Sync translations (#3389)
* Sync translations with code * Sync translations with Transifex
This commit is contained in:
parent
dc4c898b8f
commit
cce1a15421
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
|||
|
||||
/* Message window -> level
|
||||
Message window -> level string */
|
||||
"Warning" = "Advertencia";
|
||||
"Warning" = "";
|
||||
|
||||
/* Drag overlay -> url */
|
||||
"Web Address" = "Dirección web";
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
|
||||
/* Action menu -> upload/download limit
|
||||
Status Bar -> speed tooltip */
|
||||
"%ld KB/s" = "%ld Ko/s";
|
||||
"%ld KB/s" = "%ld ko/s";
|
||||
|
||||
/* Info options -> global setting */
|
||||
"%ld minutes" = "%ld minutes";
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
"%u pieces, %@ each" = "%1$u morceaux, %2$@ chacun";
|
||||
|
||||
/* Inspector -> Peers tab -> peers */
|
||||
"1 Connected" = "1 Connectés";
|
||||
"1 Connected" = "1 connecté";
|
||||
|
||||
/* Add torrent -> info
|
||||
Create torrent -> info
|
||||
|
@ -487,10 +487,10 @@
|
|||
"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Il semble que le ficher « %1$@ » de %2$@ n’est pas un fichier torrent.";
|
||||
|
||||
/* File size - kilobytes */
|
||||
"KB" = "Ko";
|
||||
"KB" = "ko";
|
||||
|
||||
/* Transfer speed (kilobytes per second) */
|
||||
"KB/s" = "Ko/s";
|
||||
"KB/s" = "ko/s";
|
||||
|
||||
/* Tracker last announce */
|
||||
"Last Announce" = "Dernière annonce";
|
||||
|
@ -508,7 +508,7 @@
|
|||
"License" = "Licence";
|
||||
|
||||
/* torrent action menu -> upload/download limit */
|
||||
"Limit (%ld KB/s)" = "Limiter (%ld Ko/s)";
|
||||
"Limit (%ld KB/s)" = "Limiter (%ld ko/s)";
|
||||
|
||||
/* Save log alert panel -> title */
|
||||
"Log Could Not Be Saved" = "Les messages n’ont pu être enregistrés";
|
||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
|||
|
||||
/* Message window -> level
|
||||
Message window -> level string */
|
||||
"Warning" = "Avertissement";
|
||||
"Warning" = "";
|
||||
|
||||
/* Drag overlay -> url */
|
||||
"Web Address" = "Adresse Web";
|
||||
|
|
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
|||
|
||||
/* Message window -> level
|
||||
Message window -> level string */
|
||||
"Warning" = "Предупреждение";
|
||||
"Warning" = "";
|
||||
|
||||
/* Drag overlay -> url */
|
||||
"Web Address" = "URL";
|
||||
|
|
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
|||
|
||||
/* Message window -> level
|
||||
Message window -> level string */
|
||||
"Warning" = "Uyar";
|
||||
"Warning" = "";
|
||||
|
||||
/* Drag overlay -> url */
|
||||
"Web Address" = "URL";
|
||||
|
|
36
po/af.po
36
po/af.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/af/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Gestaak"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2088,54 +2088,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Geen data gevind! Maak seker u skywe is verbind of gebruik “Stel Ligging”. Verwyder die torrent en voeg dit weer toe om dit weer af te laai."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Handmatig herbegin -- deaktiveer tans die saairatio"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Verwyder tans torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/an.po
36
po/an.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/an/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2078,54 +2078,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ar.po
36
po/ar.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ar/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "تعطّل"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr[5] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2280,48 +2280,52 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "لم يُعثر على أي ملفات! تأكد من أن محرّك الأقراص متصل، أو استخدم \"عيّن _مكانا...\" لتعيين مكان التنزيل. لإعادة التنزيل، أزِل التورنت وأضفه مجددا."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "حذف التورنت"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ast.po
36
po/ast.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ast/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Atascáu"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "¡Nun s'alcontraron datos! Asegúrate de que les tos unidaes tán coneutaes o usa «Afitar llocalización». Pa volver a baxalo, desanicia'l torrent y vuelvi a amestalu."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Reanicióse de mou manual -- desactivando la rellación de compartición"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Desaniciando torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/az.po
36
po/az.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/az/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2080,54 +2080,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/be.po
36
po/be.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/be/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Спынена"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2187,48 +2187,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Дадзеныя не знойдзены! Пераканаецеся, што вашы дыскі падлучаны ці выкарыстоўваецца \"Паказаць Месца\". Каб паўторна загрузіць, выдаліце торэнт і зноў дадайце яго."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Перазапушчаны самайстойна -- спынены па дасягненні рэйтынгу"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Выдаленне торэнта"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/bg.po
36
po/bg.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/bg/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "В застой"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2103,54 +2103,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Данните не са намерени! Уверете се, че вашите дискове са свързани или използвате «Избор на файл». За повторно изтегляне, изтрийте торента и след това го добавете отново."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Рестартирано е ръчно -- изключване на коефициента за торента"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Премахване на торента"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/bn.po
36
po/bn.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/bn/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "স্হগিত"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2089,54 +2089,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "কোন উপাত্ত পাওয়া যায়নি! আপনার ড্রাইভ সংযুক্ত কিনা তা নিশ্চত করুন অথবা ব্যবহার করুন \"Set Location\"। পুনরায় ডাউনলোডের জন্য টরেন্ট অপসারণ করুন এবং পুনরায় যোগ করুন।"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "স্বয়ংক্রিয় ভাবে পনরায় চালু হয়েছে -- এটির সীড অনুপাত নিস্ক্রিয় করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "টরেন্ট অপসারণ করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/br.po
36
po/br.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/br/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr[4] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2215,48 +2215,52 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/bs.po
36
po/bs.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/bs/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Zastoj"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2133,55 +2133,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Нема пронађених података! Уверите се да су ваши уређаји повезани или користите „Постави локацију“. Да поново преузмете торрент, уклоните га и затим га поново додајте."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Ručno je ponovo pokrenut —— isključujem njegov odnos razmjene sijanja"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ca.po
36
po/ca.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ca/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Encallat"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2096,54 +2096,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "No s'han trobat dades. Assegureu-vos que les unitats estan connectades o utilitzeu «Estableix la ubicació». Per tornar a baixar-lo, suprimiu el torrent i torneu a afegir-lo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "S'ha reiniciat manualment-- s'està inhabilitant la seva relació de compartició"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "S'està suprimint el torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ca@valencia/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Encallat"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "No s'han trobat dades. Assegureu-vos que les unitats estan connectades o utilitzeu «Estableix la ubicació». Per tornar a baixar-lo, suprimiu el torrent i torneu a afegir-lo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "S'ha reiniciat manualment-- s'està inhabilitant la seua relació de compartició"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "S'està suprimint el torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ceb.po
36
po/ceb.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Cebuano (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ceb/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2078,54 +2078,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ckb.po
36
po/ckb.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ckb/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,54 +2079,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/cs.po
36
po/cs.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DemonCZ <scheuer.cz@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/cs/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Pozdrženo"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2191,48 +2191,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nenalezena žádná data! Ujistěte se, že jednotky jsou připojeny nebo zvolte \"Nastavit umístění\". Pro opětovné stažení torrent odstraňte a znovu jej přidejte."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Restartováno ručně -- zakazování příslušného poměru sdílení"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Odstraňování torrentu"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/cy.po
36
po/cy.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/cy/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2170,48 +2170,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/da.po
36
po/da.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/da/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Hænger"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2105,54 +2105,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Ingen data fundet! Sørg for at dine drev er forbundet eller bruge \"Angiv placering\". Fjern torrenten og tilføj den igen, for at downloade den igen."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Genstartet manuelt -- deaktivere dens seed forhold"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Fjerner torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/de.po
36
po/de.po
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/de/)\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Angehalten"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2144,54 +2144,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Keine Daten gefunden! Stellen Sie sicher, dass Ihre Laufwerke verbunden sind oder verwenden Sie »Speicherort festlegen«. Um das Herunterladen zu wiederholen, entfernen Sie das Torrent und fügen Sie es wieder hinzu."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Manuell neu gestartet -- Verteilungsverhältnis wird deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Torrent wird entfernt"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/el.po
36
po/el.po
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/el/)\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Στάσιμο"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2115,54 +2115,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν δεδομένα! Βεβαιώστε ότι οι δίσκοι σας είναι συνδεδεμένοι ή χρησιμοποιήστε το \"Ορισμός Τοποθεσίας\". Για να ξανά κατεβάσετε, αφαιρέστε το torrent και προσθέστε το ξανά."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Επανεκκινήθηκε χειροκίνητα -- απενεργοποίηση της αναλογίας διαμοιρασμού του"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Γίνεται αφαίρεση του torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/en_AU.po
36
po/en_AU.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/en_AU/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Stalled"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Removing torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/en_CA.po
36
po/en_CA.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/en_CA/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Stalled"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2086,54 +2086,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Removing torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/en_GB.po
36
po/en_GB.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/en_GB/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Stalled"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2094,54 +2094,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Removing torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/eo.po
36
po/eo.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carmen Bianca Bakker <carmen@carmenbianca.eu>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/eo/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Interrompita"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2102,54 +2102,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Rekomencigis mane—malebligas sian fontan rilatumon"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Forigas torenton"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/es.po
36
po/es.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/es/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Estancado"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2211,55 +2211,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "No se encontraron datos. Asegúrese de que sus unidades estén conectadas o use «Establecer ubicación». Para volver a descargar, quite el torrent y vuelva a añadirlo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Se ha reiniciado manualmente, desactivando su relación de compartición"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Eliminando torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/et.po
36
po/et.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Priit Uring, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/et/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Seiskunud"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2092,54 +2092,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Andmed ei leitud! Veendu, et kettad on ühendatud või määra torrenti asukoht. Uuesti allalaadimiseks eemalda torrent ja lisa uuesti."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Taaskäivitati käsitsi -- jagamise suhe keelatakse"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Torrenti eemaldamine"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/eu.po
36
po/eu.po
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/eu/)\n"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Trabatuta"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2093,54 +2093,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Ez da daturik aurkitu! Segurtatu zure gailuak konektatuta daudela edo erabili \"Ezarri kokapena\". Berriro kargatzeko, kendu torrent-a eta berriro gehitu programara."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Eskuz berrabiarazi da -- bere aletze-tasa desgaitzen"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Torrent-a kentzen"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/fa.po
36
po/fa.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fa/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "به گل نشسته"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2087,54 +2087,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "برداشتن تورنت"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/fil.po
36
po/fil.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fil/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2082,54 +2082,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Tinatanggal ang torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/fo.po
36
po/fo.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fo/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Steðga upp"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2083,54 +2083,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Taki torrent burtur"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/fr.po
36
po/fr.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AO <ao@localizationlab.org>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fr/)\n"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Bloqué"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2135,55 +2135,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée. Assurez-vous que vos disques sont connectés ou utilisez « Définir l’emplacement ». Pour retélécharger, supprimez le torrent, puis rajoutez-le."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Redémarré manuellement -- désactivation de son ratio de propagation"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Suppression du torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/fr_CA.po
36
po/fr_CA.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fr_CA/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Au point mort"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Aucune donnée trouvée! Assurez-vous que vos disques sont connectés ou utilisez « Définir l'emplacement ». Pour télécharger de nouveau, retirez le torrent et ajoutez-le une autre fois."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Redémarré manuellement -- désactivation de son ratio de propagation"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Suppression du torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ga.po
36
po/ga.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ga/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr[4] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2213,48 +2213,52 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/gl.po
36
po/gl.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/gl/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Agardando"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2092,54 +2092,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Non se atoparon datos! Asegúrese que as unidades están conectadas ou use «Estabelecer localización».\\n Para volver a descargalo, retire o torrent e volva engadilo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Reiniciado manualmente -- desactivando a súa taxa de uso compartido"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Retirando o torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/gv.po
36
po/gv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: transmission\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 19:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edmund Potts <edpotts@hotmail.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: Manx <gv@li.org>\n"
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2111,55 +2111,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/he.po
36
po/he.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/he/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "מעוכב"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2201,48 +2201,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "לא נמצאו נתונים! נא לוודא שהכוננים שלך מחוברים או להשתמש ב„הגדרת מיקום”. כדי להוריד מחדש, יש להסיר את הטורנט ולהוסיף אותו מחדש."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "הופעל מחדש ידנית -- יחס הזריעה שלו יושבת"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "הטורנט נמחק כעת"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/hi.po
36
po/hi.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hi/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "निष्क्रिय"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2093,54 +2093,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "कोई डेटा नहीं मिला! सुनिश्चित करें कि ड्राइव कनेक्ट हैं या \"फोल्डर स्थान सेट करें\"। पुनः डाउनलोड हेतु टोरेंट हटाकर पुनः जोड़ें।"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "स्वयं आरंभित -- सीड अनुपात निष्क्रिय किया गया"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "टोरेंट हटना जारी"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/hr.po
36
po/hr.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hr/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Zaustavljeno"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2133,55 +2133,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Podaci nisu pronađeni! Provjerite jesu li vaši uređaji spojeni ili upotrijebite mogućnost \"Postavi lokaciju\". Kako bi ponovili preuzimanje, uklonite torrent i ponovno ga dodajte."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Ponovno pokrenuto ručno -- onemogućavanje omjera dijeljenja"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Uklanjanje torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
66
po/hu.po
66
po/hu.po
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hu/)\n"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "A beállítások betöltése innen: „{path}”"
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr "PID-fájl mentve: „{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a(z) „{path}” mentése: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Elakadt"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr "Helyi adatok ellenőrzése ({percent_done}% tesztelve)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr "Követő figyelmeztetése: „{warning}”"
|
||||
|
||||
|
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr[1] "A(z) „{path}” tiltólista {count} elemet tartalmaz"
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a sor feldolgozása: „{line}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "{crypto_library} hiba: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2126,54 +2126,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] "{count} torrent betöltve"
|
||||
msgstr[1] "{count} torrent betöltve"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] "A mágneslink metainformációi nem dolgozhatók fel: „{error}”. {piece_count} szelet újbóli letöltése."
