Den samlede filst<00>rrelse er nul bytes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Open duplicate alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The transfer cannot be added because it is a duplicate of an already existing transfer." = "Overf<00>rslen kan ikke tilf<00>jes fordi det er en dublet af en eksisterende overf<00>rsel.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent disk space alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Overf<00>rslen pauses. Ryd diskplads p<00> %@ eller frav<00>lg filer i Inspector for at forts<00>tte.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> blank address -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"The transfer will not contact trackers for peers, and will have to rely solely on non-tracker peer discovery methods such as PEX and DHT to download and seed." = "Overf<00>rslen vil ikke kontakte trackere for at f<00> forbindelser og vil udelukkende benytte non-tracker peer discovery s<00>som PEX og DHT til download og seed.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %@ active transfers." = "Der er %@ aktive overf<00>rsler.";
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %@ transfers (%@ active)." = "Der er %1$@ overf<00>rsler (%2$@ aktive).";
/* Confirm Quit panel -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There are %d active transfers that will be paused on quit. The transfers will automatically resume on the next launch." = "Der er %d aktive overf<00>rsler som pauses ved afslutning. Overf<00>rslerne genoptages automatisk, n<00>ste gang programmet startes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> blank address -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There are no tracker addresses." = "Der findes ingen tracker adresser.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Transmission already running alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Transmission k<00>rer allerede. En kopi kan ikke startes f<00>r den nuv<00>rende afsluttes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Confirm Quit panel -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There is an active transfer that will be paused on quit. The transfer will automatically resume on the next launch." = "Der er en aktiv overf<00>rsel som pauses ved afslutning. Overf<00>rslen genoptages automatisk, n<00>ste gang programmet startes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> no files -> warning */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "Der skal v<00>re mindst en fil i en mappe for at kunne oprette en torrent fil.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Save log alert panel -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Der opstod en problem med at oprette \"%@\".";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Move error alert -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There was an error moving the data file." = "Data filen kunne ikke flyttes.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Magnet link failed -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"There was an error when adding the magnet link \"%@\". The transfer will not occur." = "Magnet linket \"%@\" kunne ikke tilf<00>jes. Overf<00>rslen startes ikke.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Create torrent -> no files -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"This folder contains no files." = "Ingen filer i mappe.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Removal confirm panel -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link." = "Denne overf<00>rsel er aktiv. Hvis den fjernes, kr<00>ves torrent filen eller magnet linket for at forts<00>tte.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Stats reset -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"This will clear the global statistics displayed by Transmission. Individual transfer statistics will not be affected." = "Dette vil rydde statistikker vist af Transmission. Individuelle overf<00>rselsstatistikker p<00>virkes ikke.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> tracker table */
"Tier %d" = "Liste %d";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter toolbar item -> palette label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Toggle Filter" = "Vis/skjul filterlinje";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector toolbar item -> palette label */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Toggle Inspector" = "Vis/skjul Inspector";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter toolbar item -> tooltip */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Toggle the filter bar" = "Vis/skjul filterlinje";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector toolbar item -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Toggle the torrent inspector" = "Vis/skjul Torrent Inspector";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Download not a torrent -> title
Torrent download error -> title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Torrent download failed" = "Torrent kunne ikke hentes";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
2012-09-04 22:49:46 +00:00
/* notification title */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Torrent File Auto Added" = "En torrent fil blev tilf<00>jet";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> title */
"Torrent Inspector" = "Torrent Inspector";
/* Torrent -> progress string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"torrent metadata needed" = "torrent metadata kr<00>ves";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* stats total */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Total N/A" = "Samlet N/A";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Status Bar -> status menu */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Total Ratio" = "Samlet delingsforhold";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Status Bar -> status menu */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Total Transfer" = "Samlet overf<00>rsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Filter Bar -> filter menu */
"Tracker" = "Tracker";
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Tracker returned error" = "Tracker returnerede en fejl";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Tracker returned warning" = "Tracker returnerede en advarsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Tracker next announce */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Tracker will be used as a backup" = "Denne tracker benyttes som backup";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> tab
Inspector view -> title */
2013-04-07 18:12:31 +00:00
"Trackers" = "Trackere";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Transfer Not Active" = "Inaktiv overf<00>rsel";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Preferences -> toolbar item title */
"Transfers" = "Overf<00>rsler";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Transfers Not Active" = "Inaktiv overf<00>rsler";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Legal alert -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws." = "Transmission er et fildelingsprogram. N<00>r du k<00>rer en torrent, vil dens data v<00>re tilg<00>ngelig for andre. Du har alene det fulde ansvar for at udvise god d<00>mmekraft og overholde dine lands love.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Donation beg -> message */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Transmission is a full-featured torrent application. A lot of time and effort have gone into development, coding, and refinement. If you enjoy using it, please consider showing your love with a donation." = "Transmission er et gratis torrent program. Der bruges mange ressourcer p<00> udvikling, kodning og refinement. Hvis du synes godt om programmet, venligst overvej at st<00>tte projektet ved at donere.";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Transmission already running alert -> title */
"Transmission is already running." = "Transmission k<00>rer allerede.";
/* inspector -> peer table -> header
status bar -> status label
Torrent -> status string */
"UL" = "UL";
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
"UL to %d" = "UL til %d";
/* File Outline -> Menu */
"Uncheck Selected" = "Frav<00>lg valgte";
/* Status Bar -> speed tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"unlimited" = "ubegr<00>nset";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> error string unreadable */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"unreadable error" = "ul<00>selig fejl";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Save log panel -> default file name */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"untitled" = "untitled";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent table -> group row -> tooltip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Upload speed" = "Upload hastighed";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Stats window -> label */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Uploaded" = "Overf<00>rt";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> progress string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"uploaded %@ (Ratio: %@)" = "Overf<00>rt %1$@ (Delingsforhold: %2$@)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* inspector -> peer table -> header tool tip */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Uploading To Peer" = "Overf<00>rer til forbindelse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2012-09-04 22:49:46 +00:00
"Waiting to check existing data" = "Afventer kontrol af eksisterende data";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Waiting to download" = "Afventer download";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Waiting to seed" = "Afventer seeding";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Drag overlay -> url */
"Web Address" = "Web adresse";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Torrent -> status string */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"web seed" = "Web seed";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* inspector -> web seed table -> header */
2013-06-20 02:47:12 +00:00
"Web Seeds" = "Web seeds";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Legal alert -> title */
"Welcome to Transmission" = "Velkommen til Transmission";
/* Groups -> Name */
"Yellow" = "Gul";
/* Inspector -> peer -> status */
"You unchoked the peer, but the peer is not interested" = "You unchoked the peer, but the peer is not interested";
2012-05-14 11:34:00 +00:00
/* Inspector -> peer -> status */
"You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)" = "You want to download, but peer does not want to send (interested and choked)";
2012-05-14 11:34:00 +00:00