" - remaining time unknown" = " - χρόνος που απομένει, άγνωστος";
/* Removal confirm panel -> message part 2 */
" Once removed, continuing the transfers will require the torrent files. Do you really want to remove them?" = " Μόλις γίνει η αφαίρεση, η συνέχιση των μεταφορών θα απαιτήσει τα αρχεία torrent. Θέλετε σίγουρα να γίνει η αφαίρεση;";
/* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
"1 file total" = "Σύνολο 1 αρχείο";
/* Drag overlay -> torrents
Create torrent -> info */
"1 File, " = "1 Αρχείο, ";
/* Create torrent -> info */
"1 piece" = "1 κομμάτι";
/* Filter Bar Button -> tool tip
Status bar transfer count */
"1 Transfer" = "1 Μεταφορά";
/* Move folder cannot be used alert -> message */
"\"%@\" cannot be used. The file will remain in its current location." = "Το \"%@\" δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Το αρχείο θα παραμείνει στην αρχική του θέση.";
"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent." = "Υπάρχει ήδη αρχείο με το όνομα \"%1$@\" στο \"%2$@\". Επιλέξτε άλλο όνομα, ή άλλη τοποθεσία για την δημιουργία του torrent.";
/* Move inside itself alert -> title */
"A folder cannot be moved to inside itself." = "Ένα ντοσιέ δεν μπορεί να μεταφερθεί μέσα στον εαυτό του.";
/* Create torrent -> zero size -> warning */
"A torrent file cannot be created for files with no size." = "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί torrent για αρχεία με μηδενικό μέγεθος.";
"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί torrent με αυτό το όνομα και/ή σε αυτή την τοποθεσία.";
/* Open duplicate alert -> title */
"A transfer of \"%@\" is already running." = "Η μεταφορά του \"%@\" είναι ήδη σε εξέλιξη.";
/* Inspector -> tab tooltip
Inspector -> title */
"Activity" = "Δραστηριότητα";
/* Preferences -> Advanced toolbar item title */
"Advanced" = "Προχωρημένες";
/* Filter Bar Button -> title */
"All" = "Όλα";
/* Torrent file disk space alert -> button */
"Always Download" = "Να Κατεβάζει Πάντα";
/* Transfer speed (Bytes per second) */
"B/s" = "B/s";
/* Preferences -> Bandwidth toolbar item title */
"Bandwidth" = "Εύρος Δικτύου";
/* Growl notification description */
"Bandwidth settings changed" = "Οι παράμετροι του Εύρους Δικτύου άλλαξαν";
/* Removal confirm panel -> button
Confirm Quit panel -> button */
"Cancel" = "Ακύρωση";
/* Create torrent -> no url warning -> warning
Create torrent -> http warning -> warning */
"Change the tracker address to create the torrent." = "Αλλάξτε την ηλεκτρονική διεύθυνση του ιχνηλάτη γιανα δημιουργηθεί το torrent.";
/* Torrent -> status string */
"Checking existing data (%.2f%%)" = "Έλεγχος δεδομένων (%.2f%%)";
/* Preferences -> Advanced -> port status */
"Checking port status" = "Έλεγχος Port";
/* Folder cannot be used alert -> location button */
"Choose New Location" = "Επιλέξτε Νέα Θέση";
/* Confirm Quit panel -> title */
"Confirm Quit" = "Επιβεβαίωση Κλεισίματος";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash both data and torrent files." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης %d μεταφορών από τον κατάλογο μεταφορών και απόρριψη του torrent και των αντίστοιχων κατεβασμένων αρχείων.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash data file." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης %d μεταφορών από τον κατάλογο μεταφορών και απόρριψη κατεβασμένων αρχείων.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash torrent file." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης %d μεταφορών από τον κατάλογο μεταφορών και απόρριψη torrent αρχείου.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of %d transfers from the transfer list." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης %d μεταφορών από τον κατάλογο μεταφορών.