|
||||
msgstr[1] "A mágneslink metainformációi nem dolgozhatók fel: „{error}”. {piece_count} szelet újbóli letöltése."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr "A torrentfájl átköltöztetve innen: „{old_path}”, ide: „{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "A megosztási arány elérve; a torrent szüneteltetése"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "Az inaktivitási korlát elérve; a torrent szüneteltetése"
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr "Nem sikerült az obfuszkált információs ellenőrzőösszeg kiszámítása"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nem található adat! Ellenőrizze, hogy csatolta-e a meghajtót vagy válassza a „Hely megadása” lehetőséget. Újbóli letöltéshez távolítsa el, majd adja hozzá újra a torrent fájlt."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Kézzel újraindítva – a megosztási arány kikapcsolása"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr "Torrent szüneteltetése"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Torrent eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr "A(z) „{path}” parancsfájl meghívása"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a(z) „{path}” parancsfájl meghívása: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a(z) „{old_path}” áthelyezése ide: „{path}”: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2337,33 +2341,3 @@ msgid "day"
|
|||
msgid_plural "days"
|
||||
msgstr[0] "nap"
|
||||
msgstr[1] "nap"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "További partnerek kérése {time_span} múlva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "További partnerek kérése most… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "Partnerek számának lekérése {time_span} múlva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "Partnerek számának lekérése most… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{hours} hour"
|
||||
#~ msgid_plural "{hours} hours"
|
||||
#~ msgstr[0] "{hours} óra"
|
||||
#~ msgstr[1] "{hours} óra"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{minutes} minute"
|
||||
#~ msgid_plural "{minutes} minutes"
|
||||
#~ msgstr[0] "{minutes} perc"
|
||||
#~ msgstr[1] "{minutes} perc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{seconds} second"
|
||||
#~ msgid_plural "{seconds} seconds"
|
||||
#~ msgstr[0] "{seconds} másodperc"
|
||||
#~ msgstr[1] "{seconds} másodperc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} remaining"
|
||||
#~ msgstr "{time_span} van hátra"
|
||||
|
|
36
po/hy.po
36
po/hy.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/hy/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ia.po
36
po/ia.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ia/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,54 +2079,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/id.po
36
po/id.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/id/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Terhenti"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2054,53 +2054,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Data tak ditemukan! Pastikan bahwa drive Anda tersambung atau pakai \"Tata Lokasi\". Untuk mengunduh ulang, hapus torrent dan tambahkan ulang."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Start ulang secara manual -- mematikan rasio pembibitannya"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Menghapus torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/is.po
36
po/is.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Trendyne Horse, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/is/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2089,54 +2089,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Engin gögn fundust! Gakktu úr skugga um að alli gagnamiðlar séu tengdir eða notaðu \"Stilla staðsetningu\". Til að ná aftur í gögnin, fjarlægðu þá torrent-skrána og bættu henni svo við aftur."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Endurræst handvirkt -- deilihlutfall gert óvirkt"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/it.po
36
po/it.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/it/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Stallo"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2161,55 +2161,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nessun dato trovato. Verificare che le unità siano connesse oppure usare «Imposta posizione». Per scaricare ripartendo da zero, rimuovere il torrent e aggiungerlo nuovamente."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Riavviato manualmente -- rapporto di condivisione disabilitato"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Rimozione torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ja.po
36
po/ja.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: maboroshin, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ja/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "停滞"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2075,53 +2075,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "データが見つかりません!ドライブの接続を確認するか、「場所を設定する」を使用してください。もう一度ダウンロードするには、トレントを削除しそれを再び追加してください。"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "手動で再起動 -- シード比を無効化"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "トレントの削除"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/jbo.po
36
po/jbo.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Lojban (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/jbo/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2036,53 +2036,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ka.po
36
po/ka.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ka/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/kk.po
36
po/kk.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/kk/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Тоқтап қалды"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2086,54 +2086,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Мәлімет табылмады! Дискілеріңіз қосулы тұрғанына көз жеткізіңіз, не \"Орналасуды орнату\" қолданыңыз. Қайта жүктеп алу үшін, торрентті өшіріңіз де, оны қайта қосыңыз."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Қолмен қайта қосылған -- тарату рейтингі сөндірілген"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Торренті өшіру"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ko.po
36
po/ko.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ko/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "지연됨"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2058,53 +2058,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "데이터를 찾을 수 없습니다. 드라이브가 연결 되었는지 확인하시거나 \"위치 설정\"을 사용하십시오. 다시 다운로드하려면 토렌트를 제거한 후 다시 추가하십시오."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "사용자가 다시 시작함 -- 시드 비율을 사용하지 않음"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "토렌트 제거"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ku.po
36
po/ku.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ku/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Hate rawestandin"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2080,54 +2080,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ky.po
36
po/ky.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ky/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Токтоп калды"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2048,53 +2048,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Маалыматтар табылган жок! Кайта жүктөө, торрентти өчүрүү же кайтадан кошуу үчүн. Дисктериңиздин кошулуп турганын текшериңиз, же \"Жайгашкан жерин орнотуу\"ну колдонуңуз."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Кол менен кайтадан жүктөлдү — таратуу рейтингин өчүрүү"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Торрент өчүрүлүүдө"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/li.po
36
po/li.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/li/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2081,54 +2081,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/lt.po
36
po/lt.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/lt/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Sustojęs"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2188,48 +2188,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nerasti duomenys! Įsitikinkite, jog reikiami diskai yra prijungti, arba nurodykite naują torento failų vietą. Jeigu norite torentą parsiųsti iš naujo, jį pašalinkite ir pridėkite iš naujo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Siuntimas pratęstas rankiniu būdu – santykio nebus paisoma"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Šalinamas torentas"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/lv.po
36
po/lv.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/lv/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Apstājies"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2132,55 +2132,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Dati nav atrasti! Pārliecinieties, ka diski ir pievienoti, vai izmantojiet “Iestatīt atrašanās vietu”. Lai atkal lejupielādētu, izņemiet torentu un atkal pievienojiet."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Pārstartēts manuāli — atstata došanas samēru"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Izņem torentu"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/mk.po
36
po/mk.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/mk/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Во застој"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ml.po
36
po/ml.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ml/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/mr.po
36
po/mr.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/mr/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2082,54 +2082,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ms.po
36
po/ms.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ms/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Tergantung"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2041,53 +2041,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Tiada data ditemui! Pastikan pemacu anda bersambung atau guna \"Tetapkan Lokasi\". Untuk muat turun semula, buang torrent dan tambah sekali lagi."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Mula semula secara manual -- lumpuhkan nisbah semainya"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Membuang torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/mt.po
36
po/mt.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Maltese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/mt/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2170,48 +2170,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/nb.po
36
po/nb.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/nb/)\n"
