mirror of
https://github.com/borgbase/vorta
synced 2024-12-22 07:43:09 +00:00
Bump version to v0.8.5
This commit is contained in:
parent
6f3964c192
commit
e58c83b5c9
8 changed files with 64 additions and 61 deletions
|
@ -1 +1 @@
|
|||
__version__ = '0.8.4'
|
||||
__version__ = '0.8.5'
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
</screenshot>
|
||||
</screenshots>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="v0.8.4" date="2022-05-06">
|
||||
<release version="v0.8.5" date="2022-05-24">
|
||||
</release>
|
||||
</releases>
|
||||
<url type="bugtracker">https://github.com/borgbase/vorta/issues</url>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -333,7 +333,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="316"/>
|
||||
<source>(Select two archives)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(Wähle zwei Archive aus)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="514"/>
|
||||
|
@ -1203,7 +1203,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Backup schedule:</source>
|
||||
<translation>Sicherungszeitplan</translation>
|
||||
<translation>Sicherungszeitplan:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="83"/>
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="191"/>
|
||||
<source>Backup daily</source>
|
||||
<translation>Tägliche Sicherung</translation>
|
||||
<translation>Tägliche Datensicherung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="238"/>
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/profile_add_edit_dialog.py" line="29"/>
|
||||
<source>A profile with this name already exists.</source>
|
||||
<translation>Samanniminen profiili on jo olemassa.</translation>
|
||||
<translation>Nimi on jo käytössä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/profile_add_edit_dialog.py" line="25"/>
|
||||
|
@ -77,17 +77,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_add_dialog.py" line="156"/>
|
||||
<source>Repokey-Blake2 (Recommended, key stored in repository)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Repokey-Blake2 (Suositeltu, avain säilötään tietovarastoon)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_add_dialog.py" line="157"/>
|
||||
<source>Repokey</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Repokey</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_add_dialog.py" line="158"/>
|
||||
<source>Keyfile-Blake2 (Key stored in home directory)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Keyfile-Blake2 (Avain säilötään kotihakemistoon)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_add_dialog.py" line="159"/>
|
||||
|
@ -333,27 +333,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="316"/>
|
||||
<source>(Select two archives)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(Valitse kaksi arkistoa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="514"/>
|
||||
<source>Unmount the selected archive from the file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pura valitun arkiston liitos tiedostojärjestelmästä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="519"/>
|
||||
<source>Mount the selected archive as a folder in the file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Liitä valittu arkisto kansiona tiedostojärjestelmään.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="532"/>
|
||||
<source>Unmount the repository from the file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Poista tietovaraston liitos tiedostojärjestelmästä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="538"/>
|
||||
<source>Mount the repository as a folder in the file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Liitä tietovarasto kansiona tiedostojärjestelmään.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -392,17 +392,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/compact.py" line="11"/>
|
||||
<source>Starting repository compaction...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aloitetaan tietovaraston pakkaus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/compact.py" line="25"/>
|
||||
<source>Errors during compaction. See logs for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Virheitä pakkauksen aikana. Katso lisätietoja lokeista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/compact.py" line="27"/>
|
||||
<source>Compaction completed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pakkaus suoritettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -441,12 +441,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/diff.py" line="13"/>
|
||||
<source>Obtained differences between archives.</source>
|
||||
<translation>Saatiin arkistojen väliset eroavaisuudet.</translation>
|
||||
<translation>Arkistojen väliset eroavaisuudet haettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/diff.py" line="9"/>
|
||||
<source>Requesting differences between archives…</source>
|
||||
<translation>Pyydetään tietoja arkistojen eroista...</translation>
|
||||
<translation>Haetaan tietoja arkistojen eroista...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -727,7 +727,10 @@
|
|||
<p>Profiles allow configuring of different backup and repository settings including different schedules.</p>
|
||||
<p>All profiles will be able to access the same repositories as well as the same <span style=" font-style:italic;">ssh</span> keys. The global application settings in <span style=" font-style:italic;">Misc</span> are shared across profiles.</p>
|
||||
</body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body>
|
||||
<p>Profiilit mahdollistavat eri varmuuskopio- ja tietovarastoasetusten sekä ajastusasetusten tallentamisen.</p>
|
||||
<p>Kaikki profiilit voivat käyttää samoja tietovarastoja sekä <span style=" font-style:italic;">ssh</span>-avaimia. Yleisiä asetuksia <span style=" font-style:italic;">Sekalaiset-välilehdeltä</span> sovelletaan kaikkiin profiileihin.</p>
|
||||
</body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/profileadd.ui" line="87"/>