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash both data and torrent files." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης του \"%@\" από τον κατάλογο μεταφορών και απόρριψη torrent και κατεβασμένων αρχείων.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash data file." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης του \"%@\" από τον κατάλογο μεταφορών και απόρριψη κατεβασμένων αρχείων.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash torrent file." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης του \"%@\" από τον κατάλογο μεταφορών και απόρριψη torrent αρχείου.";
/* Removal confirm panel -> title */
"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list." = "Επιβεβαίωση αφαίρεσης του \"%@\" από τον κατάλογο μεταφορών.";
/* Debug log alert -> informative message */
"Continuous use at this level might increase memory usage. This setting can be changed in the Message Log window (accessible from the Window menu)." = "Η ρύθμιση αυτή αυξάνει τη χρήση μνήμης. Μπορείτε να την αλλάξετε από το μενού Παράθυρο-->Αναφορά, ή πληκτρολογώντας ⌘2.";
/* Torrent file copy alert -> title */
"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "Η Δημιουργία Αντίγραφου του \"%@\" ήταν Αδύνατη";
/* Create toolbar item -> label */
"Create" = "Δημιουργία";
/* Drag overlay -> file */
"Create a Torrent File" = "Δημιουργία Αρχείου Torrent";
"Seeding to %d of %d peers" = "Διαμοιρασμός σε %1$d εκ των %2$d γόνων";
/* Torrent -> status string */
"Seeding to %d of 1 peer" = "Διαμοιρασμός σε %d εκ του 1 γόνου";
/* Default incomplete folder cannot be used alert -> prompt
Create torrent -> select file
Default folder cannot be used alert -> prompt
Open torrent -> prompt
Move torrent -> prompt
Folder cannot be used alert -> prompt */
"Select" = "Επιλογή";
/* Create torrent -> select file */
"Select a file or folder for the torrent file." = "Επιλέξτε αρχείο ή ντοσιέ για τη δημιουργία torrent αρχείου.";
/* Folder cannot be used alert -> select destination folder
Open torrent -> select destination folder */
"Select the download folder for \"%@\"" = "Επιλέξτε ντοσιέ μέσα στο οποίο θα κατεβάσετε το \"%@\"";
/* Move torrent -> select destination folder */
"Select the new folder for %d data files." = "Επιλέξτε καινούργιο ντοσιέ για τα %d αρχεία.";
/* Move torrent -> select destination folder */
"Select the new folder for \"%@\"." = "Επιλέξτε καινούργιο ντοσιέ για το \"%@\".";
/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
"Shortcuts for changing global settings." = "Συντομεύσεις για ολική αλλαγή των παραμέτρων.";
/* View menu -> Filter Bar */
"Show Filter Bar" = "Εμφάνιση Μπάρας Φίλτρων";
/* View menu -> Inspector */
"Show Inspector" = "Εμφάνιση Επιθεώρησης";
/* View menu -> Status Bar */
"Show Status Bar" = "Εμφάνιση Μπάρας Κατάστασης";
/* Growl notification title */
"Speed Limit Auto Disabled" = "Το Ορίο Ταχύτητας Απενεργοποίηθηκε Αυτόματα";
/* Growl notification title */
"Speed Limit Auto Enabled" = "Το Ορίο Ταχύτητας Ενεργοποίηθηκε Αυτόματα";
/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Το Όριο Ταχύτητας, υπερισχύει του Γενικού Ορίου Ταχύτητας.";
/* Torrent -> status string */
"Stalled, " = "Σε Αδράνεια, ";
/* torrent action context menu -> ratio stop
Action context menu -> ratio stop */
"Stop at Ratio (%.2f)" = "Παύση σε Αναλογία (%.2f)";
/* File size */
"TB" = "TB";
/* Default folder cannot be used alert -> message */
"The download folder cannot be used. Choose a new location." = "Η χρήση του ντοσιέ αυτού είναι αδύνατη. Επιλέξτε άλλο ντοσιέ.";
/* Folder cannot be used alert -> title */
"The folder for downloading \"%@\" cannot be used." = "Η χρήση του ντοσιέ αυτού για την αποθήκευση του \"%@\" είναι αδύνατη.";
/* Move folder cannot be used alert -> title */
"The folder for moving the completed \"%@\" cannot be used." = "Η χρήση του ντοσιέ αυτού για την μετακίννηση του ολοκληρωμένου \"%@\", είναι αδύνατη.";
/* Default incomplete folder cannot be used alert -> message */
"The incomplete folder cannot be used. Choose a new location or cancel for none." = "Η χρήση του ημιτελούς ντοσιέ είναι αδύνατη. Επιλέξτε άλλο ή πατήστε Ακύρωση.";
/* Debug log alert -> message */
"The Message Log is set to \"Debug\"" = "Έχετε επιλέξει \"Αναλυτική\" Αναφορά";
/* Move inside itself alert -> message
Move error alert -> message */
"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Η μετακίνηση του \"%@\" είναι αδύνατη.";
/* Torrent download failed -> message */
"The torrent could not be downloaded from %@ because an error occurred (%@)." = "Το torrent δεν μπορεί να μεταφορτωθεί από το %1$@, επειδή εμφανίζει σφάλμα (%2$@).";
/* Torrent file copy alert -> message */
"The torrent file (%@) cannot be found." = "Το αρχείο torrent (%@) δεν βρέθηκε.";
/* Open duplicate alert -> message */
"The torrent file cannot be opened because it is a duplicate of an already running transfer." = "Το torrent δεν μπορεί να ανοίξει, επειδή είναι αντίγραφο μιας ήδη τρέχουσας μεταφοράς.";
/* Create torrent -> zero size -> title */
"The total file size is zero bytes." = "Το συνολικό μέγεθος του αρχείου είναι μηδενικό!";
/* Create torrent -> no url warning -> title */
"The tracker address cannot be blank." = "Η ηλεκτρονική διεύθυνση του Ιχνηλάτη δεν μπορεί να είναι κενή!.";
/* Create torrent -> http warning -> title */
"The tracker address must begin with \"http://\"." = "Η ηλεκτρονική διεύθυνση του Ιχνηλάτη πρέπει να αρχίζει με \"http://\".";
/* Torrent file disk space alert -> message */
"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Η μεταφορά θα διακοπεί. Ελευθερώστε χώρο στο %@ ή διακόψτε κάποια αρχεία στην Επιθεώρηση γιανα συνεχιστεί.";
/* Removal confirm panel -> message part 1 */
"There are %d active transfers." = "Υπάρχουν %d ενεργές μεταφορές.";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There are %d active transfers. Do you really want to quit?" = "Υπάρχουν %d ενεργές μεταφορές. Θέλετε σίγουρα να κλείσετε;";
"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Υπάρχει ήδη ανοικτή εφαρμογή Transmission. Δεν μπορούν να τρέχουν δύο αντίγραφα ταυτοχρόνως. Για να μπορέσετε να ανοίξετε ένα αντίγραφο της εφαρμογής, κλείστε πρώτα αυτήν που είναι ενεργή.";
/* Confirm Quit panel -> message */
"There is an active transfer. Do you really want to quit?" = "Υπάρχουν μεταφορές ενεργές. Θέλετε σίγουρα να κλείσετε;";
/* Create torrent -> no files -> warning */
"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένα αρχείο μέσα στο ντοσιέ γιανα δημιουργηθεί το torrent.";
/* Save log alert panel -> message */
"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην δημιουργία του αρχείου \"%@\".";
/* Move error alert -> title */
"There was an error moving the data file." = "Παρουσιάστηκε σφάλμα στην μετακίνηση του αρχείου.";
/* Create torrent -> failed -> warning */
"There was an error parsing the data file. The torrent file was not created." = "Παρουσιάστηκε σφάλμα ανάλυσης αρχείου. Το torrent δεν δημιουργήθηκε.";
/* Create torrent -> no files -> title */
"This folder contains no files." = "Αυτό το ντοσιέ δεν περιέχει αρχεία.";
/* Removal confirm panel -> message */
"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file. Do you really want to remove it?" = "Αυτή η μεταφορά είναι ενεργή. Αν αφαιρεθεί και θέλετε να την ενεργοποιήσετε πάλι, θα χρειαστεί το torrent αρχείο! Θέλετε σίγουρα να την αφαιρέσετε;";