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "I stå"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2099,54 +2099,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Fant ingen data! Kontroller at lagringsenhet(er) er tilkoblet, eller fortell Transmission hvor de ligger med «Velg plassering». Fjern torrent-en og legg den til på nytt for å laste den ned på nytt."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Startet på nytt manuelt. Bruker ikke delingsforhold"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Fjerner torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/nl.po
36
po/nl.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/nl/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Onderbroken"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2114,54 +2114,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Geen gegevens gevonden! Ga na of uw stations zijn aangesloten of gebruik ‘Locatie instellen’, of wis de torrent en begin opnieuw."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Handmatig herstart -- seedverhouding wordt uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Bezig met verwijderen van torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/nn.po
36
po/nn.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/nn/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2084,54 +2084,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/oc.po
36
po/oc.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/oc/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Arrestat"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2082,54 +2082,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Cap de donada pas trobada ! Asseguratz-vos que vòstres disques son connectats o utilizatz « Definir l'emplaçament ». Per tornar telecargar, levatz lo torrent e apondètz-lo tornamai."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Reaviat manualament -- desactivacion de son racio de font"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Supression del torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
240
po/pl.po
240
po/pl.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pl/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Wczytywanie ustawień z „{path}”"
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr "Zapisano plik PID „{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Nie można zapisać „{path}”: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -558,20 +558,20 @@ msgstr "_Więcej informacji"
|
|||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1922
|
||||
msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnera{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr[1] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr[2] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr[3] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1934
|
||||
msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Żądanie listy partnerów {markup_begin}przekroczyło czas oczekiwania {time_span_ago}{markup_end}, zostanie ponowione"
|
||||
|
||||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1943
|
||||
msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otrzymano błąd „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1956
|
||||
msgid "No updates scheduled"
|
||||
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Brak zaplanowanych aktualizacji"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1963
|
||||
msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie zapytania o więcej partnerów {time_span_from_now}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1970
|
||||
msgid "Queued to ask for more peers"
|
||||
|
@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "W kolejce do wysłania zapytania o więcej partnerów"
|
|||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1978
|
||||
msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysłano zapytanie o więcej partnerów {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2001
|
||||
msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serwer śledzący miał {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} i {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2003
|
||||
msgid "seeder"
|
||||
|
@ -614,11 +614,11 @@ msgstr[3] "niewysyłających"
|
|||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2014
|
||||
msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otrzymano błąd „scrape” „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2031
|
||||
msgid "Asking for peer counts in {time_span_from_now}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysyłanie zapytania o liczbę partnerów za {time_span_from_now}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2038
|
||||
msgid "Queued to ask for peer counts"
|
||||
|
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "W kolejce do wysłania zapytania o liczbę partnerów"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2045
|
||||
msgid "Asked for peer counts {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysłano zapytanie o liczbę partnerów {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2287
|
||||
msgid "List contains invalid URLs"
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Zawieszony"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr "Sprawdzanie pobranych danych (sprawdzono {percent_done}%)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie serwera śledzącego: „{warning}”"
|
||||
|
||||
|
@ -1758,70 +1758,70 @@ msgstr "TB/s"
|
|||
#: ../gtk/Utils.cc:97
|
||||
msgid "{days_from_now:L} day from now"
|
||||
msgid_plural "{days_from_now:L} days from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{days_from_now:L} dzień od teraz"
|
||||
msgstr[1] "{days_from_now:L} dni od teraz"
|
||||
msgstr[2] "{days_from_now:L} dni od teraz"
|
||||
msgstr[3] "{days_from_now:L} dni od teraz"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:104
|
||||
msgid "{hours_from_now:L} hour from now"
|
||||
msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours_from_now:L} godzina od teraz"
|
||||
msgstr[1] "{hours_from_now:L} godziny od teraz"
|
||||
msgstr[2] "{hours_from_now:L} godzin od teraz"
|
||||
msgstr[3] "{hours_from_now:L} godzin od teraz"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:111
|
||||
msgid "{minutes_from_now:L} minute from now"
|
||||
msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes_from_now:L} minuta od teraz"
|
||||
msgstr[1] "{minutes_from_now:L} minuty od teraz"
|
||||
msgstr[2] "{minutes_from_now:L} minut od teraz"
|
||||
msgstr[3] "{minutes_from_now:L} minut od teraz"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:118
|
||||
msgid "{seconds_from_now:L} second from now"
|
||||
msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds_from_now:L} sekunda od teraz"
|
||||
msgstr[1] "{seconds_from_now:L} sekundy od teraz"
|
||||
msgstr[2] "{seconds_from_now:L} sekund od teraz"
|
||||
msgstr[3] "{seconds_from_now:L} sekund od teraz"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:122 ../gtk/Utils.cc:153 ../gtk/Utils.cc:180 ../gtk/Utils.cc:213
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "teraz"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:129
|
||||
msgid "{days_ago:L} day ago"
|
||||
msgid_plural "{days_ago:L} days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{days_ago:L} dzień temu"
|
||||
msgstr[1] "{days_ago:L} dni temu"
|
||||
msgstr[2] "{days_ago:L} dni temu"
|
||||
msgstr[3] "{days_ago:L} dni temu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:135
|
||||
msgid "{hours_ago:L} hour ago"
|
||||
msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours_ago:L} godzina temu"
|
||||
msgstr[1] "{hours_ago:L} godziny temu"
|
||||
msgstr[2] "{hours_ago:L} godzin temu"
|
||||
msgstr[3] "{hours_ago:L} godzin temu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:142
|
||||
msgid "{minutes_ago:L} minute ago"
|
||||
msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes_ago:L} minuta temu"
|
||||
msgstr[1] "{minutes_ago:L} minuty temu"
|
||||
msgstr[2] "{minutes_ago:L} minut temu"
|
||||
msgstr[3] "{minutes_ago:L} minut temu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:149
|
||||
msgid "{seconds_ago:L} second ago"
|
||||
msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds_ago:L} sekunda temu"
|
||||
msgstr[1] "{seconds_ago:L} sekundy temu"
|
||||
msgstr[2] "{seconds_ago:L} sekund temu"
|
||||
msgstr[3] "{seconds_ago:L} sekund temu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:162
|
||||
msgid "{days:L} day"
|
||||
|
@ -1834,58 +1834,58 @@ msgstr[3] "{days:L} dni"
|
|||
#: ../gtk/Utils.cc:167
|
||||
msgid "{hours:L} hour"
|
||||
msgid_plural "{hours:L} hours"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours:L} godzina"
|
||||
msgstr[1] "{hours:L} godziny"
|
||||
msgstr[2] "{hours:L} godzin"
|
||||
msgstr[3] "{hours:L} godzin"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:172
|
||||
msgid "{minutes:L} minute"
|
||||
msgid_plural "{minutes:L} minutes"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes:L} minuta"
|
||||
msgstr[1] "{minutes:L} minuty"
|
||||
msgstr[2] "{minutes:L} minut"
|
||||
msgstr[3] "{minutes:L} minut"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:177
|
||||
msgid "{seconds:L} second"
|
||||
msgid_plural "{seconds:L} seconds"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds:L} sekunda"
|
||||
msgstr[1] "{seconds:L} sekundy"
|
||||
msgstr[2] "{seconds:L} sekund"
|
||||
msgstr[3] "{seconds:L} sekund"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:188
|
||||
msgid "{days_left:L} day left"
|
||||
msgid_plural "{days_left:L} days left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{days_left:L} dzień pozostał"
|
||||
msgstr[1] "{days_left:L} dni pozostały"
|
||||
msgstr[2] "{days_left:L} dni pozostało"
|
||||
msgstr[3] "{days_left:L} dni pozostało"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:195
|
||||
msgid "{hours_left:L} hour left"
|
||||
msgid_plural "{hours_left:L} hours left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours_left:L} godzina pozostała"
|
||||
msgstr[1] "{hours_left:L} godziny pozostały"
|
||||
msgstr[2] "{hours_left:L} godzin pozostało"
|
||||
msgstr[3] "{hours_left:L} godzin pozostało"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:202
|
||||
msgid "{minutes_left:L} minute left"
|
||||
msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes_left:L} minuta pozostała"
|
||||
msgstr[1] "{minutes_left:L} minuty pozostały"
|
||||
msgstr[2] "{minutes_left:L} minut pozostało"
|
||||
msgstr[3] "{minutes_left:L} minut pozostało"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:209
|
||||
msgid "{seconds_left:L} second left"
|
||||
msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds_left:L} sekunda pozostała"
|
||||
msgstr[1] "{seconds_left:L} sekundy pozostały"
|
||||
msgstr[2] "{seconds_left:L} sekund pozostało"
|
||||
msgstr[3] "{seconds_left:L} sekund pozostało"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:249
|
||||
msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'."
|
||||
|
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr[3] "Lista blokowania „{path}” ma {count} wpisów"
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr "Nie można przetworzyć wiersza: „{line}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Błąd biblioteki {crypto_library}: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr[1] "Wczytano {count} torrenty"
|
|||
msgstr[2] "Wczytano {count} torrentów"
|
||||
msgstr[3] "Wczytano {count} torrentów"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne pobieranie {piece_count}. części"
|
||||
|
@ -2224,48 +2224,52 @@ msgstr[1] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne
|
|||
msgstr[2] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne pobieranie {piece_count}. części"
|
||||
msgstr[3] "Nie można przetworzyć metainformacji magnet: „{error}”. Ponowne pobieranie {piece_count}. części"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr "Przeniesiono plik torrent z „{old_path}” do „{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "Osiągnięto udział wysyłania, wstrzymywanie torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "Osiągnięto ograniczenie braku aktywności wysyłania, wstrzymywanie torrenta"
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr "Nie można obliczyć zaciemnionej sumy kontrolnej informacji"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nie odnaleziono żadnych danych. Proszę się upewnić, że napędy są podłączone lub użyć opcji „Ustaw położenie”. Aby ponownie pobrać, należy usunąć torrent i dodać go ponownie."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Ręcznie uruchomiono ponownie — wyłączanie udziału wysyłania"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr "Wstrzymywanie torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Usuwanie torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr "Wywoływanie skryptu „{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Nie można wywołać skryptu „{path}”: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Nie można przenieść „{old_path}” do „{path}”: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2437,61 +2441,3 @@ msgstr[0] "dzień"
|
|||
msgstr[1] "dni"
|
||||
msgstr[2] "dni"
|
||||
msgstr[3] "dni"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o więcej partnerów za {time_span}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o więcej partnerów… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o liczbę partnerów za {time_span}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "Wysyłanie zapytania o liczbę partnerów… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnera{markup_end} {time_span} temu"
|
||||
#~ msgstr[1] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span} temu"
|
||||
#~ msgstr[2] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span} temu"
|
||||
#~ msgstr[3] "Otrzymano listę {markup_begin}{peer_count} partnerów{markup_end} {time_span} temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "Otrzymano błąd „scrape” „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span} temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "Otrzymano błąd „{markup_begin}{error}{markup_end}” {time_span} temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span} ago{markup_end}; will retry"
|
||||
#~ msgstr "Żądanie listy partnerów {markup_begin}przekroczyło czas oczekiwania {time_span} temu{markup_end}, zostanie ponowione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "Serwer śledzący miał {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} i {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{hours} hour"
|
||||
#~ msgid_plural "{hours} hours"
|
||||
#~ msgstr[0] "{hours} godzina"
|
||||
#~ msgstr[1] "{hours} godziny"
|
||||
#~ msgstr[2] "{hours} godzin"
|
||||
#~ msgstr[3] "{hours} godzin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{minutes} minute"
|
||||
#~ msgid_plural "{minutes} minutes"
|
||||
#~ msgstr[0] "{minutes} minuta"
|
||||
#~ msgstr[1] "{minutes} minuty"
|
||||
#~ msgstr[2] "{minutes} minut"
|
||||
#~ msgstr[3] "{minutes} minut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{seconds} second"
|
||||
#~ msgid_plural "{seconds} seconds"
|
||||
#~ msgstr[0] "{seconds} sekunda"
|
||||
#~ msgstr[1] "{seconds} sekundy"
|
||||
#~ msgstr[2] "{seconds} sekund"
|
||||
#~ msgstr[3] "{seconds} sekund"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "{time_span} temu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} remaining"
|
||||
#~ msgstr "pozostało: {time_span}"
|
||||
|
|
36
po/pt.po
36
po/pt.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pt/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Paralisado"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2125,55 +2125,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Não foram encontrados dados. Certifique-se que as suas drives estão ligadas ou utiliza \"Definir Localização\". Para tornar a descarregar, remova o torrent e torne a adicioná-lo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Reiniciado manualmente - a desativar o rácio de semear"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "A remover o torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/pt_BR.po
36
po/pt_BR.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pt_BR/)\n"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Parado"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2191,55 +2191,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nenhum dado encontrado! Veja se os discos estão conectados ou use \"Definir local\". Para baixar novamente é preciso remover e adicioná-lo de novo"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Reiniciado manualmente -- desativando a sua proporção de semeadura"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Removendo torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/pt_PT.po
36
po/pt_PT.po
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/pt_PT/)\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Paralisado"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2128,55 +2128,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Não foram encontrados dados. Certifique-se que as suas drives estão ligadas ou utiliza \"Definir Localização\". Para tornar a descarregar, remova o torrent e torne a adicioná-lo."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Reiniciado manualmente - a desativar o rácio de semear"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "A remover o torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ro.po
36
po/ro.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ro/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Întrerupt"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2151,55 +2151,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nu au fost găsite date! Asigurați-vă că discurile sunt conectate sau utilizați „Stabiliți locul”. Pentru a relua descărcarea, ștergeți torentul și adăugați-l din nou."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Repornire manuală -- se deazctivează rația"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Se elimină torentul"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ru.po
36
po/ru.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Виктор Б, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ru/)\n"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Простаивает"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2182,48 +2182,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Данные не обнаружены! Убедитесь, что диски подключены, или используйте пункт меню «Указать расположение». Для повторной загрузки, удалите торрент, а затем добавьте его снова."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Перезагружено вручную — отключение рейтинга раздачи"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Удаление торрента"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/se.po
36
po/se.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Northern Sami (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/se/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Bisánan"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2120,55 +2120,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/shn.po
36
po/shn.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: transmission\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-30 02:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Shan <shn@li.org>\n"
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2076,54 +2076,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/si.po
36
po/si.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/si/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2080,54 +2080,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/sk.po
36
po/sk.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Julius Dielik, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sk/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Preťažený"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2187,48 +2187,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Neboli nájdené žiadne dáta! Uistite sa, či sú všetky vaše disky pripojené alebo použite \"Nastaviť umiestnenie\". Ak chcete dáta znova stiahnuť, odstráňte torrent a pridajte ho znova."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Ručne reštartovaný - vypnutiie jeho pomeru zdieľania"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Odstraňuje sa torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/sl.po
36
po/sl.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nejc Bertoncelj, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sl/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "zastal prenos"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -2189,48 +2189,52 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Podatkov ni mogoče najti. Prepričajte se, da so vaši pogoni povezani ali uporabite \"Nastavi mesto\". Za ponoven prejem odstranite torrent in ga znova dodajte."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Ročno znova zagnano -- omogočanje njegovega razmerja sejanja"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Odstranjevanje torrenta"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/sq.po
36
po/sq.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sq/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Të Ngecura"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2083,54 +2083,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Nuk u gjetën të dhëna! Sigurohuni që draivet tuaja janë të lidhura ose përdorni \"Vendos Vendndodhjen\". Për të rishkarkuar, hiqeni torrentin dhe rishtojeni atë."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "U rinis në mënyrë manuale -- duke çaktivizuar shkallën e tij të dërgimit"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Duke hequr torrentin"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/sr.po
36
po/sr.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sr/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Заустављено"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2133,55 +2133,59 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Нисам пронашао никакве податке! Уверите се да су ваши уређаји повезани или користите „Постави локацију“. Да поново преузмете торент, уклоните га и затим га поново додајте."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Ручно је поново покренут —— искључујем његов однос размене сејања"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Уклањам торент"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
170
po/sv.po
170
po/sv.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/sv/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Läser in inställningar från '{path}'"
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr "Sparade pidfilen '{path}'"
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Det gick inte att spara '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -527,18 +527,18 @@ msgstr "Visa _mer detaljer"
|
|||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1922
|
||||
msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlike{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr[1] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlikar{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1934
|
||||
msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Förfrågan efter lista över jämlikar {markup_begin}tog för lång tid {time_span_ago}{markup_end}; kommer att försöka igen"
|
||||
|
||||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1943
|
||||
msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fick ett fel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1956
|
||||
msgid "No updates scheduled"
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Inga uppdateringar schemalagda"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1963
|
||||
msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frågar efter fler jämlikar {time_span_from_now}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1970
|
||||
msgid "Queued to ask for more peers"
|
||||
|
@ -555,12 +555,12 @@ msgstr "I kö för att fråga efter fler jämlikar"
|
|||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1978
|
||||
msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frågade efter fler jämlikar {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2001
|
||||
msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spåraren hade {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} och {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2003
|
||||
msgid "seeder"
|
||||
|
@ -577,11 +577,11 @@ msgstr[1] "reciprokörer"
|
|||
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2014
|
||||
msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fick ett skrapfel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2031
|
||||
msgid "Asking for peer counts in {time_span_from_now}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frågar efter antal jämlikar om {time_span_from_now}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2038
|
||||
msgid "Queued to ask for peer counts"
|
||||
|
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "I kö för att fråga efter antal jämlikar"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2045
|
||||
msgid "Asked for peer counts {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frågade efter antal jämlikar {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2287
|
||||
msgid "List contains invalid URLs"
|
||||
|
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Porten är {markup_begin}öppen{markup_end}"
|
|||
|
||||
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1032
|
||||
msgid "Testing TCP port…"
|
||||
msgstr "Testar TCP-port..."
|
||||
msgstr "Testar TCP-port…"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1054
|
||||
msgid "Listening Port"
|
||||
|
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Avstannad"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr "Verifierar lokala data ({percent_done}% testade)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr "Spårarvarning: '{warning}'"
|
||||
|
||||
|
@ -1691,54 +1691,54 @@ msgstr "TB/s"
|
|||
#: ../gtk/Utils.cc:97
|
||||
msgid "{days_from_now:L} day from now"
|
||||
msgid_plural "{days_from_now:L} days from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{days_from_now:L} dag från nu"
|
||||
msgstr[1] "{days_from_now:L} dagar från nu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:104
|
||||
msgid "{hours_from_now:L} hour from now"
|
||||
msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours_from_now:L} timme från nu"
|
||||
msgstr[1] "{hours_from_now:L} timmar från nu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:111
|
||||
msgid "{minutes_from_now:L} minute from now"
|
||||
msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes_from_now:L} minut från nu"
|
||||
msgstr[1] "{minutes_from_now:L} minuter från nu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:118
|
||||
msgid "{seconds_from_now:L} second from now"
|
||||
msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds_from_now:L} sekund från nu"
|
||||
msgstr[1] "{seconds_from_now:L} sekunder från nu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:122 ../gtk/Utils.cc:153 ../gtk/Utils.cc:180 ../gtk/Utils.cc:213
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nu"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:129
|
||||
msgid "{days_ago:L} day ago"
|
||||
msgid_plural "{days_ago:L} days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{days_ago:L} dag sedan"
|
||||
msgstr[1] "{days_ago:L} dagar sedan"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:135
|
||||
msgid "{hours_ago:L} hour ago"
|
||||
msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours_ago:L} timme sedan"
|
||||
msgstr[1] "{hours_ago:L} timmar sedan"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:142
|
||||
msgid "{minutes_ago:L} minute ago"
|
||||
msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes_ago:L} minut sedan"
|
||||
msgstr[1] "{minutes_ago:L} minuter sedan"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:149
|
||||
msgid "{seconds_ago:L} second ago"
|
||||
msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds_ago:L} sekund sedan"
|
||||
msgstr[1] "{seconds_ago:L} sekunder sedan"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:162
|
||||
msgid "{days:L} day"
|
||||
|
@ -1749,44 +1749,44 @@ msgstr[1] "{days:L} dagar"
|
|||
#: ../gtk/Utils.cc:167
|
||||
msgid "{hours:L} hour"
|
||||
msgid_plural "{hours:L} hours"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours:L} timme"
|
||||
msgstr[1] "{hours:L} timmar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:172
|
||||
msgid "{minutes:L} minute"
|
||||
msgid_plural "{minutes:L} minutes"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes:L} minut"
|
||||
msgstr[1] "{minutes:L} minuter"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:177
|
||||
msgid "{seconds:L} second"
|
||||
msgid_plural "{seconds:L} seconds"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds:L} sekund"
|
||||
msgstr[1] "{seconds:L} sekunder"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:188
|
||||
msgid "{days_left:L} day left"
|
||||
msgid_plural "{days_left:L} days left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{days_left:L} dag kvar"
|
||||
msgstr[1] "{days_left:L} dagar kvar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:195
|
||||
msgid "{hours_left:L} hour left"
|
||||
msgid_plural "{hours_left:L} hours left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{hours_left:L} timme kvar"
|
||||
msgstr[1] "{hours_left:L} timmar kvar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:202
|
||||
msgid "{minutes_left:L} minute left"
|
||||
msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{minutes_left:L} minut kvar"
|
||||
msgstr[1] "{minutes_left:L} minuter kvar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:209
|
||||
msgid "{seconds_left:L} second left"
|
||||
msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "{seconds_left:L} sekund kvar"
|
||||
msgstr[1] "{seconds_left:L} sekunder kvar"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/Utils.cc:249
|
||||
msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'."
|
||||
|
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr[1] "Blocklistan '{path}' har {count} poster"
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr "Det gick inte att tolka rad: '{line}'"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "{crypto_library} fel: {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2109,54 +2109,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] "Läste in {count} torrent"
|
||||
msgstr[1] "Läste in {count} torrenter"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] "Det gick inte att tolka magnetmetainfo: '{error}'. Hämtar {piece_count} del igen"
|
||||
msgstr[1] "Det gick inte att tolka magnetmetainfo: '{error}'. Hämtar {piece_count} delar igen"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr "Migrerade torrentfil från '{old_path}' till '{path}'"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "Distributionskvot nådd; pausar torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "Distributionsinaktivitetsgräns nådd; pausar torrent"
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr "Det gick inte att beräkna obfuskerad infohash"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Inga data hittades! Försäkra dig om att dina enheter är anslutna eller använd \"Ange plats\". För att hämta igen, ta bort torrenten och lägg till den igen."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Startades om manuellt -- inaktiverar dess distributionskvot"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr "Pausar torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Tar bort torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr "Anropar skriptet '{path}'"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Det gick inte att anropa skript '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "Det gick inte att flytta '{old_path}' till '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2320,53 +2324,3 @@ msgid "day"
|
|||
msgid_plural "days"
|
||||
msgstr[0] "dag"
|
||||
msgstr[1] "dagar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "Frågar efter fler jämlikar om {time_span}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "Frågar efter fler jämlikar nu… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "Frågar efter antal jämlikar om {time_span}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "Frågar efter fler jämlikar nu… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlikar{markup_end} {time_span} sedan"
|
||||
#~ msgstr[1] "Fick en lista över {markup_begin}{peer_count} jämlikar{markup_end} {time_span} sedan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "Fick ett skrapfel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} sedan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "Fick ett fel '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} sedan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span} ago{markup_end}; will retry"
|
||||
#~ msgstr "Tiden för begäran om jämlikelista {markup_begin}löpte ut för {time_span} sedan{markup_end}; kommer att försöka igen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "Spåraren hade {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} och {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} sedan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{hours} hour"
|
||||
#~ msgid_plural "{hours} hours"
|
||||
#~ msgstr[0] "{hours} timme"
|
||||
#~ msgstr[1] "{hours} timmar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{minutes} minute"
|
||||
#~ msgid_plural "{minutes} minutes"
|
||||
#~ msgstr[0] "{minutes} minut"
|
||||
#~ msgstr[1] "{minutes} minuter"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{seconds} second"
|
||||
#~ msgid_plural "{seconds} seconds"
|
||||
#~ msgstr[0] "{seconds} sekund"
|
||||
#~ msgstr[1] "{seconds} sekunder"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "{time_span} sedan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} remaining"
|
||||
#~ msgstr "{time_span} återstår"
|
||||
|
|
36
po/ta.po
36
po/ta.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ta/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,54 +2079,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/te.po
36
po/te.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/te/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "నిలిచిపోయింది"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2085,54 +2085,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "ఏ దత్తాంశాలు కనబడలేదు. మీ హార్డుడ్రైవులన్నీ అనుసంధానించి ఉన్నాయేమో చూడండి, లేదా వాటి \"స్థానాన్ని అమర్చండి\". మళ్ళీ దించుకోవడానికి, టోరెంట్ తీసివేసి, మళ్ళీ జతచేయండి."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "మానవీయంగా పునఃప్రారంభించబడింది -- సీడింగు నిష్పత్తిని అచేతనపరుస్తోంది"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "టోరెంటు తొలగించబడుతోంది"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/th.po
36
po/th.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/th/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2047,53 +2047,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/tr.po
36
po/tr.po
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/tr/)\n"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Kesinti"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2086,54 +2086,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Veri bulunamadı! Sürücülerinizin bağlı olduğundan emin olun ya da \"Konum Ayarla\"yı kullanın. Yeniden indirmek için torrenti kaldırın ve yeniden ekleyin."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Elle yeniden başlatıldı -- gönderim oranı etkizisleştiriliyor"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Torrent kaldırılıyor"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ug.po
36
po/ug.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ug/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "توختىتىلدى"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2073,54 +2073,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "سانلىق-مەلۇمات يوق! قوزغاتقۇچىڭىز چېتىلغانمۇ ياكى «ئورۇن بېكىتىش» نى ئىشلىتىڭ. قايتا چۈشۈرۈش ئۈچۈن، توررېنتنى چىقىرىۋېتىپ قايتا قوشۇڭ."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "توررېنتنى چىقىرىۋېتىش"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/ur.po
36
po/ur.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/ur/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2078,54 +2078,58 @@ msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/uz.po
36
po/uz.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/uz/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2044,53 +2044,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Ma’lumotlar topilmadi! Disk qismlari ulanganligi yoki \"Manzilni o‘rnatish\"dan foydalanishiga ishonch hosil qiling. Qayta yuklab olish uchun torrentni o‘chiring va qaytadan qo‘shing."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Qo‘lbola o‘chirib-yoqildi -- uning urug‘ qiymati o‘chirilmoqda"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Torrentni olib tashlanmoqda"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/vi.po
36
po/vi.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/vi/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2047,53 +2047,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "Không tìm thấy dữ liệu! Hãy chắc chắn rằng ổ đĩa của bạn đã kết nối hoặc chọn \"Đặt lại vị trí trên máy\". Để tải lại từ đầu, hãy gỡ bỏ torrent và thêm torrent đó lại một lần nữa."
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "Khởi động lại thủ công -- đang bỏ qua tỉ lệ seed"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "Đang xóa torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
82
po/zh_CN.po
82
po/zh_CN.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/zh_CN/)\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "正在载入“{path}”的设置"
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr "已保存 pidfile“{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "无法保存“{path}”:{error}({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "已暂停"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr "正在校验本地数据(已测试 {percent_done}%)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr "Tracker 警告:“{warning}”"
|
||||
|
||||
|
@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr[0] "屏蔽列表“{path}”包含 {count} 条规则"
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr "无法解析行:“{line}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "{crypto_library} 错误:{error}({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2092,53 +2092,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] "已载入 {count} 个种子"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] "无法解析磁力链接元信息:“{error}”。正在重新下载 {piece_count} 个分片"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr "已从“{old_path}”迁移种子文件至“{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "已达成做种分享率;正在暂停种子任务"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr "已到达做种闲置时限;正在暂停种子任务"
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr "无法计算混淆信息散列值"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "未找到数据!请确保你的驱动器已经连接,或使用“设定位置”进行选择。如需重新下载,请移除此任务后重新添加。"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "手动重启——已禁用做种分享率限制"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr "正在暂停种子任务"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "正在移除种子任务"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr "正在调用脚本“{path}”"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "无法调用脚本“{path}”:{error}({error_code})"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr "无法将“{old_path}”移至“{path}”:{error}({error_code})"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,49 +2302,3 @@ msgstr[0] "秒"
|
|||
msgid "day"
|
||||
msgid_plural "days"
|
||||
msgstr[0] "天"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "将于 {time_span}后请求更多用户"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for more peers now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "正在请求更多的用户……{markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts in {time_span}"
|
||||
#~ msgstr "将于 {time_span}后询问用户数量"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Asking for peer counts now… {markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
#~ msgstr "正在询问用户数量……{markup_begin}{time_span}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr[0] "在 {time_span}前获得了载有 {markup_begin}{peer_count} 个用户{markup_end}的列表"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "在 {time_span}前遇到抓取错误“{markup_begin}{error}{markup_end}”"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "在 {time_span}前遇到错误“{markup_begin}{error}{markup_end}”"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span} ago{markup_end}; will retry"
|
||||
#~ msgstr "在 {time_span}前用户列表请求markup_begin}超时{time_span},将重试"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "在 {time_span}前 Tracker 有 {markup_begin}{seeder_count} 个 {seeder_or_seeders}和 {leecher_count} 个{leecher_or_leechers}{markup_end}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{hours} hour"
|
||||
#~ msgid_plural "{hours} hours"
|
||||
#~ msgstr[0] "{hours} 小时"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{minutes} minute"
|
||||
#~ msgid_plural "{minutes} minutes"
|
||||
#~ msgstr[0] "{minutes} 分钟"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{seconds} second"
|
||||
#~ msgid_plural "{seconds} seconds"
|
||||
#~ msgstr[0] "{seconds} 秒"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} ago"
|
||||
#~ msgstr "{time_span} 前"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{time_span} remaining"
|
||||
#~ msgstr "剩余 {time_span}"
|
||||
|
|
36
po/zh_HK.po
36
po/zh_HK.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/zh_HK/)\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "卡住"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2045,53 +2045,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "找不到資料!請確定您已連接裝置,或是使用「設定位置」功能。若要重新下載,請移除該 torrent 並將它再次加入。"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "手動重新始動 -- 正在停用其播種比率"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "正在移除 torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
po/zh_TW.po
36
po/zh_TW.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 18:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 03:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 王証源 <jrthsr700tmax@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/zh_TW/)\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Saved pidfile '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:813 ../libtransmission/torrent.cc:2097 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
#: ../daemon/daemon.cc:772 ../gtk/MakeDialog.cc:143 ../gtk/MessageLogWindow.cc:190 ../libtransmission/blocklist.cc:356 ../libtransmission/inout.cc:181 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1452 ../libtransmission/torrent.cc:838 ../libtransmission/torrent.cc:2120 ../libtransmission/variant.cc:1137
|
||||
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "失速"
|
|||
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:523
|
||||
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:192 ../libtransmission/torrent.cc:548
|
||||
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:64
|
||||
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:102 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:70 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:67 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
|
||||
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2060,53 +2060,57 @@ msgid "Loaded {count} torrent"
|
|||
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:321
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:355
|
||||
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
|
||||
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:782
|
||||
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:786
|
||||
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:463
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:127
|
||||
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:488
|
||||
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:476
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:501
|
||||
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. lookups by obfuscated hash will fail for this torrent
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:574
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:599
|
||||
msgid "Couldn't compute obfuscated info hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:635
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:660
|
||||
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
|
||||
msgstr "找不到資料!請確定您已連接裝置,或是使用「設定位置」功能。若要重新下載,請移除該 torrent 並將它再次加入。"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1430
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1453
|
||||
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
|
||||
msgstr "手動重新啟動 -- 正在停用其播種比率"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1550
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1573
|
||||
msgid "Pausing torrent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1599
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1622
|
||||
msgid "Removing torrent"
|
||||
msgstr "正在移除 Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1792
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1815
|
||||
msgid "Calling script '{path}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1801
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:1824
|
||||
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2196 ../libtransmission/torrent.cc:2316
|
||||
#: ../libtransmission/torrent.cc:2219 ../libtransmission/torrent.cc:2339
|
||||
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -700,7 +700,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>kB/s</source>
|
||||
<translation>Ko/s</translation>
|
||||
<translation>ko/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
|
@ -726,7 +726,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="-1"/>
|
||||
<source>kB</source>
|
||||
<translation>Ko</translation>
|
||||
<translation>ko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
|
|
|
@ -2073,7 +2073,7 @@ För att lägga till ytterligare en primär webbadress lägger du till den efter
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../PrefsDialog.cc" line="-78"/>
|
||||
<source>Testing TCP Port...</source>
|
||||
<translation>Testar TCP-port...</translation>
|
||||
<translation>Testar TCP-port…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PrefsDialog.ui" line="-281"/>
|
||||
|
|
|
@ -614,7 +614,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Only Check Selected</source>
|
||||
<translation>Sadece Seçileni Denetle</translation>
|
||||
<translation>Yalnızca Seçileni Denetle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
|
@ -2011,17 +2011,17 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin.</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+148"/>
|
||||
<source>Call scrip&t when downloading is completed:</source>
|
||||
<translation>İndirme tamamlandığında &betik dosyasını çağırın:</translation>
|
||||
<translation>İndirme tamamlandığında &betik dosyasını çağır:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+105"/>
|
||||
<source>Call scrip&t when seeding is completed:</source>
|
||||
<translation>Gönderim tamamlandığında &betik dosyasını çağırın:</translation>
|
||||
<translation>Gönderim tamamlandığında &betik dosyasını çağır:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+406"/>
|
||||
<source>Default Public Trackers</source>
|
||||
<translation>Varsayılan Genel İzleyiciler</translation>
|
||||
<translation>Öntanımlı Genel İzleyiciler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
|
@ -2288,7 +2288,7 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin.</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>&Port:</source>
|
||||
<translation>&Port:</translation>
|
||||
<translation>&Bağlantı Noktası:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
|
@ -2316,7 +2316,7 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin.</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Current Session</source>
|
||||
<translation>Mevcut Oturum</translation>
|
||||
<translation>Geçerli Oturum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
|
@ -2639,7 +2639,7 @@ Başka ana URL eklemek için, onu boş bir satırdan sonra ekleyin.</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Also see Default Public Trackers in Edit > Preferences > Network</source>
|
||||
<translation>Ayrıca bkz. Varsayılan Genel İzleyiciler Düzenle > Tercihler > Ağ</translation>
|
||||
<translation>Düzenle > Tercihler > Ağ içindeki Öntanımlı Genel İzleyiciler'e de bakınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue