FairEmail/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

354 lines
23 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="app_welcome">FairEmail是一个专注于隐私与安全的开源电子邮件软件。基于此某些功能的工作方式可能与您习惯的功能不同。</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="channel_service">服务</string>
<string name="channel_notification">通知</string>
<string name="channel_error">错误</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="tile_synchronize">同步</string>
<string name="tile_unseen">新邮件</string>
2018-11-06 12:31:50 +00:00
<string name="shortcut_compose">撰写</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="shortcut_setup">设置</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="other">正在同步%1$d个账户</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="other">有%1$d个操作待执行</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="other">%1$d条新消息</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="other">%1$d条消息未发送</item>
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name="title_tile_unseen">
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<item quantity="other">%1$d则新邮件</item>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
</plurals>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<plurals name="title_moving_messages">
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<item quantity="other">移动 %1$d 邮件到 %2$s 吗?</item>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
</plurals>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_notification_failed">“%1$s”失败</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="menu_answers">模板</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_operations">操作</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_setup">设置</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_legend">图例</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="menu_faq">支持</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_privacy">隐私</string>
<string name="menu_about">关于</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_pro">专业版功能</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_invite">邀请好友</string>
<string name="menu_rate">给这个应用打分</string>
<string name="menu_other">其他应用</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_welcome">欢迎</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_eula">最终用户许可协议</string>
<string name="title_agree">我同意</string>
<string name="title_disagree">我不同意</string>
<string name="title_version">版本 %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">账户</string>
<string name="title_list_identities">身份</string>
<string name="title_edit_account">编辑账户</string>
<string name="title_edit_identity">编辑身份</string>
<string name="title_edit_folder">编辑文件夹</string>
<string name="title_setup">设置</string>
<string name="title_setup_export">导出设置</string>
<string name="title_setup_import">导入设置</string>
<string name="title_setup_import_do">导入的账号将被添加,但不会覆写</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_setup_password">密码</string>
<string name="title_setup_password_repeat">再次输入密码</string>
<string name="title_setup_password_missing">密码缺失</string>
<string name="title_setup_password_different">两次输入密码不同</string>
<string name="title_setup_password_invalid">密码无效</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_exported">设置已导出!</string>
<string name="title_setup_imported">设置已导入!</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_setup_setting_gmail">启用对 \"安全性较低\" 的应用的访问</string>
<string name="title_setup_no_settings">找不到 \"%1$s\" 的设置</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_account_remark">用于接收电子邮件</string>
<string name="title_setup_identity_remark">用于发送电子邮件</string>
2018-11-08 12:49:13 +00:00
<string name="title_setup_permissions_remark">获取联系人信息(可选)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_doze_remark">持续接受邮件(可选)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">在下个界面,选择最上面的\"所有应用\"选择这个app如何选择并确定\"不优化\"</string>
<string name="title_setup_data">禁用省流量</string>
<string name="title_setup_notifications">通知管理</string>
<string name="title_setup_to_do">未设置</string>
<string name="title_setup_done">完成</string>
<string name="title_setup_light_theme">亮色主题</string>
<string name="title_setup_dark_theme">暗色主题</string>
<string name="title_advanced">高级选项</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_advanced_section_general">常规​​​​​</string>
<string name="title_advanced_section_connection">连接</string>
<string name="title_advanced_section_display">显示</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">行为</string>
<string name="title_advanced_section_misc">杂项</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_advanced_enabled">同步</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_advanced_metered">使用按流量计费的连接</string>
<string name="title_advanced_download">在计量的连接下自动下载邮件和附件, 最高可达</string>
<string name="title_advanced_browse">浏览服务器上的消息</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_advanced_unified">聚合收件箱</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_advanced_threading">会话线程</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_avatars">显示联系人头像</string>
2018-11-04 15:47:06 +00:00
<string name="title_advanced_identicons">显示哈希头像</string>
<string name="title_advanced_preview">显示邮件预览</string>
<string name="title_advanced_actionbar">对话操作栏</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_light">使用指示灯</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_advanced_sound">选择通知提示音</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉刷新</string>
2018-11-19 04:29:45 +00:00
<string name="title_advanced_autoclose">自动关闭对话</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name="title_advanced_autoread">将移动的邮件自动标记为已读</string>
<string name="title_advanced_collapse">按返回键折叠对话中的邮件</string>
<string name="title_advanced_automove">确认移动邮件</string>
2018-11-13 19:08:21 +00:00
<string name="title_advanced_confirm">确认执行可能泄露隐私敏感信息的操作</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_advanced_sender">允许编辑发件人地址</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_advanced_autosend">确认发送邮件</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_advanced_enabled_hint">全局禁用或启用邮件的接收和发送</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点</string>
<string name="title_advanced_unified_hint">显示统一收件箱文件夹或统一收件箱邮件</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">对相互关联的邮件进行分组</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">在所有邮件存档、发送或丢弃时自动关闭对话线程</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">大多数提供商不允许修改发件人地址</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_select">选择 &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">姓名</string>
<string name="title_identity_email">电子邮件地址</string>
<string name="title_identity_reply_to">回复地址</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_identity_read_receipt">请求读取回执</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">请求发出凭据</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">大部份提供商忽略接收请求</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_optional">可选</string>
<string name="title_account_linked">已绑定的账户</string>
<string name="title_account_name">账户名</string>
<string name="title_account_name_hint">用于区分文件夹</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_account_prefix">命名空间前缀</string>
<string name="title_account_prefix_hint">用于简化文件夹名</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_account_signature">签名文本</string>
<string name="title_account_color">颜色</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_account_notify">单独的通知</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_domain">域名</string>
<string name="title_autoconfig">获取设置</string>
<string name="title_provider">服务提供商</string>
<string name="title_custom">自定义</string>
<string name="title_host">主机名称</string>
<string name="title_allow_insecure">允许不安全的连接</string>
<string name="title_port">端口</string>
<string name="title_user">用户名</string>
<string name="title_password">密码</string>
<string name="title_authorize">选择账户</string>
<string name="title_authorizing">授权帐户 &#8230;</string>
<string name="title_setup_advanced">高级选项</string>
<string name="title_synchronize_account">同步(接收)</string>
<string name="title_synchronize_identity">同步(发送)</string>
<string name="title_primary_account">默认账户</string>
<string name="title_primary_identity">默认身份</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_keep_alive_interval">保持激活/轮询时间间隔(分钟)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_check">检查</string>
<string name="title_no_name">缺少名称</string>
<string name="title_no_email">缺少邮箱地址</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_email_invalid">邮件地址无效</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_account">缺少账户</string>
<string name="title_no_host">缺少主机名称</string>
<string name="title_no_user">缺少用户名</string>
<string name="title_no_password">缺少密码</string>
<string name="title_no_drafts">未选择草稿文件夹</string>
<string name="title_no_primary_drafts">没有主帐户或草稿文件夹</string>
<string name="title_no_idle">该提供商不支持消息推送,这将延迟新消息的接收并增加电池用量</string>
<string name="title_account_delete">确定永久删除这个账户吗?</string>
<string name="title_identity_delete">确定永久删除这个身份吗?</string>
<string name="title_pop">不支持POP</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_edit_html">以 html 格式编辑</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_now">现在同步</string>
<string name="title_delete_local">删除本地消息</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_empty_trash">清空垃圾箱</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_edit_properties">编辑属性</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_empty_trash_ask">是否永久删除所有垃圾邮件?</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_delete_operation">是否删除带有错误消息的操作?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_name">文件夹名</string>
<string name="title_display_name">显示昵称</string>
<string name="title_hide_folders">隐藏隐藏的文件夹</string>
<string name="title_show_folders">显示隐藏的文件夹</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name="title_hide_folder">从列表中隐藏</string>
<string name="title_unified_folder">在统一的收件箱中显示</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_folder">同步文件夹(接收)</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_poll_folder">定期检查而非持续同步</string>
<string name="title_download_folder">自动下载邮件文本和附件</string>
<string name="title_notify_folder">通知新邮件</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_sync_days">同步邮件(天)</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_sync_days_remark">增加该值将增加电池和数据的使用量</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_keep_days">保留邮件(天)</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_keep_all">保留所有邮件</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_folder_name_missing">缺少文件夹名</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_exists">文件夹 %1$s 存在</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_folder_delete">是否永久删除此文件夹及其包含的任何邮件?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_unified">聚合收件箱</string>
