NetGuard/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

112 lines
7.2 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-11-23 07:42:11 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="app_copyright">Copyright © 2015 by M. Bokhorst (M66B)</string>
<string name="app_android">網路守門人只支援Android 5.0以上系統</string>
<string name="app_license">使用網路守門人,代表你同意<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
<string name="app_first">\"作者及本人已經盡可能測試測款App了,但還是有可能會出現Bug.網路守門人可能在某些機型會閃退.也有可能會造成網路完全阻斷.這些是Android本身的bug,請不要因此責怪網路守門人.
使用網路守門人,代表你同意\"<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
<string name="menu_search">搜尋App</string>
<string name="menu_filter">篩選程式</string>
<string name="menu_app_user">顯示使用者程式</string>
<string name="menu_app_system">顯示系統程式</string>
<string name="menu_app_nointernet">顯示不用網路的程式</string>
<string name="menu_app_disabled">顯示禁用程式</string>
<string name="menu_sort">程式排序</string>
<string name="menu_sort_name">按名稱排序</string>
<string name="menu_sort_data">按流量排序</string>
2016-01-05 12:56:28 +00:00
<string name="menu_log">Show log</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_invite">邀請</string>
<string name="menu_support">支援</string>
<string name="menu_about">關於</string>
2016-01-05 21:57:28 +00:00
<string name="menu_clear">Clear</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_defaults">預設</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">阻擋Wi-Fi</string>
<string name="setting_whitelist_other">阻擋行動網路</string>
<string name="setting_screen_wifi">在螢幕開啟時啟用Wi-fi</string>
<string name="setting_screen_other">在螢幕開啟時啟用行動網路</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">阻擋漫遊</string>
<string name="setting_options">選項</string>
<string name="setting_system">管理系統程式</string>
2016-01-05 12:56:28 +00:00
<string name="setting_log">Log blocked traffic</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_auto">在 %1$s 分鐘後自動啟用</string>
2016-01-01 09:06:02 +00:00
<string name="setting_delay">Delay screen off %1$s minutes</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_theme">Theme: %1$s</string>
<string name="setting_dark">使用深色主題</string>
<string name="setting_wifi_home">Wi-Fi: %1$s</string>
<string name="setting_metered">處理計量型Wi-Fi</string>
<string name="setting_metered_2g">視作2G</string>
<string name="setting_metered_3g">視作3G</string>
<string name="setting_metered_4g">視作LTE</string>
<string name="setting_national_roaming">忽略國際漫遊</string>
<string name="setting_stats_category">網速通知</string>
<string name="setting_stats">顯示網速通知</string>
<string name="setting_stats_top">顯示最高使用量Apps</string>
<string name="setting_stats_base">網速底限: %s KB/s</string>
<string name="setting_stats_frequency">取樣間隔: %s ms</string>
<string name="setting_stats_samples">取樣數: %s s</string>
<string name="setting_backup">備份</string>
<string name="setting_export">輸出設定</string>
<string name="setting_import">輸入設定</string>
<string name="setting_technical">資訊</string>
<string name="summary_system">為系統程式定義規則(專家用)</string>
2016-01-05 12:56:28 +00:00
<string name="summary_log">Log addresses of IP packets going into the VPN sinkhole. This might result in extra battery usage.</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="summary_stats">在狀態欄通知列顯示網速圖表</string>
<string name="summary_auto">\"在禁用小工具之後,自動在設定的時間後啟動網路守門人
輸入0來關閉這項設定\"</string>
2016-01-01 09:57:18 +00:00
<string name="summary_delay">After turning the screen off, keep screen on rules active for the selected number of minutes (enter zero to disable this option)</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="summary_wifi_home">只為選定的網路套用Wi-Fi規則(未被選定的將套用行動網路規則)</string>
<string name="summary_metered">套用行動網路規則到計量型(付費,限量)Wi-Fi</string>
<string name="summary_metered_2g">套用Wi-Fi規則到2G連接</string>
<string name="summary_metered_3g">套用Wi-Fi規則到3G連接</string>
<string name="summary_metered_4g">套用Wi-Fi規則到LTE連接</string>
<string name="summary_national_roaming">當Sim卡和行動網路所在國家相同時不套用漫遊規則</string>
<string name="msg_sure">你確定?</string>
<string name="msg_started">執行規則</string>
<string name="msg_packages">%1$d 允許, %2$d 被阻擋</string>
2016-01-04 16:19:38 +00:00
<string name="msg_waiting">Waiting for event</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="msg_disabled">網路守門人未啟用,請把上面的開關打開以啟用網路守門人</string>
<string name="msg_revoked">網路守門人未啟用,原因似乎是有其他App開啟了VPN</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' 已安裝</string>
<string name="msg_completed">完成</string>
<string name="msg_vpn">網路守門人使用一個VPN做為一個緩衝器來阻擋網路連接.因此,請在下一個對話框允許開啟一個VPN連接.因為網路守門人並沒有網路權限,所以你完全可以放心.</string>
<string name="msg_try">試試網路守門人</string>
<string name="msg_terms">捐款代表你同意<a href="http://www.netguard.me/#terms">terms &amp; conditions</a></string>
<string name="msg_dimming">如果你在下一個對話框沒辦法點OK,可能是有其他App(濾波器之類的)在執行螢幕繪製.</string>
<string name="msg_mbday">± %1$.3f▲ %2$.3f▼ MB / 天</string>
2015-12-10 10:40:46 +00:00
<string name="msg_kbsec">%7.3f KB/s</string>
<string name="msg_mbsec">%7.3f MB/s</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="title_screen_wifi">在螢幕開啟時啟用Wi-fi</string>
<string name="title_screen_other">在螢幕開啟時啟用行動網路</string>
<string name="title_roaming">漫遊時阻擋</string>
<string name="title_disabled">未啟用</string>
<string name="title_internet">沒有網路權限</string>
<string name="title_launch">啟動App</string>
<string name="title_rate">評分</string>
<string name="title_allow">允許</string>
<string name="title_block">阻擋</string>
2016-01-05 12:56:28 +00:00
<string name="title_log">Blocked traffic</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="title_pro">專業版功能</string>
2015-12-31 18:41:46 +00:00
<string name="title_pro_trial_until">Pro features trial until %1$s</string>
<string name="title_pro_trial_ended">Pro features trial period ended</string>
<string name="title_pro_description">The following convenience features are available:</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="title_pro_notify">New application notifications</string>
<string name="title_pro_theme">Appearance (theme, colors)</string>
<string name="title_pro_speed">Network speed graph notification</string>
2016-01-05 12:56:28 +00:00
<string name="title_pro_log">View blocked traffic log</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="title_pro_buy">詳細資訊</string>
<string name="title_pro_bought">啟用</string>
2015-12-31 09:18:00 +00:00
<string name="title_pro_challenge">Challenge</string>
<string name="title_pro_reponse">Response</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string-array name="themeNames">
<item>teal/orange</item>
<item>blue/orange</item>
<item>purple/red</item>
<item>amber/blue</item>
<item>orange/grey</item>
2016-01-07 07:25:24 +00:00
<item>green</item>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
</string-array>
2015-11-23 07:42:11 +00:00
</resources>