|
||||
|
@ -737,7 +740,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/sshadd.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Do not change this if you want SSH to automatically find the key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jotta SSH löytää avaimen automaattisesti, älä muuta tätä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/diffdialog.ui" line="14"/>
|
||||
|
@ -752,7 +755,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/extractdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Choose files to extract</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Valitse purettavat tiedostot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -967,7 +970,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="437"/>
|
||||
<source>weeks</source>
|
||||
<translation>viikon välein</translation>
|
||||
<translation>viikkoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="489"/>
|
||||
|
@ -1182,7 +1185,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/repotab.ui" line="95"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>For simple and secure backup hosting, try <a href="https://www.borgbase.com/?utm_source=vorta&utm_medium=app"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">BorgBase</span></a>.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Kokeile<a href="https://www.borgbase.com/?utm_source=vorta&utm_medium=app"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">BorgBasea</span></a>, yksinkertaista ja turvallista varmuuskopiointipalvelua.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/repotab.ui" line="247"/>
|
||||
|
@ -1207,17 +1210,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Manual only</source>
|
||||
<translation>Vain manuaalinen</translation>
|
||||
<translation>Ei ajastusta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Backup periodically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Varmuuskopioi aikavälein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="401"/>
|
||||
<source>Interval:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aikaväli:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="191"/>
|
||||
|
@ -1252,57 +1255,57 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="339"/>
|
||||
<source>Validation:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tietojen varmistus:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="354"/>
|
||||
<source>Validate repository data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Varmista tietovaraston tiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="496"/>
|
||||
<source>None scheduled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ei ajastuksia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="563"/>
|
||||
<source>Run backups over metered networks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Suorita varmuuskopiot myös verkoissa, joiden käytöstä saatetaan veloittaa käytön mukaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="659"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Run custom shell commands before and after each backup. The actual backup and post-backup command will only run, if the pre-backup command exits without error (return code 0). Available variables: <span style=" font-family:'Courier';">$repo_url, $profile_name, $profile_slug, $returncode</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Suorita komentoja ennen ja jälkeen varmuuskopioinnin. Sekä varmuuskopio- että varmuuskopion jälkeiset komennot suoritetaan vain, jos varmuuskopiota edeltävä komento päättyy virheettömänä (paluukoodi 0). Käytössä olevat muuttujat: <span style=" font-family:'Courier';">$repo_url, $profile_name, $profile_slug, $returncode</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="683"/>
|
||||
<source>Pre-backup:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ennen varmuuskopiota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="711"/>
|
||||
<source>echo "Before backup of $repo_url"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>echo "Ennen tietovaraston $repo_url varmuuskopiota"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="731"/>
|
||||
<source>Post-backup:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Varmuuskopion jälkeen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="750"/>
|
||||
<source>echo "Backup of $repo_url ended with $returncode."</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>echo "Tietovaraston $repo_url varmuuskopio päättyi paluukoodiin $returncode."</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="771"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Extra arguments for <span style=" font-style:italic;">borg create</span>. Possible options are listed in the <a href="https://borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/create.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">the borg documentation</span></a>.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Lisäargumentit <span style=" font-style:italic;">borg create</span>-komennolle. Vaihtoehdot löytyvät <a href="https://borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/create.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">borg-dokumentaatiosta</span></a>.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="793"/>
|
||||
<source>--dry-run --noflags</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>--dry-run --noflags</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/sourcetab.ui" line="111"/>
|
||||
|
@ -1332,7 +1335,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/sourcetab.ui" line="187"/>
|
||||
<source>E.g. */.cache</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esim. */.cache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/archivetab.ui" line="576"/>
|
||||
|
@ -1379,17 +1382,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/import_window.py" line="33"/>
|
||||
<source>Enter passphrase (already loaded from the export file)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Syötä tunnuslause (ladattu jo viedystä tiedostosta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/import_window.py" line="40"/>
|
||||
<source>Enter passphrase (already loaded from your keyring)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Syötä tunnuslause (ladattu jo avainnipustasi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/import_window.py" line="50"/>
|
||||
<source>(Name is not used yet)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(Nimi ei ole vielä käytössä)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1517,7 +1520,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/mainwindow.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Add a new profile (Dropdown: Import from file)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lisää uusi profiili (pudotusvalikko: tuo tiedostosta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../assets/UI/mainwindow.ui" line="87"/>
|
||||
|
@ -1615,23 +1618,23 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_tab.py" line="195"/>
|
||||
<source>Could not find public key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Julkista avainta ei löytynyt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_tab.py" line="104"/>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<comment>Not available.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>N/A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_tab.py" line="105"/>
|
||||
<source>Select a repository first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Valitse tietovarasto ensin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/repo_tab.py" line="106"/>
|
||||
<source>Try refreshing the metadata of any archive.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yritä päivittää minkä tahansa arkiston metatiedot.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1679,7 +1682,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/ssh_dialog.py" line="48"/>
|
||||
<source>Generate and copy to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Luo ja kopioi leikepöydälle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1687,22 +1690,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="46"/>
|
||||
<source>Minutes</source>
|
||||
<translation>Minuutit</translation>
|
||||
<translation>minuuttia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="47"/>
|
||||
<source>Hours</source>
|
||||
<translation>Tunnit</translation>
|
||||
<translation>tuntia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="48"/>
|
||||
<source>Days</source>
|
||||
<translation>Päivät</translation>
|
||||
<translation>päivää</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="49"/>
|
||||
<source>Weeks</source>
|
||||
<translation>Viikot</translation>
|
||||
<translation>viikkoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1755,7 +1758,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/source_tab.py" line="360"/>
|
||||
<source>Some of your sources are invalid:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jotkin lähteistä eivät ole kelvollisia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1886,7 +1889,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../application.py" line="329"/>
|
||||
<source>Borg exited with a warning message. See logs for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Borg päättyi virheilmoitukseen. Katso lisätietoja lokeista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../application.py" line="334"/>
|
||||
|
@ -1901,12 +1904,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../application.py" line="341"/>
|
||||
<source>Repository data check for repo %s failed. Error code %s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tietovaraston %s tietojen tarkistus epäonnistui. Virhekoodi %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../application.py" line="346"/>
|
||||
<source>Consider repairing or recreating the repository soon to avoid missing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Harkitse pian tietovaraston korjaamista tai uudelleen luomista, jotta vältytään tietojen katoamiselta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2026,7 +2029,7 @@ Poista tietovaraston linkitys ja lisää se uudelleen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/compact.py" line="39"/>
|
||||
<source>This feature needs Borg 1.2.0 or higher.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tämä ominaisuus vaatii Borg-version 1.2.0 tai uudemman.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../borg/create.py" line="165"/>
|
||||
|
@ -2084,7 +2087,7 @@ Poista tietovaraston linkitys ja lisää se uudelleen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../store/settings.py" line="19"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tietoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../store/settings.py" line="20"/>
|
||||
|
@ -2094,12 +2097,12 @@ Poista tietovaraston linkitys ja lisää se uudelleen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../store/settings.py" line="57"/>
|
||||
<source>Store repository passwords in system keychain, if available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Säilö tietovarastojen salasanat järjestelmän avainnipussa, jos käytössä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../store/settings.py" line="63"/>
|
||||
<source>Try to replace existing permissions when mounting an archive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yritä korvata aiemmat käyttöoikeudet, kun arkisto liitetään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../store/settings.py" line="98"/>
|
||||
|
|
|
@ -333,7 +333,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="316"/>
|
||||
<source>(Select two archives)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(selecteer twee archieven)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../views/archive_tab.py" line="514"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue