Update backend translations

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2021-09-30 09:25:23 +02:00
parent 3fcdba9c1f
commit 4d7281e9e0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A061B9DDE0CA0773
69 changed files with 6606 additions and 5672 deletions

View File

@ -225,7 +225,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -234,7 +234,7 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] "" msgstr[5] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -110,12 +110,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "تنبيه" msgstr "تنبيه"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -313,17 +313,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -389,7 +389,7 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] "" msgstr[5] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1107,24 +1107,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1132,12 +1120,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1262,7 +1245,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "لقد قمتَ بتقديم طلب للمشاركة في فعالية %{title}." msgstr "لقد قمتَ بتقديم طلب للمشاركة في فعالية %{title}."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1297,12 +1280,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1397,17 +1380,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1432,16 +1415,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "لا يمكن أن يترك فارغا" msgstr "لا يمكن أن يترك فارغا"
@ -120,214 +120,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -337,12 +334,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -352,74 +349,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -429,89 +428,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -526,32 +525,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -561,7 +560,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -571,33 +570,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -607,97 +606,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -707,187 +706,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -107,12 +107,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,17 +310,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1083,24 +1083,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1108,12 +1096,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1238,7 +1221,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1273,12 +1256,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1373,17 +1356,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1408,16 +1391,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: be\n" "Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=3\n" "Plural-Forms: nplurals=3\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,214 +94,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -311,12 +308,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,74 +323,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,89 +402,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -500,32 +499,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -535,7 +534,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -545,33 +544,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -581,97 +580,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -681,187 +680,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.1\n" "X-Generator: Weblate 4.1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "no pot estar buit" msgstr "no pot estar buit"
@ -95,214 +95,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "ha de ser igual a %{number}" msgstr "ha de ser igual a %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el codi d'accés" msgstr "No s'ha pogut actualitzar el codi d'accés"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "El perfil actual no pertany a aquest grup" msgstr "El perfil actual no pertany a aquest grup"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "El perfil actual no administra el grup seleccionat" msgstr "El perfil actual no administra el grup seleccionat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "No s'han pogut desar les preferències" msgstr "No s'han pogut desar les preferències"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "No s'ha trobat el grup" msgstr "No s'ha trobat el grup"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "No s'ha trobat el grup amb identificador %{id}" msgstr "No s'ha trobat el grup amb identificador %{id}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "No t'hem pogut autenticar. El teu correu o contrasenya són incorrectes." msgstr "No t'hem pogut autenticar. El teu correu o contrasenya són incorrectes."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "No s'ha trobat el/la membre" msgstr "No s'ha trobat el/la membre"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -312,12 +309,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,74 +324,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -404,89 +403,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -501,32 +500,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -536,7 +535,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -546,33 +545,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,97 +581,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -682,187 +681,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -107,12 +107,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,17 +310,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1083,24 +1083,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1108,12 +1096,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1238,7 +1221,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1273,12 +1256,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1373,17 +1356,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1408,16 +1391,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3\n" "Plural-Forms: nplurals=3\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,214 +94,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -311,12 +308,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,74 +323,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,89 +402,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -500,32 +499,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -535,7 +534,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -545,33 +544,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -581,97 +580,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -681,187 +680,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
"E-Mail bitte." "E-Mail bitte."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert" msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde abgelehnt" msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde abgelehnt"
@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Warnung" msgstr "Warnung"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Meine Teilnahme an der Veranstaltung %{title} zusagen" msgstr "Meine Teilnahme an der Veranstaltung %{title} zusagen"
@ -360,17 +360,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?" msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse" msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: E-Mail geändert" msgstr "Mobilizon auf %{instance}: E-Mail geändert"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Ein Event wurde heute geplannt" msgstr[0] "Ein Event wurde heute geplannt"
@ -428,14 +428,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "Du wurdest von %{inviter} eingeladen, der Gruppe %{group} beizutreten" msgstr "Du wurdest von %{inviter} eingeladen, der Gruppe %{group} beizutreten"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Ein Event ist für diese Woche geplant" msgstr[0] "Ein Event ist für diese Woche geplant"
msgstr[1] "%{nb_events} Events sind für diese Woche geplant" msgstr[1] "%{nb_events} Events sind für diese Woche geplant"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Eine Teilnahmeanfrage für die Veranstaltung %{title} zu bearbeiten" msgstr[0] "Eine Teilnahmeanfrage für die Veranstaltung %{title} zu bearbeiten"
@ -1333,26 +1333,12 @@ msgstr ""
"Da sich diese Gruppe auf dieser Instanz befand, wurden alle ihre Daten " "Da sich diese Gruppe auf dieser Instanz befand, wurden alle ihre Daten "
"unwiederbringlich gelöscht." "unwiederbringlich gelöscht."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"Der Administrator %{author} hat die Gruppe %{group} gelöscht. Alle "
"Ereignisse, Diskussionen, Beiträge und ToDos der Gruppe wurden gelöscht."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} suspendiert!" msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} suspendiert!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} gelöscht!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1363,12 +1349,7 @@ msgstr ""
"dieser Gruppe." "dieser Gruppe."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} gelöscht"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt" msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
@ -1580,7 +1561,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Du hast angefragt, an der Veranstaltung <b>%{title}</b> teilzunehmen." msgstr "Du hast angefragt, an der Veranstaltung <b>%{title}</b> teilzunehmen."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert" msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
@ -1617,12 +1598,12 @@ msgstr ""
"denn Sie stehen jetzt auf der Gästeliste!" "denn Sie stehen jetzt auf der Gästeliste!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "Für die Stelle wird ein Text benötigt" msgstr "Für die Stelle wird ein Text benötigt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "Für die Stelle wird ein Titel benötigt" msgstr "Für die Stelle wird ein Titel benötigt"
@ -1731,17 +1712,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "Feed von %{name}" msgstr "Feed von %{name}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "Privater Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}" msgstr "Privater Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "Öffentlicher Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}" msgstr "Öffentlicher Veranstaltungsfeed von %{actor} auf %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "Feed für %{email} auf %{instance}" msgstr "Feed für %{email} auf %{instance}"
@ -1772,16 +1753,31 @@ msgstr ""
"sein." "sein."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
"Das Moderationsteam Ihrer Instanz hat beschlossen, %{group_name} "
"(%{group_address}) zu suspendieren. Sie sind nicht länger ein Mitglied "
"dieser Gruppe."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -93,12 +93,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -296,17 +296,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -364,14 +364,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1062,24 +1062,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1087,12 +1075,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1217,7 +1200,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1252,12 +1235,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1352,17 +1335,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1387,16 +1370,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -116,12 +116,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Your participation to event %{title} has been rejected" msgstr "Your participation to event %{title} has been rejected"
@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Warning" msgstr "Warning"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirm your participation to event %{title}" msgstr "Confirm your participation to event %{title}"
@ -349,17 +349,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "What information do we collect?" msgstr "What information do we collect?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -417,14 +417,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1115,24 +1115,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1140,12 +1128,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1270,7 +1253,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "You requested to participate in event %{title}." msgstr "You requested to participate in event %{title}."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved" msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
@ -1305,12 +1288,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1405,17 +1388,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1440,16 +1423,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: en\n" "Language: en\n"
## From Ecto.Changeset.cast/4 ## From Ecto.Changeset.cast/4
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -98,214 +98,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,12 +312,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -330,74 +327,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -407,89 +406,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -504,32 +503,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -539,7 +538,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -549,33 +548,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -585,97 +584,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -685,187 +684,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@
## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
## From Ecto.Changeset.cast/4 ## From Ecto.Changeset.cast/4
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -95,214 +95,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -312,12 +309,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,74 +324,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -404,89 +403,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -501,32 +500,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -536,7 +535,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -546,33 +545,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,97 +581,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -682,187 +681,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -237,7 +237,7 @@ msgstr[0] "¡Ha habido una actividad!"
msgstr[1] "¡Ha habido algopúnas actividades!" msgstr[1] "¡Ha habido algopúnas actividades!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "Actividad en %{instance}" msgstr "Actividad en %{instance}"

View File

@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
"Estás a un clic de activarlo. Si no eras tú, ignora este correo electrónico." "Estás a un clic de activarlo. Si no eras tú, ignora este correo electrónico."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido rechazada" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido rechazada"
@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirme su participación en el evento %{title}" msgstr "Confirme su participación en el evento %{title}"
@ -356,17 +356,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "¿Qué información recopilamos?" msgstr "¿Qué información recopilamos?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico" msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: correo electrónico modificado" msgstr "Mobilizon en %{instance}: correo electrónico modificado"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Un evento programado para hoy" msgstr[0] "Un evento programado para hoy"
@ -424,14 +424,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{Inviter} te ha invitado a unirte al grupo %{group}" msgstr "%{Inviter} te ha invitado a unirte al grupo %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Un evento programado para hoy" msgstr[0] "Un evento programado para hoy"
msgstr[1] "%{nb_events} eventos planeados hoy" msgstr[1] "%{nb_events} eventos planeados hoy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Una solicitud para participar en el evento %{title} a procesar" msgstr[0] "Una solicitud para participar en el evento %{title} a procesar"
@ -1304,26 +1304,12 @@ msgstr ""
"Como este grupo estaba ubicado en esta instancia, todos sus datos se han " "Como este grupo estaba ubicado en esta instancia, todos sus datos se han "
"eliminado de forma irremediable." "eliminado de forma irremediable."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"El administrador %{author} ha eliminado el grupo %{group}. Todos los "
"eventos, discusiones, publicaciones y tareas del grupo se han eliminado ."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "¡El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}!" msgstr "¡El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "¡El grupo %{group} fue eliminado en %{instance}!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1333,12 +1319,7 @@ msgstr ""
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo." " (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "El grupo %{group} se eliminó en %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}" msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}"
@ -1545,7 +1526,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Solicitaste participar en el evento<b>%{title}</b>." msgstr "Solicitaste participar en el evento<b>%{title}</b>."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada" msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
@ -1582,12 +1563,12 @@ msgstr ""
"está en la lista de invitados!" "está en la lista de invitados!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "Se requiere un texto para la publicación" msgstr "Se requiere un texto para la publicación"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "Se requiere un título para la publicación" msgstr "Se requiere un título para la publicación"
@ -1688,17 +1669,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "Flujo de %{name}" msgstr "Flujo de %{name}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "Flujo de eventos privados de %{actor} a %{instance}" msgstr "Flujo de eventos privados de %{actor} a %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "Flujo público de eventos de %{actor} a %{instance}" msgstr "Flujo público de eventos de %{actor} a %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "Flujo para %{email} en %{instance}" msgstr "Flujo para %{email} en %{instance}"
@ -1728,20 +1709,34 @@ msgstr ""
"El servidor de Mobilizon %{instance} parece estar temporalmente inactivo." "El servidor de Mobilizon %{instance} parece estar temporalmente inactivo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Flujo público para %{instance}" msgstr "Flujo público para %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
"La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su " "La contraseña que ha elegido es demasiado corta. Asegúrese de que su "
"contraseña contenga al menos 6 caracteres." "contraseña contenga al menos 6 caracteres."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
"El token que proporcionaste no es válido. Asegúrese de que la URL sea " "El token que proporcionaste no es válido. Asegúrese de que la URL sea "
"exactamente la que se proporciona dentro del correo electrónico que recibió." "exactamente la que se proporciona dentro del correo electrónico que recibió."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
"El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a %{group_name}"
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -235,7 +235,7 @@ msgstr[0] "Toimenpide!"
msgstr[1] "Toimenpiteitä!" msgstr[1] "Toimenpiteitä!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "Toimenpide palvelimella %{instance}" msgstr "Toimenpide palvelimella %{instance}"

View File

@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
"huomiotta." "huomiotta."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title) on hylätty" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title) on hylätty"
@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Varoitus" msgstr "Varoitus"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Vahvista osallistumisesi tapahtumaan %{title}" msgstr "Vahvista osallistumisesi tapahtumaan %{title}"
@ -350,17 +350,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Mitä tietoja kerätään?" msgstr "Mitä tietoja kerätään?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: vahvista sähköpostiosoitteesi" msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: vahvista sähköpostiosoitteesi"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: sähköpostiosoite vaihdettu" msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: sähköpostiosoite vaihdettu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tänään" msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tänään"
@ -418,14 +418,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{inviter} kutsui sinut ryhmään %{group}" msgstr "%{inviter} kutsui sinut ryhmään %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tällä viikolla" msgstr[0] "Yksi suunniteltu tapahtuma tällä viikolla"
msgstr[1] "%{nb_events} suunniteltua tapahtumaa tällä viikolla" msgstr[1] "%{nb_events} suunniteltua tapahtumaa tällä viikolla"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Yksi osallistujapyyntö tapahtumaan %{title} odottaa käsittelyä" msgstr[0] "Yksi osallistujapyyntö tapahtumaan %{title} odottaa käsittelyä"
@ -1284,26 +1284,12 @@ msgstr ""
"Koska tämä ryhmä sijaitsi tällä palvelimella, kaikki siihen kuuluvat tiedot " "Koska tämä ryhmä sijaitsi tällä palvelimella, kaikki siihen kuuluvat tiedot "
"on poistettu pysyvästi." "on poistettu pysyvästi."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"Ylläpitäjä %{author} poisti ryhmän %{group}. Kaikki ryhmän tapahtumat, "
"keskustelut, julkaisut ja tehtävät on poistettu."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}!" msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "Ryhmä %{group} on poistettu palvelimelta %{instance}!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1313,12 +1299,7 @@ msgstr ""
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen." "(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "Ryhmä %{group} on poistettu palvelimelta %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}" msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}"
@ -1515,7 +1496,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Lähetit pyynnön osallistua tapahtumaan <b>%{title}</b>." msgstr "Lähetit pyynnön osallistua tapahtumaan <b>%{title}</b>."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty" msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"
@ -1553,12 +1534,12 @@ msgstr ""
"osallistujaluettelossa!" "osallistujaluettelossa!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "Julkaisuun vaaditaan tekstiä" msgstr "Julkaisuun vaaditaan tekstiä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "Julkaisulle vaaditaan otsikko" msgstr "Julkaisulle vaaditaan otsikko"
@ -1663,17 +1644,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "%{name} syöte" msgstr "%{name} syöte"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "%{actor} yksityistapahtumien syöte palvelimella %{instance}" msgstr "%{actor} yksityistapahtumien syöte palvelimella %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "%{actor} julkisten tapahtumien syöte palvelimella %{instance}" msgstr "%{actor} julkisten tapahtumien syöte palvelimella %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "%{email}-syöte palvelimella %{instance}" msgstr "%{email}-syöte palvelimella %{instance}"
@ -1700,16 +1681,30 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "Mobilizon-palvelin näyttää olevan väliakaisesti alhaalla." msgstr "Mobilizon-palvelin näyttää olevan väliakaisesti alhaalla."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Palvelimen %{instance} julkinen syöte" msgstr "Palvelimen %{instance} julkinen syöte"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
"Palvelimesi moderointitiimi on päättänyt estää ryhmän %{group_name} "
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "ei voi olla tyhjä" msgstr "ei voi olla tyhjä"
@ -95,217 +95,214 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "tulee olla tasas %{number}" msgstr "tulee olla tasas %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Merkkiä ei voi päivittää" msgstr "Merkkiä ei voi päivittää"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Nykyinen profiili ei kuulu tähän ryhmään" msgstr "Nykyinen profiili ei kuulu tähän ryhmään"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Nykyinen profiili ei ole valitun ryhmän ylläpitäjä" msgstr "Nykyinen profiili ei ole valitun ryhmän ylläpitäjä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Käyttäjän asetusten tallennuksessa tapahtui virhe" msgstr "Käyttäjän asetusten tallennuksessa tapahtui virhe"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Ryhmää ei löydy" msgstr "Ryhmää ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy ryhmää" msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy ryhmää"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
"Kirjautuminen epäonnistui - joko sähköpostiosoitteesi tai salasana on väärin." "Kirjautuminen epäonnistui - joko sähköpostiosoitteesi tai salasana on väärin."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Jäsentä ei löydy" msgstr "Jäsentä ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Moderaattorikäyttäjän profiilia ei löydy" msgstr "Moderaattorikäyttäjän profiilia ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Käyttäjää tämän sähköpostin vahvistamiseksi ei löydy" msgstr "Käyttäjää tämän sähköpostin vahvistamiseksi ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite ei löydy" msgstr "Käyttäjää, jolla on tämä sähköpostiosoite ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profiili ei ole tunnistautuneen käyttäjän omistuksessa" msgstr "Profiili ei ole tunnistautuneen käyttäjän omistuksessa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "Ei voi rekisteröityä" msgstr "Ei voi rekisteröityä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "Nykyinen salasana ei kelpaa" msgstr "Nykyinen salasana ei kelpaa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta" msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei vaikuta kelvolliselta"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta" msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen on poikettava vanhasta"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "Uuden salasanan on poikettava vanhasta" msgstr "Uuden salasanan on poikettava vanhasta"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Annettu salasana on epäkelpo" msgstr "Annettu salasana on epäkelpo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
"Valitsemasi salasana on liian lyhyt. Käytä vähintään kuuden merkin mittaista " "Valitsemasi salasana on liian lyhyt. Käytä vähintään kuuden merkin mittaista "
"salasanaa." "salasanaa."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Käyttäjä ei voi palauttaa salasanaansa" msgstr "Käyttäjä ei voi palauttaa salasanaansa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "Käyttäjä on poistettu käytöstä" msgstr "Käyttäjä on poistettu käytöstä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa" msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "Käyttäjä on jo poistettu käytöstä" msgstr "Käyttäjä on jo poistettu käytöstä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Pyydetty käyttäjä ei ole kirjautuneena sisään" msgstr "Pyydetty käyttäjä ei ole kirjautuneena sisään"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Olet jo tämän ryhmän jäsen" msgstr "Olet jo tämän ryhmän jäsen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Et voi poistua ryhmästä, koska olet sen ainoa ylläpitäjä" msgstr "Et voi poistua ryhmästä, koska olet sen ainoa ylläpitäjä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Et voi liittyä tähän ryhmään" msgstr "Et voi liittyä tähän ryhmään"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Voit nähdä ryhmäluettelon vain, jos olet moderaattori." msgstr "Voit nähdä ryhmäluettelon vain, jos olet moderaattori."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Sähköpostiosoitteen voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Sähköpostiosoitteen voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Ryhmän voi poistaa vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Ryhmän voi poistaa vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Voit poistaa tilisi vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Voit poistaa tilisi vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Voit liittyä ryhmään vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Voit liittyä ryhmään vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Voit poistua ryhmästä vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Voit poistua ryhmästä vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Voit saada uuden merkin vain, jos sinulla on jo merkki" msgstr "Voit saada uuden merkin vain, jos sinulla on jo merkki"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Pyysit uutta vahvistussähköpostia liian aikaisin" msgstr "Pyysit uutta vahvistussähköpostia liian aikaisin"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Sähköpostiosoitteesi ei ole sallittujen luettelossa" msgstr "Sähköpostiosoitteesi ei ole sallittujen luettelossa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Virhe taustatehtävää suoritettaessa" msgstr "Virhe taustatehtävää suoritettaessa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Tällä tunnisteella ei löytynyt profiilia" msgstr "Tällä tunnisteella ei löytynyt profiilia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Tällä tunnisteella ei löytynyt etäprofiilia" msgstr "Tällä tunnisteella ei löytynyt etäprofiilia"
@ -315,12 +312,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Vain moderaattorit ja ylläpitäjät voivat hyllyttää profiilin" msgstr "Vain moderaattorit ja ylläpitäjät voivat hyllyttää profiilin"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "Vain moderaattorit ja ylläpitäjät voivat palauttaa hyllytetyn profiilin" msgstr "Vain moderaattorit ja ylläpitäjät voivat palauttaa hyllytetyn profiilin"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Vain etäprofiilit voi ladata uudelleen" msgstr "Vain etäprofiilit voi ladata uudelleen"
@ -330,74 +327,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "Profiili on jo hyllytetty" msgstr "Profiili on jo hyllytetty"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Palvelin vaatii kelvollisen sähköpostiosoitteen" msgstr "Palvelin vaatii kelvollisen sähköpostiosoitteen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonyymi osallistuminen ei ole käytössä" msgstr "Anonyymi osallistuminen ei ole käytössä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Ryhmän viimeistä ylläpitäjää ei voi poistaa" msgstr "Ryhmän viimeistä ylläpitäjää ei voi poistaa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Käyttäjän viimeistä identiteettiä ei voi poistaa" msgstr "Käyttäjän viimeistä identiteettiä ei voi poistaa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Kommentti on jo poistettu" msgstr "Kommentti on jo poistettu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Keskustelua ei löydy" msgstr "Keskustelua ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa" msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä" msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "Tapahtumatunnistetta ei löydy" msgstr "Tapahtumatunnistetta ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Tapahtumaa ei löydy" msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Tunnisteella %{id} ei ole tapahtumaa" msgstr "Tunnisteella %{id} ei ole tapahtumaa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Sisäinen virhe" msgstr "Sisäinen virhe"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Tunnisteella %{id} ei ole keskustelua" msgstr "Tunnisteella %{id} ei ole keskustelua"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia"
@ -407,89 +406,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "Kyseistä syötemerkkiä ei ole" msgstr "Kyseistä syötemerkkiä ei ole"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "Osallistujalla on jo rooli %{role}" msgstr "Osallistujalla on jo rooli %{role}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Osallistujaa ei löydy" msgstr "Osallistujaa ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy henkilöä" msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy henkilöä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Käyttäjänimellä %{username} ei löydy henkilöä" msgstr "Käyttäjänimellä %{username} ei löydy henkilöä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "Julkaisun tunnus ei ole kelvollinen" msgstr "Julkaisun tunnus ei ole kelvollinen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "Julkaisua ei ole" msgstr "Julkaisua ei ole"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "Kutsuttua profiilia ei ole" msgstr "Kutsuttua profiilia ei ole"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "Profiili on jo ryhmän jäsen" msgstr "Profiili on jo ryhmän jäsen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profiili ei ole ryhmän jäsen" msgstr "Profiili ei ole ryhmän jäsen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "Profiilia ei löydy" msgstr "Profiilia ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "Raporttia ei löydy" msgstr "Raporttia ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Resurssia ei ole" msgstr "Resurssia ei ole"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "Tapahtuma on jo täynnä" msgstr "Tapahtuma on jo täynnä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "Epäkelpo merkki" msgstr "Epäkelpo merkki"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "Työkalua ei ole" msgstr "Työkalua ei ole"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "Tehtäväluetteloa ei ole" msgstr "Tehtäväluetteloa ei ole"
@ -504,32 +503,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "Merkki ei ole kelvollinen UUID" msgstr "Merkki ei ole kelvollinen UUID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Käyttäjää ei löydy" msgstr "Käyttäjää ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Sinulla on jo profiili tälle käyttäjälle" msgstr "Sinulla on jo profiili tälle käyttäjälle"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Olet jo tapahtuman osallistuja" msgstr "Olet jo tapahtuman osallistuja"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Et ole ryhmän jäsen" msgstr "Et ole ryhmän jäsen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Et ole ryhmän moderaattori tai ylläpitäjä" msgstr "Et ole ryhmän moderaattori tai ylläpitäjä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi kommentoida" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi kommentoida"
@ -539,7 +538,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi luoda syötemerkkiä" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi luoda syötemerkkiä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa kommenttia" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa kommenttia"
@ -549,36 +548,36 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa syötemerkkiä" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi poistaa syötemerkkiä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Ilman yhteyttä ei voi päivittää kommenttia" msgstr "Ilman yhteyttä ei voi päivittää kommenttia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
"Et voi poistua tapahtumasta, koska olet ainoa tapahtuman luonut osallistuja" "Et voi poistua tapahtumasta, koska olet ainoa tapahtuman luonut osallistuja"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Et voi vaihtaa jäsenrooliasi ryhmässä nykyistä alemmaksi, koska olet ainoa " "Et voi vaihtaa jäsenrooliasi ryhmässä nykyistä alemmaksi, koska olet ainoa "
"ylläpitäjä" "ylläpitäjä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Et voi poistaa kommenttia" msgstr "Et voi poistaa kommenttia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Et voi poistaa tapahtumaa" msgstr "Et voi poistaa tapahtumaa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Et voi kutsua tähän ryhmään" msgstr "Et voi kutsua tähän ryhmään"
@ -588,97 +587,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä merkkiä" msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä merkkiä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "Toimintalokien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" msgstr "Toimintalokien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Raporttien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" msgstr "Raporttien katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Raportin päivittäminen vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" msgstr "Raportin päivittäminen vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Raportin katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena" msgstr "Raportin katselu vain moderaattorille sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "Pääsy ylläpitoasetuksiin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" msgstr "Pääsy ylläpitoasetuksiin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "Pääsy koontinäytön tilastoihin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" msgstr "Pääsy koontinäytön tilastoihin vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena" msgstr "Ylläpitoasetusten tallennus vain ylläpitäjälle sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Pääsy keskusteluihin vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Pääsy keskusteluihin vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Pääsy resursseihin vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Pääsy resursseihin vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Tapahtumien luonti vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Tapahtumien luonti vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Julkaisujen luonti vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Julkaisujen luonti vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Raporttien luonti vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Raporttien luonti vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Resurssien luonti vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Resurssien luonti vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Tapahtuman poisto vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Tapahtuman poisto vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "Julkaisujen poisto vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Julkaisujen poisto vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Resurssien poisto vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Resurssien poisto vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Tapahtumaan liittyminen vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Tapahtumaan liittyminen vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Tapahtumasta poistuminen vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Tapahtumasta poistuminen vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Tapahtuman päivittäminen vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Tapahtuman päivittäminen vain sisäänkirjautuneena"
@ -688,187 +687,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "Julkaisujen päivittäminen vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Julkaisujen päivittäminen vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "Resurssien päivittäminen vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Resurssien päivittäminen vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Resurssin esikatselu vain sisäänkirjautuneena" msgstr "Resurssin esikatselu vain sisäänkirjautuneena"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "Ylätason resurssi ei kuulu tähän ryhmään" msgstr "Ylätason resurssi ei kuulu tähän ryhmään"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "Valittu salasana on liian lyhyt." msgstr "Valittu salasana on liian lyhyt."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "Rekisteröintimerkki on jo käytössä. Vaikuttaa palvelinpään virheeltä." msgstr "Rekisteröintimerkki on jo käytössä. Vaikuttaa palvelinpään virheeltä."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä." msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "Julkaisua ei löydy" msgstr "Julkaisua ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Virheelliset argumentit välitetty" msgstr "Virheelliset argumentit välitetty"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "Virheelliset kirjautumistiedot" msgstr "Virheelliset kirjautumistiedot"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "Palauta salasana, jotta voit kirjautua sisään" msgstr "Palauta salasana, jotta voit kirjautua sisään"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Resurssia ei löydy" msgstr "Resurssia ei löydy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Jokin meni vikaan" msgstr "Jokin meni vikaan"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "Tuntematon resurssi" msgstr "Tuntematon resurssi"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta tähän" msgstr "Sinulla ei ole oikeutta tähän"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Kirjaudu ensin sisään" msgstr "Kirjaudu ensin sisään"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Et voi hyväksyä kutsua tällä profiililla." msgstr "Et voi hyväksyä kutsua tällä profiililla."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Et voi hylätä kutsua tällä profiililla." msgstr "Et voi hylätä kutsua tällä profiililla."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "Tiedostolla ei ole sallittua MIME-tyyppiä." msgstr "Tiedostolla ei ole sallittua MIME-tyyppiä."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profiili ei ole ryhmän ylläpitäjä" msgstr "Profiili ei ole ryhmän ylläpitäjä"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "Et voi muokata tapahtumaa." msgstr "Et voi muokata tapahtumaa."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Et voi yhdistää tapahtumaa tähän profiiliin." msgstr "Et voi yhdistää tapahtumaa tähän profiiliin."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Kutsua ei ole." msgstr "Kutsua ei ole."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Jäsen on jo hylätty." msgstr "Jäsen on jo hylätty."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa jäsentä." msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa jäsentä."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä." msgstr "Käyttäjänimi on jo käytössä."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "Keskusteluun pääsemiseen vaaditaan tunniste tai polkutunnus" msgstr "Keskusteluun pääsemiseen vaaditaan tunniste tai polkutunnus"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Järjestäjän profiili ei ole käyttäjän hallussa" msgstr "Järjestäjän profiili ei ole käyttäjän hallussa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "Annettu profiilitunniste ei kuulu anonyymille profiilille" msgstr "Annettu profiilitunniste ei kuulu anonyymille profiilille"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri" msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "Indeksitiedostoa ei löydy. Kokoa käyttöliittymä uudelleen." msgstr "Indeksitiedostoa ei löydy. Kokoa käyttöliittymä uudelleen."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa" msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "Virheellinen aktivointimerkki" msgstr "Virheellinen aktivointimerkki"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Resurssin tietoja ei voida hakea tästä URL-osoitteesta." msgstr "Resurssin tietoja ei voida hakea tästä URL-osoitteesta."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Annetulla moderaattoriprofiililla ei ole oikeuksia tähän tapahtumaan" msgstr "Annetulla moderaattoriprofiililla ei ole oikeuksia tähän tapahtumaan"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -235,7 +235,7 @@ msgstr[0] "Il y a eu une activité !"
msgstr[1] "Il y a eu de l'activité !" msgstr[1] "Il y a eu de l'activité !"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "Activité sur %{instance}" msgstr "Activité sur %{instance}"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 19:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-30 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Finance <linuxmario@linuxmario.net>\n" "Last-Translator: Vincent Finance <linuxmario@linuxmario.net>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/fr/>\n" "Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend-errors/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "ne peut pas être vide" msgstr "ne peut pas être vide"
@ -96,173 +96,172 @@ msgstr "doit être supérieur ou égal à %{number}"
msgid "must be equal to %{number}" msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "doit être égal à %{number}" msgstr "doit être égal à %{number}"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton" msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Le profil actuel n'est pas un membre de ce groupe" msgstr "Le profil actuel n'est pas un membre de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné" msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur"
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 lib/graphql/resolvers/group.ex:234 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218 lib/graphql/resolvers/group.ex:250
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Groupe non trouvé" msgstr "Groupe non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé" msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Impossible de s'authentifier, votre adresse e-mail ou bien votre mot de passe sont invalides." msgstr "Impossible de s'authentifier, votre adresse e-mail ou bien votre mot de passe sont invalides."
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Membre non trouvé" msgstr "Membre non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 lib/graphql/resolvers/user.ex:445 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur" msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e" msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e" msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:31
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236 lib/graphql/resolvers/person.ex:353
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 lib/graphql/resolvers/person.ex:279 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323 lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté" msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes" msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "Le mot de passe actuel est invalid" msgstr "Le mot de passe actuel est invalid"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide" msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente" msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent" msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515 lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Le mot de passe fourni est invalide" msgstr "Le mot de passe fourni est invalide"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins " "Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins "
"6 caractères." "6 caractères."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe" msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e" msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice" msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e" msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e" msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe" msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e administrateur·ice" msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e administrateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe" msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice." msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice."
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail" msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement" msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite" msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Votre adresse e-mail n'est pas sur la liste d'autorisations" msgstr "Votre adresse e-mail n'est pas sur la liste d'autorisations"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Erreur lors de l'exécution d'une tâche d'arrière-plan" msgstr "Erreur lors de l'exécution d'une tâche d'arrière-plan"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Aucun profil trouvé avec cet ID" msgstr "Aucun profil trouvé avec cet ID"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Aucun profil distant trouvé avec cet ID" msgstr "Aucun profil distant trouvé avec cet ID"
@ -270,11 +269,11 @@ msgstr "Aucun profil distant trouvé avec cet ID"
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent suspendre un profil" msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent suspendre un profil"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent annuler la suspension d'un profil" msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent annuler la suspension d'un profil"
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Seuls les profils distants peuvent être rafraîchis" msgstr "Seuls les profils distants peuvent être rafraîchis"
@ -282,60 +281,61 @@ msgstr "Seuls les profils distants peuvent être rafraîchis"
msgid "Profile already suspended" msgid "Profile already suspended"
msgstr "Le profil est déjà suspendu" msgstr "Le profil est déjà suspendu"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance" msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "La participation anonyme n'est pas activée" msgstr "La participation anonyme n'est pas activée"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe" msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice" msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Le commentaire est déjà supprimé" msgstr "Le commentaire est déjà supprimé"
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Discussion non trouvée" msgstr "Discussion non trouvée"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du signalement" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du signalement"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement" msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "ID de l'événement non trouvé" msgstr "ID de l'événement non trouvé"
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327 lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Événement non trouvé" msgstr "Événement non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 lib/graphql/resolvers/participant.ex:127
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "L'événement avec cet ID %{id} n'existe pas" msgstr "L'événement avec cet ID %{id} n'existe pas"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Erreur interne" msgstr "Erreur interne"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Aucune discussion avec l'ID %{id}" msgstr "Aucune discussion avec l'ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 lib/graphql/resolvers/todos.ex:179
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur" msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
@ -343,72 +343,72 @@ msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
msgid "No such feed token" msgid "No such feed token"
msgstr "Aucun jeton de flux correspondant" msgstr "Aucun jeton de flux correspondant"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "Le ou la participant·e a déjà le rôle %{role}" msgstr "Le ou la participant·e a déjà le rôle %{role}"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186 lib/graphql/resolvers/participant.ex:219
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:251 lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Participant·e non trouvé·e" msgstr "Participant·e non trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Personne avec l'ID %{id} non trouvé" msgstr "Personne avec l'ID %{id} non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé" msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "L'ID du billet n'est pas un ID valide" msgstr "L'ID du billet n'est pas un ID valide"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "Le billet n'existe pas" msgstr "Le billet n'existe pas"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "Le profil invité n'existe pas" msgstr "Le profil invité n'existe pas"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "Ce profil est déjà membre de ce groupe" msgstr "Ce profil est déjà membre de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 lib/graphql/resolvers/post.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 lib/graphql/resolvers/post.ex:209
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131 lib/graphql/resolvers/resource.ex:164
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 lib/graphql/resolvers/todos.ex:83
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:214
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe" msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "Profile non trouvé" msgstr "Profile non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "Groupe non trouvé" msgstr "Groupe non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "La ressource n'existe pas" msgstr "La ressource n'existe pas"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "L'événement a déjà atteint sa capacité maximale" msgstr "L'événement a déjà atteint sa capacité maximale"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "Ce jeton est invalide" msgstr "Ce jeton est invalide"
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "Ce todo n'existe pas" msgstr "Ce todo n'existe pas"
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "Cette todo-liste n'existe pas" msgstr "Cette todo-liste n'existe pas"
@ -420,27 +420,27 @@ msgstr "Ce jeton n'existe pas"
msgid "Token is not a valid UUID" msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "Ce jeton n'est pas un UUID valide" msgstr "Ce jeton n'est pas un UUID valide"
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur·ice non trouvé·e" msgstr "Utilisateur·ice non trouvé·e"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Vous avez déjà un profil pour cet utilisateur" msgstr "Vous avez déjà un profil pour cet utilisateur"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Vous êtes déjà un·e participant·e à cet événement" msgstr "Vous êtes déjà un·e participant·e à cet événement"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe" msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Vous n'êtes pas administrateur·ice ou modérateur·ice de ce groupe" msgstr "Vous n'êtes pas administrateur·ice ou modérateur·ice de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté·e" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté·e"
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un jeton de flux si non connecté·e" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un jeton de flux si non connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connecté·e" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connecté·e"
@ -456,29 +456,29 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connect
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un jeton de flux si non connecté·e" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un jeton de flux si non connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à mettre à jour un commentaire si non connecté·e" msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à mettre à jour un commentaire si non connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180 lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter cet événement car vous en êtes le ou la seule créateur·ice participant" msgstr "Vous ne pouvez pas quitter cet événement car vous en êtes le ou la seule créateur·ice participant"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Vous ne pouvez pas vous définir avec un rôle de membre inférieur pour ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e " "Vous ne pouvez pas vous définir avec un rôle de membre inférieur pour ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e "
"administrateur·ice" "administrateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce commentaire" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce commentaire"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet événement" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet événement"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe" msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
@ -486,79 +486,79 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
msgid "You don't have permission to delete this token" msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce jeton" msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce jeton"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les journaux de modération" msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les journaux de modération"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les signalements" msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les signalements"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour modifier un signalement" msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour modifier un signalement"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour et une modérateur·ice pour visionner un signalement" msgstr "Vous devez être connecté·e pour et une modérateur·ice pour visionner un signalement"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur" msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour accéder aux discussions" msgstr "Vous devez être connecté·e pour accéder aux discussions"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour créer des événements" msgstr "Vous devez être connecté·e pour créer des événements"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un événement" msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un événement"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
@ -566,151 +566,199 @@ msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
msgid "You need to be logged-in to update posts" msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe" msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "La ressource parente n'appartient pas à ce groupe" msgstr "La ressource parente n'appartient pas à ce groupe"
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "Le mot de passe choisi est trop court." msgstr "Le mot de passe choisi est trop court."
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "Le jeton d'inscription est déjà utilisé, cela ressemble à un problème de notre côté." msgstr "Le jeton d'inscription est déjà utilisé, cela ressemble à un problème de notre côté."
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée." msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée."
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "Billet non trouvé" msgstr "Billet non trouvé"
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Paramètres fournis invalides" msgstr "Paramètres fournis invalides"
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "Identifiants invalides" msgstr "Identifiants invalides"
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe pour vous connecter" msgstr "Réinitialiser votre mot de passe pour vous connecter"
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Ressource non trouvée" msgstr "Ressource non trouvée"
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Quelque chose s'est mal passé" msgstr "Quelque chose s'est mal passé"
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "Ressource inconnue" msgstr "Ressource inconnue"
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire ceci" msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire ceci"
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Vous devez être connecté·e" msgstr "Vous devez être connecté·e"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Vous ne pouvez pas accepter cette invitation avec ce profil." msgstr "Vous ne pouvez pas accepter cette invitation avec ce profil."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Vous ne pouvez pas rejeter cette invitation avec ce profil." msgstr "Vous ne pouvez pas rejeter cette invitation avec ce profil."
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "Le fichier n'a pas un type MIME autorisé." msgstr "Le fichier n'a pas un type MIME autorisé."
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Le profil n'est pas administrateur·ice pour le groupe" msgstr "Le profil n'est pas administrateur·ice pour le groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet événement." msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet événement."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer cet événement à ce profil." msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer cet événement à ce profil."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Cette invitation n'existe pas." msgstr "Cette invitation n'existe pas."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Ce·tte membre a déjà été rejetté·e." msgstr "Ce·tte membre a déjà été rejetté·e."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce·tte membre." msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce·tte membre."
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "Cet identifiant est déjà pris." msgstr "Cet identifiant est déjà pris."
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "Vous devez fournir un ID ou bien un slug pour accéder à une discussion" msgstr "Vous devez fournir un ID ou bien un slug pour accéder à une discussion"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice" msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "L'ID du profil fourni n'est pas celui du profil anonyme" msgstr "L'ID du profil fourni n'est pas celui du profil anonyme"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 lib/graphql/resolvers/person.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177 lib/graphql/resolvers/person.ex:148
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "L'image fournie est trop lourde" msgstr "L'image fournie est trop lourde"
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "Fichier d'index non trouvé. Vous devez recompiler le front-end." msgstr "Fichier d'index non trouvé. Vous devez recompiler le front-end."
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Erreur lors de la création de la resource" msgstr "Erreur lors de la création de la resource"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "Jeton d'activation invalide" msgstr "Jeton d'activation invalide"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Impossible de récupérer les détails de la ressource depuis cette URL." msgstr "Impossible de récupérer les détails de la ressource depuis cette URL."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Le profil modérateur fourni n'a pas de permissions sur cet événement" msgstr "Le profil modérateur fourni n'a pas de permissions sur cet événement"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr "Le profil de l'organisateur⋅ice n'a pas la permission de créer un événement au nom de ce groupe"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr "Ce profil n'a pas la permission de mettre à jour un événement au nom du groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "Votre adresse e-mail a été refusée à l'inscription ou bien utilise un fournisseur d'e-mail interdit" msgstr "Votre adresse e-mail a été refusée à l'inscription ou bien utilise un fournisseur d'e-mail interdit"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr "Commentaire non trouvé"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Erreur lors de la création de la discussion"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour des options linguistiques"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Erreur lors du téléversement des images"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr "Impossible de quitter l'événement"
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr "Impossible de mettre à jour l'adresse e-mail de utilisateur"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Impossible de valider l'adresse e-mail de l'utilisateur·ice"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr "L'ID de l'acteur anonyme est invalide"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr "Erreur inconnue lors de la mise à jour de la resource"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr "Vous n'êtes pas le ou la createur⋅ice du commentaire"
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
"activalo. Se non foches ti, por favor ignora este email." "activalo. Se non foches ti, por favor ignora este email."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Foi aprobada a túa participación no evento %{title}" msgstr "Foi aprobada a túa participación no evento %{title}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Foi rexeitada a túa participación no evento %{title}" msgstr "Foi rexeitada a túa participación no evento %{title}"
@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Aviso" msgstr "Aviso"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirma a túa participación no evento %{title}" msgstr "Confirma a túa participación no evento %{title}"
@ -352,17 +352,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Que información recollemos?" msgstr "Que información recollemos?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma o enderezo de email" msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma o enderezo de email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon en %{instance}: email cambiado" msgstr "Mobilizon en %{instance}: email cambiado"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Un evento previsto para hoxe" msgstr[0] "Un evento previsto para hoxe"
@ -420,14 +420,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{inviter} convidoute a unirte ó grupo %{group}" msgstr "%{inviter} convidoute a unirte ó grupo %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Un evento previsto nesta semana" msgstr[0] "Un evento previsto nesta semana"
msgstr[1] "%{nb_events} eventos previstos nesta semana" msgstr[1] "%{nb_events} eventos previstos nesta semana"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Hai unha solicitude de participación para o evento %{title} que atender" msgstr[0] "Hai unha solicitude de participación para o evento %{title} que atender"
@ -1282,26 +1282,12 @@ msgstr ""
"Como este grupo estaba noutra instancia, todos os seus datos serán " "Como este grupo estaba noutra instancia, todos os seus datos serán "
"irreversiblemente eliminados." "irreversiblemente eliminados."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"A administradora %{author} eliminou o grupo %{group}. Todos os eventos do "
"grupo, debates, publicacións e tarefas foron elminados."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!" msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "O grupo %{group} foi eliminado de %{instance}!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1311,12 +1297,7 @@ msgstr ""
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo." "(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "O grupo %{group} foi eliminado de %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}" msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}"
@ -1514,7 +1495,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Recentemente solicitaches participar en <b>%{title}</b>." msgstr "Recentemente solicitaches participar en <b>%{title}</b>."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}" msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"
@ -1551,12 +1532,12 @@ msgstr ""
"lista de convidadas!" "lista de convidadas!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "Requírese un texto para a publicación" msgstr "Requírese un texto para a publicación"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "Requírese un título para a publicación" msgstr "Requírese un título para a publicación"
@ -1658,17 +1639,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "fonte de %{name}" msgstr "fonte de %{name}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "fonte dos eventos privados de %{actor} en %{instance}" msgstr "fonte dos eventos privados de %{actor} en %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "fonte dos eventos públicos de %{actor} en %{instance}" msgstr "fonte dos eventos públicos de %{actor} en %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "Fonte para %{email} en %{instance}" msgstr "Fonte para %{email} en %{instance}"
@ -1696,20 +1677,34 @@ msgstr ""
"O servidor Mobilizon %{instance} semella estar temporalmente fóra de servizo." "O servidor Mobilizon %{instance} semella estar temporalmente fóra de servizo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Fonte pública de %{instance}" msgstr "Fonte pública de %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
"O contrasinal escollido é demasiado curto. Comproba que o teu contrasinal " "O contrasinal escollido é demasiado curto. Comproba que o teu contrasinal "
"teña polo menos 6 caracteres." "teña polo menos 6 caracteres."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
"O token proporcionado non é válido. Asegúrate de que o URL é exactamente o " "O token proporcionado non é válido. Asegúrate de que o URL é exactamente o "
"proporcionado no email que recibiches." "proporcionado no email que recibiches."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -124,12 +124,12 @@ msgstr ""
"kívül a levelet." "kívül a levelet."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Jóváhagyták a részvételét a(z) %{title} eseményen" msgstr "Jóváhagyták a részvételét a(z) %{title} eseményen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Elutasították a részvételét a(z) %{title} eseményen" msgstr "Elutasították a részvételét a(z) %{title} eseményen"
@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés" msgstr "Figyelmeztetés"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Erősítse meg a részvételét a(z) %{title} eseményen" msgstr "Erősítse meg a részvételét a(z) %{title} eseményen"
@ -358,17 +358,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Milyen információkat gyűjtünk?" msgstr "Milyen információkat gyűjtünk?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon itt: %{instance}: erősítse meg az e-mail-címét" msgstr "Mobilizon itt: %{instance}: erősítse meg az e-mail-címét"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon itt: %{instance}: e-mail-cím megváltozott" msgstr "Mobilizon itt: %{instance}: e-mail-cím megváltozott"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Egy tervezett esemény ma" msgstr[0] "Egy tervezett esemény ma"
@ -426,14 +426,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{inviter} meghívta, hogy csatlakozzon a(z) %{group} csoporthoz" msgstr "%{inviter} meghívta, hogy csatlakozzon a(z) %{group} csoporthoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Egy esemény tervezve a héten" msgstr[0] "Egy esemény tervezve a héten"
msgstr[1] "%{nb_events} esemény tervezve a héten" msgstr[1] "%{nb_events} esemény tervezve a héten"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Egy feldolgozandó részvételi kérés a következő eseménynél: %{title}" msgstr[0] "Egy feldolgozandó részvételi kérés a következő eseménynél: %{title}"
@ -1128,24 +1128,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1153,12 +1141,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1283,7 +1266,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1318,12 +1301,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1418,17 +1401,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1453,16 +1436,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
## From Ecto.Changeset.cast/4 ## From Ecto.Changeset.cast/4
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "nem lehet üres" msgstr "nem lehet üres"
@ -111,216 +111,213 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}" msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent" msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak" msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak" msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor" msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Nem található a csoport" msgstr "Nem található a csoport"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport" msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen." msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Nem található a tag" msgstr "Nem található a tag"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz" msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó" msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó" msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja" msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva" msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen" msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie" msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie" msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "A megadott jelszó érvénytelen" msgstr "A megadott jelszó érvénytelen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
"A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava " "A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava "
"tartalmazzon legalább 6 karaktert." "tartalmazzon legalább 6 karaktert."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát" msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva" msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót" msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "A felhasználó már le van tiltva" msgstr "A felhasználó már le van tiltva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve" msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Már tagja ennek a csoportnak" msgstr "Már tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor" msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz" msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor." msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez" msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt" msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán" msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Hiba a háttérfeladat végrehajtásakor" msgstr "Hiba a háttérfeladat végrehajtásakor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Nem található profil ezzel az azonosítóval" msgstr "Nem található profil ezzel az azonosítóval"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Nem található távoli profil ezzel az azonosítóval" msgstr "Nem található távoli profil ezzel az azonosítóval"
@ -330,14 +327,14 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Csak moderátorok és adminisztrátorok függeszthetnek fel egy profilt" msgstr "Csak moderátorok és adminisztrátorok függeszthetnek fel egy profilt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
"Csak moderátorok és adminisztrátorok szüntethetik meg egy profil " "Csak moderátorok és adminisztrátorok szüntethetik meg egy profil "
"felfüggesztését" "felfüggesztését"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni" msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni"
@ -347,74 +344,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "A profil már fel van függesztve" msgstr "A profil már fel van függesztve"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya" msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve" msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát" msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát" msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "A hozzászólást már törölték" msgstr "A hozzászólást már törölték"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Nem található a megbeszélés" msgstr "Nem található a megbeszélés"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor" msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor" msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "Nem található az eseményazonosító" msgstr "Nem található az eseményazonosító"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Nem található az esemény" msgstr "Nem található az esemény"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik" msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Belső hiba" msgstr "Belső hiba"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés" msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz" msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz"
@ -424,89 +423,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken" msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel" msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Nem található a résztvevő" msgstr "Nem található a résztvevő"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy" msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy" msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "A hozzászólás-azonosító nem érvényes azonosító" msgstr "A hozzászólás-azonosító nem érvényes azonosító"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "A hozzászólás nem létezik" msgstr "A hozzászólás nem létezik"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "A meghívott profil nem létezik" msgstr "A meghívott profil nem létezik"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak" msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "A profil nem tagja a csoportnak" msgstr "A profil nem tagja a csoportnak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "Nem található a profil" msgstr "Nem található a profil"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "Nem található a jelentés" msgstr "Nem található a jelentés"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Az erőforrás nem létezik" msgstr "Az erőforrás nem létezik"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását" msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "Ez a token érvénytelen" msgstr "Ez a token érvénytelen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "A tennivaló nem létezik" msgstr "A tennivaló nem létezik"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "A tennivalólista nem létezik" msgstr "A tennivalólista nem létezik"
@ -521,32 +520,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "A token nem érvényes UUID" msgstr "A token nem érvényes UUID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Nem található a felhasználó" msgstr "Nem található a felhasználó"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz" msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek" msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak" msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál" msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@ -556,7 +555,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
@ -566,36 +565,36 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
"Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő" "Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az " "Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az "
"egyedüli adminisztrátor" "egyedüli adminisztrátor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást" msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt" msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba" msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba"
@ -605,111 +604,111 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez" msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a műveletnaplók " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a műveletnaplók "
"felsorolásához" "felsorolásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések "
"felsorolásához" "felsorolásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
"frissítéséhez" "frissítéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
"megtekintéséhez" "megtekintéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az "
"adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez" "adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti " "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti "
"statisztikákhoz való hozzáféréshez" "statisztikákhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az "
"adminisztrátori beállítások mentéséhez" "adminisztrátori beállítások mentéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások törléséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez"
@ -719,190 +718,250 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások frissítéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások frissítéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz" msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "A választott jelszó túl rövid." msgstr "A választott jelszó túl rövid."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
"A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon." "A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van." msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "Nem található a hozzászólás" msgstr "Nem található a hozzászólás"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Érvénytelen argumentumok lettek átadva" msgstr "Érvénytelen argumentumok lettek átadva"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "Érvénytelen hitelesítési adatok" msgstr "Érvénytelen hitelesítési adatok"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez" msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Nem található az erőforrás" msgstr "Nem található az erőforrás"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Valami elromlott" msgstr "Valami elromlott"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "Ismeretlen erőforrás" msgstr "Ismeretlen erőforrás"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Nincs jogosultsága, hogy ezt tegye" msgstr "Nincs jogosultsága, hogy ezt tegye"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie" msgstr "Bejelentkezve kell lennie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal." msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal." msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal." msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál" msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt." msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani." msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Ez a meghívás nem létezik." msgstr "Ez a meghívás nem létezik."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva." msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához." msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
"Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy " "Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy "
"megbeszéléshez való hozzáféréshez" "megbeszéléshez való hozzáféréshez"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja" msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil" msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "A megadott fénykép túl nehéz" msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "Indexfájl nem található. Újra kell fordítania az előtétprogramot." msgstr "Indexfájl nem található. Újra kell fordítania az előtétprogramot."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor" msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "Érvénytelen aktiválási token" msgstr "Érvénytelen aktiválási token"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről." msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen" msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr "Nem található az esemény"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -236,7 +236,7 @@ msgid_plural "There has been some activity!"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "Aktivitas di %{instance}" msgstr "Aktivitas di %{instance}"

View File

@ -112,12 +112,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Keikutsertaan Anda pada acara %{title} telah diterima" msgstr "Keikutsertaan Anda pada acara %{title} telah diterima"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Keikutsertaan Anda pada acara %{title} telah ditolak" msgstr "Keikutsertaan Anda pada acara %{title} telah ditolak"
@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Peringatan" msgstr "Peringatan"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Konfirmasi keikutsertaan Anda pada acara %{title}" msgstr "Konfirmasi keikutsertaan Anda pada acara %{title}"
@ -329,17 +329,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Informasi apa yang kami kumpulkan?" msgstr "Informasi apa yang kami kumpulkan?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon pada %{instance}: konfirmasi alamat surel Anda" msgstr "Mobilizon pada %{instance}: konfirmasi alamat surel Anda"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon pada %{instance}: surel diubah" msgstr "Mobilizon pada %{instance}: surel diubah"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "%{nb_events} acara direncanakan hari ini" msgstr[0] "%{nb_events} acara direncanakan hari ini"
@ -396,13 +396,13 @@ msgstr ""
"Anda telah diundang oleh %{inviter} untuk bergabung ke kelompok %{group}" "Anda telah diundang oleh %{inviter} untuk bergabung ke kelompok %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "%{nb_events} acara direncanakan pekan ini" msgstr[0] "%{nb_events} acara direncanakan pekan ini"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1111,24 +1111,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1136,12 +1124,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1266,7 +1249,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1301,12 +1284,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1401,17 +1384,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1436,16 +1419,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
"dall'attivarlo. Se non sei tu ignora questo messaggio." "dall'attivarlo. Se non sei tu ignora questo messaggio."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata approvata" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata approvata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata rifiutata" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata rifiutata"
@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avviso" msgstr "Avviso"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Conferma la tua partecipazione all'evento %{title}" msgstr "Conferma la tua partecipazione all'evento %{title}"
@ -353,17 +353,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Quali informazioni raccogliamo?" msgstr "Quali informazioni raccogliamo?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon su %{instance}: conferma il tuo indirizzo email" msgstr "Mobilizon su %{instance}: conferma il tuo indirizzo email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon su %{instance}: email modificata" msgstr "Mobilizon su %{instance}: email modificata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Un evento programmato oggi" msgstr[0] "Un evento programmato oggi"
@ -421,14 +421,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "Sei stato invitato da %{inviter} per partecipare al gruppo %{group}" msgstr "Sei stato invitato da %{inviter} per partecipare al gruppo %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Un evento in programma questa settimana" msgstr[0] "Un evento in programma questa settimana"
msgstr[1] "%{nb_events} eventi in programma questa settimana" msgstr[1] "%{nb_events} eventi in programma questa settimana"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Una richiesta di partecipazione per l'evento %{title} da elaborare" msgstr[0] "Una richiesta di partecipazione per l'evento %{title} da elaborare"
@ -1313,26 +1313,12 @@ msgstr ""
"Poiché questo gruppo si trovava su questa istanza, tutti i suoi dati sono " "Poiché questo gruppo si trovava su questa istanza, tutti i suoi dati sono "
"stati irrimediabilmente cancellati." "stati irrimediabilmente cancellati."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"L'amministratore %{author} ha eliminato il gruppo %{group}. Tutti gli "
"eventi, le discussioni, i post e gli impegni del gruppo sono stati eliminati."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}!" msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "Il gruppo %{group} è stato eliminato su %{instance}!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1342,12 +1328,7 @@ msgstr ""
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo." "%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "Il gruppo %{group} è stato eliminato su %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}" msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}"
@ -1556,7 +1537,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Recentemente hai richiesto di partecipare <b>%{title}</b>." msgstr "Recentemente hai richiesto di partecipare <b>%{title}</b>."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata" msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata"
@ -1593,12 +1574,12 @@ msgstr ""
"ora sei nella lista degli invitati!" "ora sei nella lista degli invitati!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "È richiesto un testo per il post" msgstr "È richiesto un testo per il post"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "È richiesto un titolo per il post" msgstr "È richiesto un titolo per il post"
@ -1703,17 +1684,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "Flusso di %{name}" msgstr "Flusso di %{name}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "Flusso privato degli eventi di %{actor} su %{instance}" msgstr "Flusso privato degli eventi di %{actor} su %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "Flusso pubblico degli eventi di %{actor} su %{instance}" msgstr "Flusso pubblico degli eventi di %{actor} su %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "Flusso per %{email} su %{instance}" msgstr "Flusso per %{email} su %{instance}"
@ -1741,16 +1722,30 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "Il server Mobilizon sembra essere temporaneamente inattivo." msgstr "Il server Mobilizon sembra essere temporaneamente inattivo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "Feed pubblico per %{instance}" msgstr "Feed pubblico per %{instance}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
"Il team di moderazione della tua istanza ha deciso di sospendere "
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n" "X-Generator: Weblate 4.6\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "non può essere vuoto" msgstr "non può essere vuoto"
@ -95,216 +95,213 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "dev'essere uguale a %{number}" msgstr "dev'essere uguale a %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Il token non può essere aggiornato" msgstr "Il token non può essere aggiornato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Il profilo corrente non è membro di questo gruppo" msgstr "Il profilo corrente non è membro di questo gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Il profilo corrente non è amministratore del gruppo selezionato" msgstr "Il profilo corrente non è amministratore del gruppo selezionato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente" msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Gruppo non trovato" msgstr "Gruppo non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato" msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Impossibile autenticarsi: email e/o password non validi." msgstr "Impossibile autenticarsi: email e/o password non validi."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Membro non trovato" msgstr "Membro non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nessun profilo trovato per l'utente moderatore" msgstr "Nessun profilo trovato per l'utente moderatore"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nessun utente da convalidare trovato con questa email" msgstr "Nessun utente da convalidare trovato con questa email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nessun utente con questa email" msgstr "Nessun utente con questa email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "L'utente autenticato non è propietario di questo profilo" msgstr "L'utente autenticato non è propietario di questo profilo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "Le registrazioni non sono aperte" msgstr "Le registrazioni non sono aperte"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "la password corrente non è valida" msgstr "la password corrente non è valida"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "La nuova email sembra non valida" msgstr "La nuova email sembra non valida"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "La nuova email dev'essere diversa" msgstr "La nuova email dev'essere diversa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "La nuova password deve essere diversa" msgstr "La nuova password deve essere diversa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "La password assegnata non è valida" msgstr "La password assegnata non è valida"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "la password scelta è troppo corta, deve avere almeno 6 caratteri." msgstr "la password scelta è troppo corta, deve avere almeno 6 caratteri."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Questo utente non può resettare la password" msgstr "Questo utente non può resettare la password"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "L'utente è stato disabilitato" msgstr "L'utente è stato disabilitato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Impossibile convalidare l'utente" msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "Utente già disabilitato" msgstr "Utente già disabilitato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utente richiesto non è loggato" msgstr "L'utente richiesto non è loggato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Sei già un membro di questo gruppo" msgstr "Sei già un membro di questo gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Non puoi lasciare questo gruppo perchè sei l'unico amministratore" msgstr "Non puoi lasciare questo gruppo perchè sei l'unico amministratore"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo" msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Non è possibile elencare i gruppi a meno che non sia un moderatore." msgstr "Non è possibile elencare i gruppi a meno che non sia un moderatore."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua email" msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password" msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare un gruppo" msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare un gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare il tuo account" msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare il tuo account"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "È necessario effettuare il login per entrare a far parte di un gruppo" msgstr "È necessario effettuare il login per entrare a far parte di un gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "È necessario effettuare il login per lasciare un gruppo" msgstr "È necessario effettuare il login per lasciare un gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo" msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
"È necessario disporre di un token esistente per ottenere un token di " "È necessario disporre di un token esistente per ottenere un token di "
"aggiornamento" "aggiornamento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Hai richiesto di nuovo un'e-mail di conferma troppo presto" msgstr "Hai richiesto di nuovo un'e-mail di conferma troppo presto"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "La tua mail non è nella lista delle autorizzazioni" msgstr "La tua mail non è nella lista delle autorizzazioni"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Errore nell'eseguire un processo in background" msgstr "Errore nell'eseguire un processo in background"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Nessun profilo trovato con questo ID" msgstr "Nessun profilo trovato con questo ID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Nessun profilo remoto trovato con questo ID" msgstr "Nessun profilo remoto trovato con questo ID"
@ -314,12 +311,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Solo i moderatori e gli amministratori possono sospendere un profilo" msgstr "Solo i moderatori e gli amministratori possono sospendere un profilo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "Solo i moderatori e gli amministratori possono riattivare un profilo" msgstr "Solo i moderatori e gli amministratori possono riattivare un profilo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "È possibile aggiornare solo i profili remoti" msgstr "È possibile aggiornare solo i profili remoti"
@ -329,74 +326,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "Profilo già sospeso" msgstr "Profilo già sospeso"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Un'email valida è richiesta dalla vostra istanza" msgstr "Un'email valida è richiesta dalla vostra istanza"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "La partecipazione anonima non è abilitata" msgstr "La partecipazione anonima non è abilitata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Impossibile rimuovere l'ultimo amministratore di un gruppo" msgstr "Impossibile rimuovere l'ultimo amministratore di un gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Impossibile rimuovere l'ultima identità di un utente" msgstr "Impossibile rimuovere l'ultima identità di un utente"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Commento già cancellato" msgstr "Commento già cancellato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Discussione non trovata" msgstr "Discussione non trovata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Errore nel salvare la segnalazione" msgstr "Errore nel salvare la segnalazione"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto" msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "ID evento non trovato" msgstr "ID evento non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Evento non trovato" msgstr "Evento non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "L'evento con questo ID %{id} non esiste" msgstr "L'evento con questo ID %{id} non esiste"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Errore Interno" msgstr "Errore Interno"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Nessuna discussione con l'ID %{id}" msgstr "Nessuna discussione con l'ID %{id}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Nessuno profilo trovato per l'utente" msgstr "Nessuno profilo trovato per l'utente"
@ -406,89 +405,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "Nessun token di rifornimento corrispondente" msgstr "Nessun token di rifornimento corrispondente"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "Il partecipante ha già il ruolo %{role}" msgstr "Il partecipante ha già il ruolo %{role}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Partecipante non trovato" msgstr "Partecipante non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "La persona con l'ID %{id} non è stata trovata" msgstr "La persona con l'ID %{id} non è stata trovata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata" msgstr "La persona con il nome utente %{username} non è stata trovata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "L'ID del post non è un ID valido" msgstr "L'ID del post non è un ID valido"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "Il post non esiste" msgstr "Il post non esiste"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "Il profilo invitato non esiste" msgstr "Il profilo invitato non esiste"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "Il profilo è già un membro diquesto gruppo" msgstr "Il profilo è già un membro diquesto gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Il profilo non è membro del gruppo" msgstr "Il profilo non è membro del gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "Profilo non trovato" msgstr "Profilo non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "Segnalazione non trovata" msgstr "Segnalazione non trovata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "La risorsa non esiste" msgstr "La risorsa non esiste"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "L'evento ha già raggiunto la sua massima capacità" msgstr "L'evento ha già raggiunto la sua massima capacità"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "Questo token non è valido" msgstr "Questo token non è valido"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "L'elemento to-do non esiste" msgstr "L'elemento to-do non esiste"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "la lista non esiste" msgstr "la lista non esiste"
@ -503,32 +502,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "Il token non è un UUID valido" msgstr "Il token non è un UUID valido"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato" msgstr "Utente non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Hai già un profilo per questo utente" msgstr "Hai già un profilo per questo utente"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Se già un partecipante di questo evento" msgstr "Se già un partecipante di questo evento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Non sei un membro di questo gruppo" msgstr "Non sei un membro di questo gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Non sei un moderatore o amministratore di questo gruppo" msgstr "Non sei un moderatore o amministratore di questo gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Non è consentito creare un commento se non si è collegati" msgstr "Non è consentito creare un commento se non si è collegati"
@ -538,7 +537,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Non puoi creare un token di rifornimento senza connessione" msgstr "Non puoi creare un token di rifornimento senza connessione"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Non è consentito eliminare un commento se non si è collegati" msgstr "Non è consentito eliminare un commento se non si è collegati"
@ -548,36 +547,36 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Non puoi eliminare un token di rifornimento senza connettersi" msgstr "Non puoi eliminare un token di rifornimento senza connettersi"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Non è consentito aggiornare un commento se non si è collegati" msgstr "Non è consentito aggiornare un commento se non si è collegati"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
"Non puoi lasciare l'evento perchè sei l'unico partecipante creatore di eventi" "Non puoi lasciare l'evento perchè sei l'unico partecipante creatore di eventi"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Non puoi impostare te stesso per un ruolo di membro inferiore per questo " "Non puoi impostare te stesso per un ruolo di membro inferiore per questo "
"gruppo perché sei l'unico amministratore" "gruppo perché sei l'unico amministratore"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Non puoi eliminare questo commento" msgstr "Non puoi eliminare questo commento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Non puoi eliminare questo evento" msgstr "Non puoi eliminare questo evento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Non puoi invitare in questo gruppo" msgstr "Non puoi invitare in questo gruppo"
@ -587,103 +586,103 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo token" msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo token"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i log delle azioni" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i log delle azioni"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i rapporti" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per elencare i rapporti"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per aggiornare un rapporto" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per aggiornare un rapporto"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per visualizzare un rapporto" msgstr "Devi essere connesso e un moderatore per visualizzare un rapporto"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle opzioni " "Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle opzioni "
"dell'amministratore" "dell'amministratore"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle statistiche del " "Devi essere connesso e un moderatore per accedere alle statistiche del "
"dashboard" "dashboard"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Devi essere connesso e un moderatore per salvare le impostazioni " "Devi essere connesso e un moderatore per salvare le impostazioni "
"dell'amministratore" "dell'amministratore"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Devi essere connesso per accedere alle discussioni" msgstr "Devi essere connesso per accedere alle discussioni"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Devi essere connesso per accedere alle risorse" msgstr "Devi essere connesso per accedere alle risorse"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Devi essere connesso per creare eventi" msgstr "Devi essere connesso per creare eventi"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Devi essere connesso per creare dei post" msgstr "Devi essere connesso per creare dei post"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Devi essere connesso per creare rapporti" msgstr "Devi essere connesso per creare rapporti"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Devi essere connesso per creare risorse" msgstr "Devi essere connesso per creare risorse"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Devi essere connesso per eliminare un evento" msgstr "Devi essere connesso per eliminare un evento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "Devi essere connesso per eliminare dei post" msgstr "Devi essere connesso per eliminare dei post"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Devi essere connesso per eliminare risorse" msgstr "Devi essere connesso per eliminare risorse"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Devi essere connesso per partecipare a un evento" msgstr "Devi essere connesso per partecipare a un evento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Devi essere connesso per lasciare un evento" msgstr "Devi essere connesso per lasciare un evento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Devi essere connesso per aggiornare un evento" msgstr "Devi essere connesso per aggiornare un evento"
@ -693,193 +692,253 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "Devi essere connesso per aggiornare dei post" msgstr "Devi essere connesso per aggiornare dei post"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "Devi essere connesso per aggiornare le risorse" msgstr "Devi essere connesso per aggiornare le risorse"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Devi essere connesso per visualizzare l'anteprima di una risorsa" msgstr "Devi essere connesso per visualizzare l'anteprima di una risorsa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "La risorsa principale non appartiene a questo gruppo" msgstr "La risorsa principale non appartiene a questo gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "La password scelta è troppo corta." msgstr "La password scelta è troppo corta."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
"Il token di registrazione è già in uso, questo sembra un problema dalla " "Il token di registrazione è già in uso, questo sembra un problema dalla "
"nostra parte." "nostra parte."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "Questa email è già in uso." msgstr "Questa email è già in uso."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "Post non trovato" msgstr "Post non trovato"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Sono stati trasmessi argomenti non validi" msgstr "Sono stati trasmessi argomenti non validi"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "Credenziali non valide" msgstr "Credenziali non valide"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "Reimposta la tua password per connetterti" msgstr "Reimposta la tua password per connetterti"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Segnalazione non trovata" msgstr "Segnalazione non trovata"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto" msgstr "Qualcosa è andato storto"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "Risorsa sconosciuta" msgstr "Risorsa sconosciuta"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Non hai il permesso di farlo" msgstr "Non hai il permesso di farlo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Devi essere connesso" msgstr "Devi essere connesso"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Non puoi accettare l'invito con questo profilo." msgstr "Non puoi accettare l'invito con questo profilo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Non puoi rifiutare l'invito con questo profilo." msgstr "Non puoi rifiutare l'invito con questo profilo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "Il file non ha un tipo MIME consentito." msgstr "Il file non ha un tipo MIME consentito."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Il profilo non è amministratore del gruppo" msgstr "Il profilo non è amministratore del gruppo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "Non puoi modificare questo evento." msgstr "Non puoi modificare questo evento."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Non puo iattribuire questo evento a questo profilo." msgstr "Non puo iattribuire questo evento a questo profilo."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Questo invito non esiste." msgstr "Questo invito non esiste."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Questo memebro è già stato rifiutato." msgstr "Questo memebro è già stato rifiutato."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Non hai il diritto di rimuovere questo membro." msgstr "Non hai il diritto di rimuovere questo membro."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "Questo nome utente è già in uso." msgstr "Questo nome utente è già in uso."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
"Devi fornire un ID o la stringa utente (ad es. <em>utente@mobilizon.sm</em>) " "Devi fornire un ID o la stringa utente (ad es. <em>utente@mobilizon.sm</em>) "
"per accedere ad una discussione" "per accedere ad una discussione"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "Il profilo dell'organizzatore non è di proprietà dell'utente" msgstr "Il profilo dell'organizzatore non è di proprietà dell'utente"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo" msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante" msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "Il file di indice non è stato trovato. Devi ricompilare il front-end." msgstr "Il file di indice non è stato trovato. Devi ricompilare il front-end."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Errore durante la creazione della risorsa" msgstr "Errore durante la creazione della risorsa"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "Token di attivazione non valido" msgstr "Token di attivazione non valido"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "Impossibile recuperare i dettagli della risorsa da questa URL." msgstr "Impossibile recuperare i dettagli della risorsa da questa URL."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
"Il profilo del moderatore fornito non dispone dell'autorizzazione per questo " "Il profilo del moderatore fornito non dispone dell'autorizzazione per questo "
"evento" "evento"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr "Evento non trovato"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Errore durante la creazione della risorsa"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -224,7 +224,7 @@ msgid_plural "There has been some activity!"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -109,12 +109,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -312,17 +312,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -378,13 +378,13 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1071,24 +1071,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1096,12 +1084,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1226,7 +1209,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1261,12 +1244,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1361,17 +1344,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1396,16 +1379,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1\n" "Plural-Forms: nplurals=1\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,214 +82,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -299,12 +296,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -314,74 +311,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -391,89 +390,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -488,32 +487,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -523,7 +522,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -533,33 +532,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -569,97 +568,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -669,187 +668,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
"klik van de activering. Gelieve deze email te negeren als u dit niet was." "klik van de activering. Gelieve deze email te negeren als u dit niet was."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is afgewezen" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is afgewezen"
@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing" msgstr "Waarschuwing"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -321,17 +321,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -389,14 +389,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1095,24 +1095,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1120,12 +1108,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1250,7 +1233,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "U hebt gevraagd om deel te nemen aan het evenement %{title}." msgstr "U hebt gevraagd om deel te nemen aan het evenement %{title}."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd" msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"
@ -1286,12 +1269,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1386,17 +1369,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1421,16 +1404,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2\n" "Plural-Forms: nplurals=2\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -88,214 +88,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,12 +302,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,74 +317,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,89 +396,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,32 +493,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -529,7 +528,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -539,33 +538,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -575,97 +574,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -675,187 +674,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -18,313 +18,313 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:38
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:12
#, elixir-format
msgid "%{member} accepted the invitation to join the group." msgid "%{member} accepted the invitation to join the group."
msgstr "%{member} godtok invitasjonen til å bli med i gruppa." msgstr "%{member} godtok invitasjonen til å bli med i gruppa."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:42 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:42
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:26 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:26 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:17
#, elixir-format
msgid "%{member} rejected the invitation to join the group." msgid "%{member} rejected the invitation to join the group."
msgstr "%{member} avslo invitasjonen til å bli med i gruppa." msgstr "%{member} avslo invitasjonen til å bli med i gruppa."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:30 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:30
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format
msgid "%{member} requested to join the group." msgid "%{member} requested to join the group."
msgstr "%{member} spurde om å bli med i gruppa." msgstr "%{member} spurde om å bli med i gruppa."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:34 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:34
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:11 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:11 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:6
#, elixir-format
msgid "%{member} was invited by %{profile}." msgid "%{member} was invited by %{profile}."
msgstr "%{profile} inviterte %{member}." msgstr "%{profile} inviterte %{member}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:50 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:50
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:40 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:40 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:27
#, elixir-format
msgid "%{profile} added the member %{member}." msgid "%{profile} added the member %{member}."
msgstr "%{profile} la til medlemen %{member}." msgstr "%{profile} la til medlemen %{member}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:65 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:65
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:46 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:46 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:19
#, elixir-format
msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} archived the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} arkiverte diskusjonen %{discussion}." msgstr "%{profile} arkiverte diskusjonen %{discussion}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:25
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format
msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} created the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} laga diskusjonen %{discussion}." msgstr "%{profile} laga diskusjonen %{discussion}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:24 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:5 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:5 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:2
#, elixir-format
msgid "%{profile} created the folder %{resource}." msgid "%{profile} created the folder %{resource}."
msgstr "%{profile} laga mappa %{resource}." msgstr "%{profile} laga mappa %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.eex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.eex:4
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format
msgid "%{profile} created the group %{group}." msgid "%{profile} created the group %{group}."
msgstr "%{profile} laga gruppa %{group}." msgstr "%{profile} laga gruppa %{group}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:33
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:20 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:20 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:8
#, elixir-format
msgid "%{profile} created the resource %{resource}." msgid "%{profile} created the resource %{resource}."
msgstr "%{profile} laga ressursen %{resource}." msgstr "%{profile} laga ressursen %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:75 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:75
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:60 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:60 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:25
#, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} deleted the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} sletta diskusjonen %{discussion}." msgstr "%{profile} sletta diskusjonen %{discussion}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:97 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:97
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:103 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:103 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:40
#, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}." msgid "%{profile} deleted the folder %{resource}."
msgstr "%{profile} sletta mappa %{resource}." msgstr "%{profile} sletta mappa %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:106 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:106
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:111 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:111 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:45
#, elixir-format
msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}." msgid "%{profile} deleted the resource %{resource}."
msgstr "%{profile} sletta ressursen %{resource}." msgstr "%{profile} sletta ressursen %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:58 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:58
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:56 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:56 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:39
#, elixir-format
msgid "%{profile} excluded member %{member}." msgid "%{profile} excluded member %{member}."
msgstr "%{profile} kasta ut medlemen %{member}." msgstr "%{profile} kasta ut medlemen %{member}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:76 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:76
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:71 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:71 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:28
#, elixir-format
msgid "%{profile} moved the folder %{resource}." msgid "%{profile} moved the folder %{resource}."
msgstr "%{profile} flytta mappa %{resource}." msgstr "%{profile} flytta mappa %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:85 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:85
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:86 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:86 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:34
#, elixir-format
msgid "%{profile} moved the resource %{resource}." msgid "%{profile} moved the resource %{resource}."
msgstr "%{profile} flytta ressursen %{resource}." msgstr "%{profile} flytta ressursen %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:62 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:62
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:64 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:64 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:45
#, elixir-format
msgid "%{profile} quit the group." msgid "%{profile} quit the group."
msgstr "%{profile} forlét gruppa." msgstr "%{profile} forlét gruppa."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:55
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:32 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:32 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} renamed the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} ga nytt namn til diskusjonen %{discussion}." msgstr "%{profile} ga nytt namn til diskusjonen %{discussion}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:45
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:37 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:37 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:14
#, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}." msgid "%{profile} renamed the folder from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "%{profile} døypte om mappa frå %{old_resource_title} til %{resource}." msgstr "%{profile} døypte om mappa frå %{old_resource_title} til %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/resource.ex:59 #: lib/service/activity/renderer/resource.ex:59
#: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:53 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21 #: lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.html.eex:53 lib/web/templates/email/activity/_resource_activity_item.text.eex:21
#, elixir-format
msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}." msgid "%{profile} renamed the resource from %{old_resource_title} to %{resource}."
msgstr "" msgstr ""
"%{profile} døypte om ressursen frå %{old_resource_title} til %{resource}." "%{profile} døypte om ressursen frå %{old_resource_title} til %{resource}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:35 #: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:35
#: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:18 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.html.eex:18 lib/web/templates/email/activity/_discussion_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format
msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} replied to the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} svara på diskusjonen %{discussion}." msgstr "%{profile} svara på diskusjonen %{discussion}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.html.eex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_group_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format
msgid "%{profile} updated the group %{group}." msgid "%{profile} updated the group %{group}."
msgstr "%{profile} oppdaterte gruppa %{group}." msgstr "%{profile} oppdaterte gruppa %{group}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:54 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:54
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:48 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:48 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:33
#, elixir-format
msgid "%{profile} updated the member %{member}." msgid "%{profile} updated the member %{member}."
msgstr "%{profile} oppdaterte medlemen %{member}." msgstr "%{profile} oppdaterte medlemen %{member}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:23 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:23
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format
msgid "The event %{event} was created by %{profile}." msgid "The event %{event} was created by %{profile}."
msgstr "%{profile} laga hendinga %{event}." msgstr "%{profile} laga hendinga %{event}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:43 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:43
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:34 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format
msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}." msgid "The event %{event} was deleted by %{profile}."
msgstr "%{profile} sletta hendinga %{event}." msgstr "%{profile} sletta hendinga %{event}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:33 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:33
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format
msgid "The event %{event} was updated by %{profile}." msgid "The event %{event} was updated by %{profile}."
msgstr "%{profile} oppdaterte hendinga %{event}." msgstr "%{profile} oppdaterte hendinga %{event}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:4 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:4
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format
msgid "The post %{post} was created by %{profile}." msgid "The post %{post} was created by %{profile}."
msgstr "%{profile} skreiv innlegget %{post}." msgstr "%{profile} skreiv innlegget %{post}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:34 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:34
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format
msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}." msgid "The post %{post} was deleted by %{profile}."
msgstr "%{profile} sletta innlegget %{post}." msgstr "%{profile} sletta innlegget %{post}."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.html.eex:19
#: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_post_activity_item.text.eex:7
#, elixir-format
msgid "The post %{post} was updated by %{profile}." msgid "The post %{post} was updated by %{profile}."
msgstr "%{profile} oppdaterte innlegget %{post}." msgstr "%{profile} oppdaterte innlegget %{post}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/member.ex:46 #: lib/service/activity/renderer/member.ex:46
#: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:33 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22 #: lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.html.eex:33 lib/web/templates/email/activity/_member_activity_item.text.eex:22
#, elixir-format
msgid "%{member} joined the group." msgid "%{member} joined the group."
msgstr "%{member} vart med i gruppa." msgstr "%{member} vart med i gruppa."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:63 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:63
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:58 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:25
#, elixir-format
msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}." msgid "%{profile} posted a comment on the event %{event}."
msgstr "%{profile} kommenterte hendinga %{event}." msgstr "%{profile} kommenterte hendinga %{event}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/event.ex:54 #: lib/service/activity/renderer/event.ex:54
#: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.html.eex:43 lib/web/templates/email/activity/_event_activity_item.text.eex:19
#, elixir-format
msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}." msgid "%{profile} replied to a comment on the event %{event}."
msgstr "%{profile} svara på ein kommentar til hendinga %{event}." msgstr "%{profile} svara på ein kommentar til hendinga %{event}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:27
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings." msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in your settings."
msgstr "" msgstr ""
"Vil du ikkje ha varsel? I innstillingane kan du skru dei av eller endra kor " "Vil du ikkje ha varsel? I innstillingane kan du skru dei av eller endra kor "
"ofte du får dei." "ofte du får dei."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:135 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:135
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:23
#, elixir-format
msgid "View one more activity" msgid "View one more activity"
msgid_plural "View %{count} more activities" msgid_plural "View %{count} more activities"
msgstr[0] "Sjå ein aktivitet til" msgstr[0] "Sjå ein aktivitet til"
msgstr[1] "Sjå %{count} aktivitetar til" msgstr[1] "Sjå %{count} aktivitetar til"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:44 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:44
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:46 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:46 lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:6
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:7
#, elixir-format
msgid "There has been an activity!" msgid "There has been an activity!"
msgid_plural "There has been some activity!" msgid_plural "There has been some activity!"
msgstr[0] "Det har skjedd noko!" msgstr[0] "Det har skjedd noko!"
msgstr[1] "Det har skjedd fleire ting!" msgstr[1] "Det har skjedd fleire ting!"
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "Aktivitet på %{instance}" msgstr "Aktivitet på %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:38
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:19 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:7
#: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.eex:41 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.html.eex:41 lib/web/templates/email/email_anonymous_activity.text.eex:5
#, elixir-format
msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}." msgid "%{profile} has posted an announcement under event %{event}."
msgstr "%{profile} la ut ei kunngjering til hendinga %{event}." msgstr "%{profile} la ut ei kunngjering til hendinga %{event}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:24
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:4 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:1
#, elixir-format
msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}." msgid "%{profile} mentionned you in a comment under event %{event}."
msgstr "%{profile} nemnde deg i ein kommentar til hendinga %{event}." msgstr "%{profile} nemnde deg i ein kommentar til hendinga %{event}."
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:45
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/discussion.ex:45
msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion}." msgid "%{profile} mentionned you in the discussion %{discussion}."
msgstr "%{profile} nemnde deg i diskusjonen %{discussion}." msgstr "%{profile} nemnde deg i diskusjonen %{discussion}."
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:155
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:155
msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}." msgid "Don't want to receive activity notifications? You may change frequency or disable them in %{tag_start}your settings%{tag_end}."
msgstr "" msgstr ""
"Vil du ikkje ha varsel? I %{tag_start}innstillingane%{tag_end} kan du skru " "Vil du ikkje ha varsel? I %{tag_start}innstillingane%{tag_end} kan du skru "
"dei av eller endra kor ofte du får dei." "dei av eller endra kor ofte du får dei."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:42 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:42
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:5
#, elixir-format
msgid "Here's your weekly activity recap" msgid "Here's your weekly activity recap"
msgstr "Her er samandraget for denne veka" msgstr "Her er samandraget for denne veka"
#: lib/web/email/activity.ex:119 lib/web/email/activity.ex:140
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/activity.ex:119 lib/web/email/activity.ex:140
msgid "Activity notification for %{instance}" msgid "Activity notification for %{instance}"
msgstr "Varsel for %{instance}" msgstr "Varsel for %{instance}"
#: lib/web/email/activity.ex:126
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/activity.ex:126
msgid "Daily activity recap for %{instance}" msgid "Daily activity recap for %{instance}"
msgstr "Dagleg samandrag for %{instance}" msgstr "Dagleg samandrag for %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:40 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.html.eex:40
#: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/email_direct_activity.text.eex:4
#, elixir-format
msgid "Here's your daily activity recap" msgid "Here's your daily activity recap"
msgstr "Her er det daglege samandraget ditt" msgstr "Her er det daglege samandraget ditt"
#: lib/web/email/activity.ex:133
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/activity.ex:133
msgid "Weekly activity recap for %{instance}" msgid "Weekly activity recap for %{instance}"
msgstr "Vekesamandrag for %{instance}" msgstr "Vekesamandrag for %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:66
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:51 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:51 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:19
#, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}." msgid "%{profile} has posted a new comment under your event %{event}."
msgstr "%{profile} skreiv ein ny kommentar til hendinga di %{event}." msgstr "%{profile} skreiv ein ny kommentar til hendinga di %{event}."
#, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53 #: lib/service/activity/renderer/comment.ex:53
#: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:36 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13 #: lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.html.eex:36 lib/web/templates/email/activity/_comment_activity_item.text.eex:13
#, elixir-format
msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}." msgid "%{profile} has posted a new reply under your event %{event}."
msgstr "%{profile} skreiv eit nytt svar til hendinga di %{event}." msgstr "%{profile} skreiv eit nytt svar til hendinga di %{event}."
#: lib/web/email/activity.ex:46
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/activity.ex:46
msgid "Announcement for your event %{event}" msgid "Announcement for your event %{event}"
msgstr "Kunngjering for hendinga di %{event}" msgstr "Kunngjering for hendinga di %{event}"
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/group.ex:23
msgid "The group %{group} was updated by %{profile}." msgid "The group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "%{profile} oppdaterte gruppa %{group}." msgstr "%{profile} oppdaterte gruppa %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:47
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:47
msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was deleted by %{profile}."
msgstr "{profile} sletta innlegget %{post} frå gruppa %{group}." msgstr "{profile} sletta innlegget %{post} frå gruppa %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:31
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:31
msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was published by %{profile}."
msgstr "%{profile} la ut innlegget %{post} i gruppa %{group}." msgstr "%{profile} la ut innlegget %{post} i gruppa %{group}."
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:39
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/post.ex:39
msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}." msgid "The post %{post} from group %{group} was updated by %{profile}."
msgstr "%{profile} oppdaterte innlegget %{post} i gruppa %{group}." msgstr "%{profile} oppdaterte innlegget %{post} i gruppa %{group}."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -110,12 +110,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "Avètz creat un compte sus %{host} amb aquesta adreça electronica. Sètz a un clic de lactivar." msgstr "Avètz creat un compte sus %{host} amb aquesta adreça electronica. Sètz a un clic de lactivar."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada" msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada regetada" msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada regetada"
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avertiment" msgstr "Avertiment"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirmatz vòstra participacion a leveniment %{title}" msgstr "Confirmatz vòstra participacion a leveniment %{title}"
@ -344,17 +344,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Quinas informacions reculem?" msgstr "Quinas informacions reculem?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon sus %{instance}: confirmatz vòstra adreça electronica" msgstr "Mobilizon sus %{instance}: confirmatz vòstra adreça electronica"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon sus %{instance}: adreça electronica cambiada" msgstr "Mobilizon sus %{instance}: adreça electronica cambiada"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Un eveniment previst uèi" msgstr[0] "Un eveniment previst uèi"
@ -412,14 +412,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{inviter} vos a convidat a rejónher lo grop %{group}" msgstr "%{inviter} vos a convidat a rejónher lo grop %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Un eveniment previst aquesta setmana" msgstr[0] "Un eveniment previst aquesta setmana"
msgstr[1] "%{nb_events} eveniments previstes aquesta setmana" msgstr[1] "%{nb_events} eveniments previstes aquesta setmana"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Una demanda de participacion a leveniment %{title} a tractar" msgstr[0] "Una demanda de participacion a leveniment %{title} a tractar"
@ -1178,24 +1178,12 @@ msgstr ""
"Estant quaqueste grop veniá daicesta instància, totas sas donadas son " "Estant quaqueste grop veniá daicesta instància, totas sas donadas son "
"estadas suprimidas per totjorn." "estadas suprimidas per totjorn."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}!" msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suprimit sus %{instance}!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1203,12 +1191,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suprimit sus %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}" msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}"
@ -1335,7 +1318,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Avètz demandat de participar a leveniment <b>%{title}</b>." msgstr "Avètz demandat de participar a leveniment <b>%{title}</b>."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada" msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada"
@ -1370,12 +1353,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1471,17 +1454,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,16 +1489,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Vòstra participacion a leveniment %{title} es estada aprovada"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n" "X-Generator: Weblate 4.1\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "pòt pas èsser void" msgstr "pòt pas èsser void"
@ -95,218 +95,215 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "deu èsser egal a %{number}" msgstr "deu èsser egal a %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Actualizacion impossibla del geton" msgstr "Actualizacion impossibla del geton"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Lo perfil actual es pas un membre daqueste grop" msgstr "Lo perfil actual es pas un membre daqueste grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat" msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire" msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Grop pas trobat" msgstr "Grop pas trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Grop amb lID %{id} pas trobat" msgstr "Grop amb lID %{id} pas trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
"Autentificacion impossibla, vòstra adreça electronica o lo vòstre senhal es " "Autentificacion impossibla, vòstra adreça electronica o lo vòstre senhal es "
"invalid." "invalid."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Membre pas trobat" msgstr "Membre pas trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Cap de perfil pas trobat per lutilizaire moderator" msgstr "Cap de perfil pas trobat per lutilizaire moderator"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Cap dutilizaire de validar amb aqueste email pas trobat" msgstr "Cap dutilizaire de validar amb aqueste email pas trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email" msgstr "Degun trobat d'amb aquesta email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Lo perhiu es pas proprietat del utilizator autenticat" msgstr "Lo perhiu es pas proprietat del utilizator autenticat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "Las inscripciones sèn pas obèrtas" msgstr "Las inscripciones sèn pas obèrtas"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "Lo mòt de santa clara actuau es invalid" msgstr "Lo mòt de santa clara actuau es invalid"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Lo email nau sèm invalid" msgstr "Lo email nau sèm invalid"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "Lo email nau deb esser different" msgstr "Lo email nau deb esser different"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "Lo mòt de santa clara nau deb esser different" msgstr "Lo mòt de santa clara nau deb esser different"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Lo mòt de santa clara aprovedit es invalid" msgstr "Lo mòt de santa clara aprovedit es invalid"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
"Lo mòt de santa clara que avetz causit es tròp cort. Merci de vos assegurar " "Lo mòt de santa clara que avetz causit es tròp cort. Merci de vos assegurar "
"que vostre mòt de santa clara contienga au mèns 6 caracteres." "que vostre mòt de santa clara contienga au mèns 6 caracteres."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Aquest utilizator pod pas reinicializar lo sèn mòt de santa clara" msgstr "Aquest utilizator pod pas reinicializar lo sèn mòt de santa clara"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "Aquest utilizator a essat dasactivat" msgstr "Aquest utilizator a essat dasactivat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator" msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "Utilizator déjà desactivat" msgstr "Utilizator déjà desactivat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat" msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Essetz déjà membre d'aquest grop" msgstr "Essetz déjà membre d'aquest grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Podetz pas quitar aquest grop perque essetz lo sol administrator" msgstr "Podetz pas quitar aquest grop perque essetz lo sol administrator"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop" msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator." msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Debetz esser conectat per cambiar lo voste email" msgstr "Debetz esser conectat per cambiar lo voste email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara" msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop" msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte" msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per rejónher un grop" msgstr "Devetz d'esser conectat per rejónher un grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per quitar un grop" msgstr "Devetz d'esser conectat per quitar un grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop" msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Devetz aver un senhau existant per obtiéner un senhau nau" msgstr "Devetz aver un senhau existant per obtiéner un senhau nau"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Demandatz de nau un email de confirmacion tròp lèu" msgstr "Demandatz de nau un email de confirmacion tròp lèu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Vòstre email es pas en la lista d'autorizacions" msgstr "Vòstre email es pas en la lista d'autorizacions"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Error mentre que efectuant ua tasca de plan darrèr" msgstr "Error mentre que efectuant ua tasca de plan darrèr"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Cap de profiu trobat d'amb aquesta ID" msgstr "Cap de profiu trobat d'amb aquesta ID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Cap de profiu distant trobat d'amb aquesta ID" msgstr "Cap de profiu distant trobat d'amb aquesta ID"
@ -316,13 +313,13 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Sonque moderators e administrators pòden suspendre un profiu" msgstr "Sonque moderators e administrators pòden suspendre un profiu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
"Sonque moderators e administrators pòden annular la suspension d'un profiu" "Sonque moderators e administrators pòden annular la suspension d'un profiu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Sonque profius distants pòden esser refrescats" msgstr "Sonque profius distants pòden esser refrescats"
@ -332,74 +329,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "Profiu déjà suspendut" msgstr "Profiu déjà suspendut"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Un email valid es requerit per la vòstra instància" msgstr "Un email valid es requerit per la vòstra instància"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Ua participacion anonima es pas permetuda" msgstr "Ua participacion anonima es pas permetuda"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Pòden pas suprimir lo darrièr administrator d'un grop" msgstr "Pòden pas suprimir lo darrièr administrator d'un grop"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Pòden pas suprimir la darrièra identitat d'un utilizator" msgstr "Pòden pas suprimir la darrièra identitat d'un utilizator"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Comentari déjà suprimit" msgstr "Comentari déjà suprimit"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Discussion non trobada" msgstr "Discussion non trobada"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt" msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt" msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "ID d'eveniment non trobat" msgstr "ID d'eveniment non trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Eveniment non trobat" msgstr "Eveniment non trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Un eveniment d'amb aquesta ID %{id} existís pas" msgstr "Un eveniment d'amb aquesta ID %{id} existís pas"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Error interna" msgstr "Error interna"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Cap de discussion d'amb aquesta ID %{id}" msgstr "Cap de discussion d'amb aquesta ID %{id}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Cap de profiu trobat per l'utilizator" msgstr "Cap de profiu trobat per l'utilizator"
@ -409,89 +408,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "Cap de senhau d'alimentacion" msgstr "Cap de senhau d'alimentacion"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "Lo/a participant-a a déjà lo ròtle %{role}" msgstr "Lo/a participant-a a déjà lo ròtle %{role}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Participant non trobat" msgstr "Participant non trobat"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Degun trobat d'amb ID %{id}" msgstr "Degun trobat d'amb ID %{id}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Degun trobat d'amb l'utilizator %{username}" msgstr "Degun trobat d'amb l'utilizator %{username}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -506,32 +505,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -541,7 +540,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -551,33 +550,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -587,97 +586,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -687,187 +686,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt" msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr "Eveniment non trobat"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -228,7 +228,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
"e-mail." "e-mail."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %(title} został odrzucony" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %(title} został odrzucony"
@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie" msgstr "Ostrzeżenie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Potwierdź swoje uczestnictwo w wydarzeniu %{title}" msgstr "Potwierdź swoje uczestnictwo w wydarzeniu %{title}"
@ -343,17 +343,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Jakie informacje zbieramy?" msgstr "Jakie informacje zbieramy?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon na %{instance}: potwierdź swój adres e-mail" msgstr "Mobilizon na %{instance}: potwierdź swój adres e-mail"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon na %{instance}: zmieniono e-mail" msgstr "Mobilizon na %{instance}: zmieniono e-mail"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Jedno wydarzenie zaplanowane na dzisiaj" msgstr[0] "Jedno wydarzenie zaplanowane na dzisiaj"
@ -414,7 +414,7 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "Dostałeś(-aś) zaproszenie od %{inviter}, aby dołączyć do grupy %{group}" msgstr "Dostałeś(-aś) zaproszenie od %{inviter}, aby dołączyć do grupy %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "Jedno wydarzenie zaplanowane na ten tydzień" msgstr[0] "Jedno wydarzenie zaplanowane na ten tydzień"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr[1] "%{nb_events} wydarzenia zaplanowane na ten tydzień"
msgstr[2] "%{nb_events} wydarzeń zaplanowanych na ten tydzień" msgstr[2] "%{nb_events} wydarzeń zaplanowanych na ten tydzień"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "Jedno zgłoszenie uczestnictwa dla wydarzenia %{title} do zatwierdzenia" msgstr[0] "Jedno zgłoszenie uczestnictwa dla wydarzenia %{title} do zatwierdzenia"
@ -1191,26 +1191,12 @@ msgstr ""
"Ponieważ ta grupa znajdowała się na tej instancji, cała jej zawartość " "Ponieważ ta grupa znajdowała się na tej instancji, cała jej zawartość "
"została bezpowrotnie usunięta." "została bezpowrotnie usunięta."
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
"Administrator %{author} usunął grupę %{group}. Wszystkie wydarzenia, "
"dyskusje, wpisy i do-zrobienia z niej zostały usunięte."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}!" msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}!"
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr "Grupa %{group} została usunięta na %{instance}!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1218,12 +1204,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr "Grupa %{group} została usunięta na %{instance}"
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}" msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}"
@ -1348,7 +1329,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo w wydarzeniu %{title}." msgstr "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo w wydarzeniu %{title}."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"
@ -1384,12 +1365,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "Wpis wymaga tekstu" msgstr "Wpis wymaga tekstu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "Wpis wymaga tytułu" msgstr "Wpis wymaga tytułu"
@ -1487,17 +1468,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1522,16 +1503,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "Serwer Mobilizon wydaje się tymczasowo nie działać." msgstr "Serwer Mobilizon wydaje się tymczasowo nie działać."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n" "X-Generator: Weblate 4.1\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "nie może być pusty" msgstr "nie może być pusty"
@ -102,219 +102,216 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "musi być równy %{number}" msgstr "musi być równy %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nie można odświeżyć tokenu" msgstr "Nie można odświeżyć tokenu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Obency profil nie jest członkiem tej grupy" msgstr "Obency profil nie jest członkiem tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "Obecny profil nie jest administratorem zaznaczonej grupy" msgstr "Obecny profil nie jest administratorem zaznaczonej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Błąd zapisywania ustawień użytkownika" msgstr "Błąd zapisywania ustawień użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Nie odnaleziono grupy" msgstr "Nie odnaleziono grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Nie odnaleziono grupy o ID %{id}" msgstr "Nie odnaleziono grupy o ID %{id}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
"Nie udało się uwierzytelnić. Adres e-mail bądź hasło jest nieprawidłowe." "Nie udało się uwierzytelnić. Adres e-mail bądź hasło jest nieprawidłowe."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Nie odnaleziono użytkownika" msgstr "Nie odnaleziono użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nie znaleziono profilu dla konta moderatora" msgstr "Nie znaleziono profilu dla konta moderatora"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
"Nie znaleziono użytkownika do zatwierdzenia z użyciem tego adresu e-mail" "Nie znaleziono użytkownika do zatwierdzenia z użyciem tego adresu e-mail"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nie znaleziono użytkownika o tym adresie e-mail" msgstr "Nie znaleziono użytkownika o tym adresie e-mail"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "Profil nie należy do uwierzytelnionego użytkownika" msgstr "Profil nie należy do uwierzytelnionego użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "Rejestracje nie są otwarte" msgstr "Rejestracje nie są otwarte"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "Obecne hasło jest nieprawidłowe" msgstr "Obecne hasło jest nieprawidłowe"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Nowy adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy" msgstr "Nowy adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "Nowy adres e-mail musi się różnić od obecnego" msgstr "Nowy adres e-mail musi się różnić od obecnego"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "Nowe hasło musi różnić się od obecnego" msgstr "Nowe hasło musi różnić się od obecnego"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe" msgstr "Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
"Wprowadzone hasło jest zbyt krótkie. Upewnij się, że Twoje hasło składa się " "Wprowadzone hasło jest zbyt krótkie. Upewnij się, że Twoje hasło składa się "
"z przynajmniej 6 znaków." "z przynajmniej 6 znaków."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Ten użytkownik nie może resetować swojego hasła" msgstr "Ten użytkownik nie może resetować swojego hasła"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "Ten użytkownik jest wyłączony" msgstr "Ten użytkownik jest wyłączony"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika" msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "Użytkownik jest już wyłączony" msgstr "Użytkownik jest już wyłączony"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "Żądany użytkownik nie jest zalogowany" msgstr "Żądany użytkownik nie jest zalogowany"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Już jesteś członkiem tej grupy" msgstr "Już jesteś członkiem tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Nie możesz opuścić tej grupy, ponieważ jesteś jej jedynym administratorem" "Nie możesz opuścić tej grupy, ponieważ jesteś jej jedynym administratorem"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Nie możesz dołączyć do tej grupy" msgstr "Nie możesz dołączyć do tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Nie masz dostępu do listy grup, jeżeli nie jesteś moderatorem." msgstr "Nie masz dostępu do listy grup, jeżeli nie jesteś moderatorem."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić adres e-mail" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić adres e-mail"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć grupę" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć grupę"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć konto" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć konto"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do grupy" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić grupę" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić grupę"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować grupę" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować grupę"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Musisz mieć istniejący token, aby uzyskać token odświeżający" msgstr "Musisz mieć istniejący token, aby uzyskać token odświeżający"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Zbyt wcześnie poprosiłeś(-aś) o nową wiadomość potwierdzającą" msgstr "Zbyt wcześnie poprosiłeś(-aś) o nową wiadomość potwierdzającą"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Twój adres e-mail nie jest na białej liście" msgstr "Twój adres e-mail nie jest na białej liście"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Błąd podczas przetwarzania zadań w tle" msgstr "Błąd podczas przetwarzania zadań w tle"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Nie ma profilu o tym ID" msgstr "Nie ma profilu o tym ID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Nie ma zdalnego profilu o tym ID" msgstr "Nie ma zdalnego profilu o tym ID"
@ -324,12 +321,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Tylko moderatorzy i administratorzy mogą zawiesić profil" msgstr "Tylko moderatorzy i administratorzy mogą zawiesić profil"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "Tylko moderatorzy i administratorzy mogą cofnąć zawieszenie profilu" msgstr "Tylko moderatorzy i administratorzy mogą cofnąć zawieszenie profilu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Tylko zdalne profile mogą być odświeżane" msgstr "Tylko zdalne profile mogą być odświeżane"
@ -339,74 +336,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "Już zawieszono profil" msgstr "Już zawieszono profil"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Twoja instancja wymaga prawidłowego adresu e-mail" msgstr "Twoja instancja wymaga prawidłowego adresu e-mail"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "Anonimowe uczestnictwa nie są włączone" msgstr "Anonimowe uczestnictwa nie są włączone"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nie można usunać jedynego administratora grupy" msgstr "Nie można usunać jedynego administratora grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nie można usunąć jedynej tożsamości użytkownika" msgstr "Nie można usunąć jedynej tożsamości użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Komentarz jest już usunięty" msgstr "Komentarz jest już usunięty"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Nie znaleziono dyskusji" msgstr "Nie znaleziono dyskusji"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia" msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "Nie znaleziono id wydarzenia" msgstr "Nie znaleziono id wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia" msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Wydarzenie o ID %{id} nie istnieje" msgstr "Wydarzenie o ID %{id} nie istnieje"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Wewnętrzny błąd" msgstr "Wewnętrzny błąd"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Nie znaleziono dyskusji o ID ${id}" msgstr "Nie znaleziono dyskusji o ID ${id}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Nie znaleziono profilu dla użytkownika" msgstr "Nie znaleziono profilu dla użytkownika"
@ -416,89 +415,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "Nie ma takiego tokenu strumienia" msgstr "Nie ma takiego tokenu strumienia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "Uczestnik już ma rolę %{role}" msgstr "Uczestnik już ma rolę %{role}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Nie znaleziono uczestnika" msgstr "Nie znaleziono uczestnika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Osoba o ID %{id} nie istnieje" msgstr "Osoba o ID %{id} nie istnieje"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Nie znaleziono osoby o nazwie użytkownika %{username}" msgstr "Nie znaleziono osoby o nazwie użytkownika %{username}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "ID wpisu nie jest prawidłowym ID" msgstr "ID wpisu nie jest prawidłowym ID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "Wpis nie istnieje" msgstr "Wpis nie istnieje"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "Zaproszony profil nie istnieje" msgstr "Zaproszony profil nie istnieje"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "Profil jest już członkiem tej grupy" msgstr "Profil jest już członkiem tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "Profil nie jest członkiem grupy" msgstr "Profil nie jest członkiem grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "Nie znaleziono profilu" msgstr "Nie znaleziono profilu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "Nie znaleziono zgłoszenia" msgstr "Nie znaleziono zgłoszenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Zasób nie istnieje" msgstr "Zasób nie istnieje"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "Wydarzenie już przekroczyło maksymalną zasobność" msgstr "Wydarzenie już przekroczyło maksymalną zasobność"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "Ten token jest nieprawidłowy" msgstr "Ten token jest nieprawidłowy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "Element listy do zrobienia nie istnieje" msgstr "Element listy do zrobienia nie istnieje"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "Lista do zrobienia nie istnieje" msgstr "Lista do zrobienia nie istnieje"
@ -513,32 +512,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "Token nie jest prawidłowym UUID" msgstr "Token nie jest prawidłowym UUID"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Nie znaleziono użytkownika" msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Już masz profil dla tego użytkownika" msgstr "Już masz profil dla tego użytkownika"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Już jesteś uczestnikiem tego wydarzenia" msgstr "Już jesteś uczestnikiem tego wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy" msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nie jesteś moderatorem ani administratorem tej grupy" msgstr "Nie jesteś moderatorem ani administratorem tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -548,7 +547,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -558,35 +557,35 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Nie możesz przydzielić sobie niższej rangi grupy, ponieważ jesteś jedynym " "Nie możesz przydzielić sobie niższej rangi grupy, ponieważ jesteś jedynym "
"administratorem" "administratorem"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Nie możesz usunąć tego komentarza" msgstr "Nie możesz usunąć tego komentarza"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Nie możesz usunąć tego wydarzenia" msgstr "Nie możesz usunąć tego wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Nie możesz zaprosić do tej grupy" msgstr "Nie możesz zaprosić do tej grupy"
@ -596,103 +595,103 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego tokenu" msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego tokenu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby mieć dostęp do dzennika działań" msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby mieć dostęp do dzennika działań"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby mieć dostęp do listy zgłoszeń" msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby mieć dostęp do listy zgłoszeń"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby móc zaktualizować zgłoszenie" msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby móc zaktualizować zgłoszenie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby wyświetlić zgłoszenie" msgstr "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby wyświetlić zgłoszenie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Musisz być zalogowanym moderatorem, aby uzyskać dostęp do ustawień " "Musisz być zalogowanym moderatorem, aby uzyskać dostęp do ustawień "
"administratora" "administratora"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
"Musisz być zalogowanym administratorem, aby uzyskać dostęp do statystyk w " "Musisz być zalogowanym administratorem, aby uzyskać dostęp do statystyk w "
"panelu" "panelu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Musisz być zalogowanym administratorem, aby zapisywać ustawienia " "Musisz być zalogowanym administratorem, aby zapisywać ustawienia "
"administratora" "administratora"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do dyskusji" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do dyskusji"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do zasobów" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby uzyskać dostęp do zasobów"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby móc utworzyć wydarzenia" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby móc utworzyć wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć wpis" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć wpis"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zgłoszenie" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zgłoszenie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zasób" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby utworzyć zasób"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wydarzenie" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wydarzenie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wpis" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć wpis"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć zasób" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć zasób"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do wydarzenia" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić wydarzenie" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić wydarzenie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wydarzenie" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wydarzenie"
@ -702,189 +701,249 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wpis" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować wpis"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować zasób" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować zasób"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zobaczyć podgląd zasobu" msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zobaczyć podgląd zasobu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "Nadrzędny zasób nie należy do tej grupy" msgstr "Nadrzędny zasób nie należy do tej grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "Wybrane hasło jest zbyt krótkie" msgstr "Wybrane hasło jest zbyt krótkie"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
"Token rejestracyjny jest już w użyciu, to wygląda na problem po naszej " "Token rejestracyjny jest już w użyciu, to wygląda na problem po naszej "
"stronie." "stronie."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "Ten adres e-mail jest już w użyciu." msgstr "Ten adres e-mail jest już w użyciu."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "Nie znaleziono wpisu" msgstr "Nie znaleziono wpisu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Podano nieprawidłowe argumenty" msgstr "Podano nieprawidłowe argumenty"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "Nieprawidłowe dane uwierzytelniające" msgstr "Nieprawidłowe dane uwierzytelniające"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "Resetuj swoje hasło, aby zalogować się" msgstr "Resetuj swoje hasło, aby zalogować się"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Nie znaleziono zasobu" msgstr "Nie znaleziono zasobu"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Coś poszło nie tak" msgstr "Coś poszło nie tak"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "Nieznany zasób" msgstr "Nieznany zasób"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Nie masz uprawnień aby to zrobić" msgstr "Nie masz uprawnień aby to zrobić"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Musisz być zalogowany(-a)" msgstr "Musisz być zalogowany(-a)"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Nie możesz zaakceptować tego zaproszenia z tego profilu." msgstr "Nie możesz zaakceptować tego zaproszenia z tego profilu."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Nie możesz odrzucić tego zaproszenia z tego profilu." msgstr "Nie możesz odrzucić tego zaproszenia z tego profilu."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "Plik nie ma dozwolonego typu MIME." msgstr "Plik nie ma dozwolonego typu MIME."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "Profil nie jest administratorem grupy" msgstr "Profil nie jest administratorem grupy"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "Nie możesz edytować tego wydarzenia." msgstr "Nie możesz edytować tego wydarzenia."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Nie możesz przypisać tego wydarzenia do tego profilu." msgstr "Nie możesz przypisać tego wydarzenia do tego profilu."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "To zaproszenie nie istnieje." msgstr "To zaproszenie nie istnieje."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Ten członek już został odrzucony." msgstr "Ten członek już został odrzucony."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego członka." msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego członka."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "Wskazany profil moderatora nie ma uprawnień dla tego wydarzenia" msgstr "Wskazany profil moderatora nie ma uprawnień dla tego wydarzenia"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -107,12 +107,12 @@ msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one cl
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,17 +310,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -378,14 +378,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1076,24 +1076,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1101,12 +1089,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1231,7 +1214,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1266,12 +1249,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1366,17 +1349,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1401,16 +1384,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2\n" "Plural-Forms: nplurals=2\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -88,214 +88,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,12 +302,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,74 +317,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,89 +396,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,32 +493,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -529,7 +528,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -539,33 +538,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -575,97 +574,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -675,187 +674,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
"ignorar este e-mail." "ignorar este e-mail."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi rejeitada" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi rejeitada"
@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Confirmar sua participação no evento %{title}" msgstr "Confirmar sua participação no evento %{title}"
@ -356,17 +356,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "Quais informações coletamos?" msgstr "Quais informações coletamos?"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: confirma seu endereço de email" msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: confirma seu endereço de email"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: email alterado" msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: email alterado"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -424,14 +424,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1153,24 +1153,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1178,12 +1166,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1343,7 +1326,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Você solicitou participar no evento %{title}." msgstr "Você solicitou participar no evento %{title}."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada" msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"
@ -1378,12 +1361,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1478,17 +1461,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1513,16 +1496,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2\n" "Plural-Forms: nplurals=2\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "" msgstr ""
@ -88,214 +88,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,12 +302,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,74 +317,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,89 +396,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,32 +493,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -529,7 +528,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -539,33 +538,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -575,97 +574,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -675,187 +674,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""

View File

@ -238,7 +238,7 @@ msgstr[1] "Были события!"
msgstr[2] "Были события!" msgstr[2] "Были события!"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "События на %{instance}" msgstr "События на %{instance}"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:38 #: lib/service/activity/renderer/renderer.ex:46
msgid "Activity on %{instance}" msgid "Activity on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
"du strunta i det här meddelandet." "du strunta i det här meddelandet."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:108
msgid "Your participation to event %{title} has been approved" msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:70 #: lib/web/email/participation.ex:68
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected" msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har fått avslag" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har fått avslag"
@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Varning" msgstr "Varning"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:135 #: lib/web/email/participation.ex:131
msgid "Confirm your participation to event %{title}" msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr "Bekräfta ditt deltagande i eventet %{title}" msgstr "Bekräfta ditt deltagande i eventet %{title}"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "What information do we collect?"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:180 #: lib/web/email/user.ex:178
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address" msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr "Mobilizon på %{instance}: bekräfta din e-postadress" msgstr "Mobilizon på %{instance}: bekräfta din e-postadress"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:156 #: lib/web/email/user.ex:154
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed" msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr "Mobilizon på %{instance}: e-postadressen har ändrats" msgstr "Mobilizon på %{instance}: e-postadressen har ändrats"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:47 #: lib/web/email/notification.ex:49
msgid "One event planned today" msgid "One event planned today"
msgid_plural "%{nb_events} events planned today" msgid_plural "%{nb_events} events planned today"
msgstr[0] "Ett evenemang har planerats idag" msgstr[0] "Ett evenemang har planerats idag"
@ -394,14 +394,14 @@ msgid "You have been invited by %{inviter} to join group %{group}"
msgstr "%{inviter} har bjudit in dig till gruppen %{group}" msgstr "%{inviter} har bjudit in dig till gruppen %{group}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:71 #: lib/web/email/notification.ex:75
msgid "One event planned this week" msgid "One event planned this week"
msgid_plural "%{nb_events} events planned this week" msgid_plural "%{nb_events} events planned this week"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/notification.ex:93 #: lib/web/email/notification.ex:98
msgid "One participation request for event %{title} to process" msgid "One participation request for event %{title} to process"
msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process" msgid_plural "%{number_participation_requests} participation requests for event %{title} to process"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
@ -1101,24 +1101,12 @@ msgstr ""
msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted." msgid "As this group was located on this instance, all of it's data has been irretrievably deleted."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:3
msgid "The administrator %{author} deleted group %{group}. All of the group's events, discussions, posts and todos have been deleted."
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:1
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_deletion.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/group_deletion.text.eex:1
msgid "The group %{group} was deleted on %{instance}!"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3 #: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
@ -1126,12 +1114,7 @@ msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{g
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:136 #: lib/web/email/group.ex:98
msgid "The group %{group} has been deleted on %{instance}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/web/email/group.ex:97
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}" msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1256,7 +1239,7 @@ msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr "Du har bett om att få delta i evenemanget <b>%{title}</b>." msgstr "Du har bett om att få delta i evenemanget <b>%{title}</b>."
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/participation.ex:91 #: lib/web/email/participation.ex:88
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed" msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts" msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"
@ -1292,12 +1275,12 @@ msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:94 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
msgid "A text is required for the post" msgid "A text is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:93 #: lib/mobilizon/posts/post.ex:98
msgid "A title is required for the post" msgid "A title is required for the post"
msgstr "" msgstr ""
@ -1394,17 +1377,17 @@ msgid "%{name}'s feed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:120 #: lib/service/export/feed.ex:122
msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s private events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:115 #: lib/service/export/feed.ex:117
msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}" msgid "%{actor}'s public events feed on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:220 #: lib/service/export/feed.ex:225
msgid "Feed for %{email} on %{instance}" msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1429,16 +1412,28 @@ msgid "The Mobilizon server %{instance} seems to be temporarily down."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/service/export/feed.ex:73 #: lib/service/export/feed.ex:75
msgid "Public feed for %{instance}" msgid "Public feed for %{instance}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:298
msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters." msgid "The password you have choosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 charaters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/email/user.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:304
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got." msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/web/email/actor.ex:45
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n" "X-Generator: Weblate 4.1\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:69
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
msgstr "får inte lämnas tomt" msgstr "får inte lämnas tomt"
@ -95,214 +95,211 @@ msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "måste vara lika med %{number}" msgstr "måste vara lika med %{number}"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:206 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen" msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:540 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas" msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:91 lib/graphql/resolvers/group.ex:203 #: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:234 lib/graphql/resolvers/group.ex:269 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Gruppen kunde inte hittas" msgstr "Gruppen kunde inte hittas"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:68 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas" msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:445
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:254 lib/graphql/resolvers/user.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:165 lib/graphql/resolvers/person.ex:199 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:279 lib/graphql/resolvers/person.ex:295 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:340
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:146 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:415 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:412 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 lib/graphql/resolvers/user.ex:467 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:470 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:377 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:448 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:515 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:273 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:420 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:385 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:215 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:278 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:180 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:235 lib/graphql/resolvers/user.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:57 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "" msgstr ""
@ -312,12 +309,12 @@ msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:102 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,74 +324,76 @@ msgid "Profile already suspended"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/event.ex:313 #: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:358 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr ""
@ -404,89 +403,89 @@ msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:30 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:134 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:208 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:162 lib/graphql/resolvers/person.ex:190 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -501,32 +500,32 @@ msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 lib/graphql/resolvers/person.ex:356 #: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:257 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:149 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -536,7 +535,7 @@ msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
@ -546,33 +545,33 @@ msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:354 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr ""
@ -582,97 +581,97 @@ msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:53 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:261 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:142 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:363 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:327 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr ""
@ -682,187 +681,247 @@ msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:110 #: lib/mobilizon/users/user.ex:113
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:139 #: lib/mobilizon/users/user.ex:141
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:105 #: lib/mobilizon/users/user.ex:108
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 #: lib/graphql/error.ex:97
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:84
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:82 #: lib/graphql/error.ex:90
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:80 #: lib/graphql/error.ex:88
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Resursen kunde inte hittas" msgstr "Resursen kunde inte hittas"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:94 #: lib/graphql/error.ex:102
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:83
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:85 #: lib/graphql/error.ex:93
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta" msgstr "Du har inte behörighet att göra detta"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:77 #: lib/graphql/error.ex:85
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Du måste vara inloggad" msgstr "Du måste vara inloggad"
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:114 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:132 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:175 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:316 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:319 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:135 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:184 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:272 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:136 lib/graphql/resolvers/group.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:132 lib/graphql/resolvers/person.ex:159 lib/graphql/resolvers/person.ex:251 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:34
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:429 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
msgid "Invalid activation token" msgid "Invalid activation token"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:164 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event" msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:266 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group" msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:307 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group" msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy #, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:153 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider" msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
msgstr "" msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
msgid "Comment not found"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
msgid "Error while creating a discussion"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
msgid "Error while updating locale"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
msgid "Error while uploading pictures"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
msgid "Failed to leave the event"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
msgid "Failed to update the group"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
msgid "Failed to update user email"
msgstr ""
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
msgid "Failed to validate user email"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
msgid "Unknown error while updating resource"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
msgid "You are not the comment creator"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
msgid "You cannot change your password."
msgstr ""