<string name="title_folder_inbox">收件箱</string>
<string name="title_folder_outbox">发件箱</string>
<string name="title_folder_all">存档</string>
<string name="title_folder_drafts">草稿箱</string>
<string name="title_folder_trash">回收站</string>
<string name="title_folder_junk">垃圾邮件</string>
<string name="title_folder_sent">已发送邮件</string>
<string name="title_folder_system">系统</string>
<string name="title_folder_user">用户</string>
<string name="title_folder_primary">文件夹主账户</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_folders_unified">聚合收件箱文件夹</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_messages">没有邮件</string>
<string name="title_subject_reply">回复:%1$s</string>
<string name="title_subject_forward">转发:%1$s</string>
<string name="title_seen">标记为已读</string>
<string name="title_unseen">标记为未读</string>
<string name="title_flag">加注星标</string>
<string name="title_unflag">移除星标</string>
<string name="title_forward">转发</string>
<string name="title_reply_all">回复全部</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_share">分享</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_show_headers">显示标题</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_manage_keywords">关键字管理</string>
<string name="title_add_keyword">添加关键字</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_download_all">下载全部</string>
<string name="title_save_all">保存全部</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_show_html">显示原件</string>
<string name="title_trash">回收站</string>
<string name="title_delete">删除</string>
<string name="title_more">更多</string>
<string name="title_spam">垃圾邮件</string>
<string name="title_move">移动</string>
<string name="title_archive">存档</string>
<string name="title_reply">回复</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_moving">移动到%1$s</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_open_with">打开方式</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_answers">未定义回复模板</string>
<string name="title_no_viewer">未找到能打开%1$s的应用程序</string>
2018-11-04 15:47:06 +00:00
<string name="title_no_saf">存储访问框架不可用</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_no_stream">过时的应用发送的是文件路径, 而不是文件流</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="title_no_contacts">联系选择器不可用</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_no_internet">无网络连接</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_attachment_saved">附件已保存</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_attachments_saved">附件已保存</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_attachment_unavailable">一些附件未被下载并将不会添加,仍要继续吗?</string>
<string name="title_image_unavailable">一些附件未被下载并将不会添加,仍要继续吗?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_delete">确定要永久删除邮件吗?</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_ask_delete_answer">是否永久性删除回复模板?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_discard">丢弃草稿?</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_ask_show_html">显示原件可能会泄露隐私敏感信息</string>
2018-11-13 19:08:21 +00:00
<string name="title_ask_show_image">显示图像可能会泄露隐私敏感信息</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_sync_queued">同步将在下次账号连接时进行</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_fix">修复</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_compose">撰写</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from">发件人:</string>
<string name="title_to">收件人:</string>
<string name="title_reply_to">回复:</string>
<string name="title_cc">抄送:</string>
<string name="title_bcc">密送:</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_received">已接收:</string>
<string name="title_size">大小:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_subject">主题:</string>
<string name="title_body_hint">您的邮件内容……</string>
<string name="title_discard">舍弃</string>
<string name="title_save">保存</string>
<string name="title_send">发送</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_view">查看</string>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<string name="title_no_selection">未选中任何内容</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_bold">粗体</string>
<string name="title_style_italic">斜体</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_style_clear">清除格式</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_link">插入链接</string>
<string name="title_style_image">插入图片</string>
<string name="title_add_attachment">添加附件</string>
<string name="title_show_addresses">显示抄送和密送</string>
<string name="title_from_missing">缺少发件人</string>
<string name="title_to_missing">缺少收件人</string>
<string name="title_draft_deleted">草稿已舍弃</string>
<string name="title_draft_saved">草稿已保存</string>
<string name="title_queued">正在发送邮件</string>
<string name="title_encrypt">加密</string>
<string name="title_decrypt">解密</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain 未找到</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_not_encrypted">邮件未加密</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_search">搜索</string>
<string name="title_search_hint">在服务器上搜索</string>
<string name="title_searching">搜索 “%1$s”</string>
<string name="title_sort_on">分类方式</string>
<string name="title_sort_on_time">时间</string>
<string name="title_sort_on_unread">未读</string>
<string name="title_sort_on_starred">星标记</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_sort_on_sender">发件人</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_zoom">文本大小</string>
<string name="title_address_sent">发送:</string>
<string name="title_address_unsent">未发送:</string>
<string name="title_address_invalid">无效:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_previous">上一则</string>
<string name="title_next">下一则</string>
<string name="title_answer_reply">回复模板</string>
<string name="title_answer_name">模板名称</string>
<string name="title_answer_text">模板内容</string>
2018-11-06 12:31:50 +00:00
<string name="title_answer_template_name">$name$ 将被发件人的全名取代</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ 将被发件人的邮件地址取代</string>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<string name="title_action_seen">标记为已读</string>
<string name="title_action_archive">存档</string>
<string name="title_action_trash">垃圾箱</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_inbox">收件箱</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_legend_notify">通知新邮件</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_unified">聚合收件箱</string>
<string name="title_legend_archive">存档</string>
<string name="title_legend_trash">垃圾箱</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">帐户已断开连接</string>
<string name="title_legend_primary_connected">帐户已连接</string>
2018-11-25 08:43:19 +00:00
<string name="title_legend_thread">对话</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_cc">抄送或密送</string>
<string name="title_legend_attachment">附件</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_legend_answered">已回答</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_contacts">联系人</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_legend_view">查看内容</string>
<string name="title_legend_download">下载内容</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_legend_external_image">外部图像占位符</string>
<string name="title_legend_embedded_image">嵌入的图像占位符</string>
<string name="title_legend_broken_image">损坏的图像</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_legend_download_off">按需下载邮件内容 </string>
<string name="title_legend_download_on">自动下载邮件内容</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_synchronize_on">同步开启</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">同步关闭</string>
<string name="title_legend_primary">主要的/星标</string>
<string name="title_legend_disconnected">未连接</string>
<string name="title_legend_connecting">正在连接</string>
<string name="title_legend_connected">已连接</string>
<string name="title_legend_synchronizing">正在同步</string>
<string name="title_legend_downloading">下载中</string>
<string name="title_legend_closing">正在结束</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_legend_metered">连接是计量的</string>
<string name="title_legend_unmetered">连接是不计量的</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_legend_sync_keep">同步/保留邮件的天数</string>
<string name="title_legend_download_fetch">下载的邮件正文数/获取的标头数</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_hint_folder_actions">长按以显示更多选项</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_hint_folder_sync">为了减少电池和网络的使用量, 默认情况下, 并非所有文件夹和邮件都将同步</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_hint_support">如果您要提问或有问题,请使用支持选项获取帮助</string>
<string name="title_hint_message_actions">向左滑至垃圾箱;向右滑归档(如果可用)</string>
<string name="title_hint_message_selection">长按一则邮件以开始选择多则邮件</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name="title_hint_sync">下载邮件可能需要一些时间, 具体取决于提供商的速度、网络连接、设备以及邮件数量。在下载邮件时, 应用的响应速度可能会变慢。</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_open_link">打开链接</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_select_app">选择应用</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_updated">有新的版本%1$s可用</string>
<string name="title_issue">您要提问或有问题吗?</string>
<string name="title_yes"></string>
<string name="title_no"></string>
<string name="title_undo">撤销</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_add">添加</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name="title_browse">浏览</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_report">报告</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_no_ask_again">别再询问</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_try">请试下FairEmail吧一个安卓平台上开源、隐私友好的邮件客户端</string>
<string name="title_pro_feature">这是专业版功能</string>
<string name="title_pro_list">专业版功能列表</string>
<string name="title_pro_purchase">购买</string>
<string name="title_pro_hint">购买专业版将获得现在以及未来更新中全部专业版功能,并将支持开发者维护这个应用</string>
2018-11-08 12:49:13 +00:00
<string name="title_pro_price">请参见<a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">常见问题</a>关于专业版的价格</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_pro_activated">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_valid">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_invalid">无效的响应</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail需要您的帮助点击购买专业版以保持项目的进展</string>
<string name="title_unexpected_error">未知错误</string>
<string name="title_log">日志</string>
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<string name="title_auto_scroll">自动滚动</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_debug_info">调试信息</string>
<string name="title_debug_info_remark">请描述问题及问题发生的时间:</string>
<string name="title_crash_info_remark">请描述应用崩溃时您的操作</string>
2018-08-02 15:35:52 +00:00
</resources>