FairEmail/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml

250 lines
20 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2019-11-17 17:39:13 +00:00
<resources>
2020-04-17 17:55:53 +00:00
<string name="app_search">Busca do FairEmail</string>
<string name="app_changelog">Registo de alterações</string>
<string name="app_welcome">O FairEmail é uma aplicação de email de código aberto focada na privacidade e na segurança. Por esta razão, algumas funções podem não funcionar como esperado.</string>
<string name="app_limitations">Por exemplo, as mensagens serão sempre reformatadas para remover elementos não seguros e para melhorar a legibilidade bem como a abertura de links terá de ser confirmada por razões de segurança.</string>
<string name="app_crash">O FairEmail não é suportado neste dispositivo porque bugs no Android causam falhas</string>
<string name="app_exit"> Clique novamente em \'voltar\' para sair</string>
<string name="channel_service">Serviço</string>
<string name="channel_send">Enviar</string>
<string name="channel_notification">Notificações</string>
<string name="channel_update">Actualizações</string>
<string name="channel_warning">Avisos</string>
<string name="channel_error">Erros</string>
<string name="channel_alert">Alertas do servidor</string>
<string name="channel_group_contacts">Contactos</string>
<string name="page_folders">Pastas</string>
<string name="page_compose">Compor</string>
<string name="tile_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="tile_unseen">Novas mensagens</string>
<string name="shortcut_refresh">Actualizar</string>
<string name="shortcut_compose">Compor</string>
<string name="shortcut_setup">Definições</string>
<string name="title_ask_spam_who">Definir mensagem de %1$s como spam?</string>
<string name="title_block">Bloquear %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Bloquear Remetente</string>
<string name="title_block_domain">Bloquear domínio do remetente</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Bloquear um remetente irá criar uma regra para mover automaticamente mensagens futuras para a pasta de spam.
Criar e usar regras é um recurso pro.
</string>
<string name="title_notification_sending">A enviar mensagens</string>
<string name="title_notification_waiting">A aguardar ligação</string>
<string name="title_notification_idle">Inactivo</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' falhou</string>
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' alerta do servidor</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_name_plus">%1$s +%2$d</string>
2020-05-14 06:42:12 +00:00
<string name="title_from_to">%1$s — %2$s</string>
2020-04-17 17:55:53 +00:00
<string name="title_factor_minutes">%1$d minutos</string>
<string name="menu_exit">Sair</string>
<string name="menu_answers">Modelos</string>
<string name="menu_operations">Operações</string>
<string name="menu_contacts">Contactos locais</string>
<string name="menu_setup">Definições</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Programa de teste</string>
2020-05-14 06:42:12 +00:00
<string name="menu_faq">Suporte</string>
<string name="menu_translate">Ajude a traduzir</string>
<string name="menu_issue">Reportar problema</string>
<string name="menu_attribution">Atribuição</string>
<string name="menu_privacy">Privacidade</string>
<string name="menu_about">Sobre</string>
<string name="menu_pro">Funcionalidades Pro</string>
<string name="menu_invite">Convidar</string>
<string name="menu_rate">Classifique esta aplicação</string>
<string name="menu_other">Outras aplicações</string>
<string name="title_welcome">Bem-vindo</string>
<string name="title_eula">Condições de Utilização</string>
<string name="title_agree">Concordo</string>
<string name="title_disagree">Discordo</string>
<string name="title_version">Versão %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Contas</string>
<string name="title_list_identities">Identidades</string>
<string name="title_edit_account">Editar conta</string>
<string name="title_edit_identity">Editar identidade</string>
<string name="title_edit_folder">Editar pasta</string>
<string name="title_setup">Definições</string>
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
<string name="title_setup_welcome"> Receber e enviar mensagens requer a criação de uma conta e uma identidade como em qualquer outra aplicação de e-mail.
A configuração rápida irá criar uma conta e uma identidade apenas pedindo o seu nome, endereço de e-mail e senha.
Contas e identidades (aliases) também podem ser configuradas manualmente se necessário.
Protocolos não-padrão, como Microsoft Exchange Web Services e Microsoft ActiveSync, não são suportados, veja também a descrição da aplicação.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configuração rápida</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Para configurar rapidamente uma conta e uma identidade para a maioria dos provedores</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A configuração rápida irá obter informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Servidor IMAP para receber mensagens</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP para enviar mensagens</string>
<string name="title_setup_wizard">Assistente</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">O assistente de instalação pode ser usado várias vezes para configurar várias contas</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Clique em \'voltar\' para ir para a caixa de entrada</string>
<string name="title_setup_other">Outro provedor</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Autorização de contas da Google funcionará apenas nas versões oficiais porque o Android verifica a assinatura da aplicação</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Por favor, conceda permissões para selecionar uma conta e ler o seu nome</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">O Google pedirá permissões para ler, compor, enviar e excluir permanentemente todos os seus e-mails. O FairEmail nunca apagará as suas mensagens sem o seu consentimento explícito.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Se a pasta de rascunhos não estiver acessível pelo IMAP, isso poderá ser corrigido nas configurações de etiquetas do Gmail</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Autorizar o acesso à sua conta %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Autorizar</string>
<string name="title_setup_select_account">Selecionar Conta</string>
<string name="title_setup_instructions">Instruções de configuração</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nenhuma configuração encontrada para o domínio \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Por favor, tente configurar uma conta e identidade nas etapas de configuração 1 e 2 usando as configurações fornecidas pelo seu provedor de e-mail</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Por favor, verifique o seu endereço de e-mail e senha e certifique-se que o acesso externo (IMAP/SMTP) está ativado para a sua conta</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Este provedor requer uma senha de aplicação em vez da senha da conta, por favor verifique as instruções do seu provedor</string>
<string name="title_setup_no_system_folders">Caixa de entrada ou pasta de rascunhos não encontrados</string>
<string name="title_setup_quick_success">Uma conta e uma identidade foram adicionadas com sucesso</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Também pode tentar configurar uma conta e uma identidade abaixo</string>
<string name="title_setup_manage">Gerir</string>
<string name="title_setup_grant">Conceder</string>
<string name="title_setup_grant_again">Conceder as permissões necessárias</string>
2020-04-17 17:55:53 +00:00
<string name="title_setup_account">Configurar contas</string>
<string name="title_setup_account_remark">Receber e-mail</string>
<string name="title_setup_account_hint">Para alterar a cor, deslize para a pasta de destino para a esquerda/direita, etc</string>
<string name="title_setup_identity">Configurar identidades</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Para enviar e-mail</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Para alterar nome, cor, assinatura, etc</string>
<string name="title_setup_permissions">Conceder permissões</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Para aceder a informações de contato (opcional)</string>
<string name="title_setup_doze">Configurar optimizações de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Para receber continuamente e-mail (opcional)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Na próxima caixa de diálogo, selecione \"Todas as apps\" no topo, selecione esta app, selecione e confirme \"Não optimizar\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Utilização elevada de bateria?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">A sincronização parou?</string>
<string name="title_setup_data">A poupança de dados está ligada</string>
<string name="title_setup_inbox">Ir para as mensagens</string>
<string name="title_setup_go">Começar</string>
2020-05-14 06:42:12 +00:00
<string name="title_setup_to_do">Pendente</string>
2020-04-17 17:55:53 +00:00
<string name="title_setup_done">Concluído</string>
<string name="title_setup_still">Ainda por fazer</string>
<string name="title_setup_error">Erro</string>
<string name="title_setup_export">Exportar definições</string>
<string name="title_setup_import">Importar definições</string>
<string name="title_setup_export_do">Contas Gmail conectadas a contas Google no dispositivo não podem ser exportadas</string>
<string name="title_setup_import_do">Contas importadas serão adicionadas sem sobrescrever as já existentes</string>
<string name="title_setup_password">Palavra-passe</string>
<string name="title_setup_password_chars">A senha contém caractéres de controle ou espaços em branco</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Repita a palavra-passe</string>
<string name="title_setup_password_missing">Palavra-passe ausente</string>
<string name="title_setup_password_different">As palavras-passe não correspondem</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Palavra-passe inválida</string>
<string name="title_setup_exported">Configurações exportadas</string>
<string name="title_setup_imported">Configurações importadas</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Ficheiro de configurações inválido</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Ordenar contas</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Ordenar pastas</string>
<string name="title_reset_order">Reverter ordem</string>
<string name="title_setup_authentication">Autenticação</string>
<string name="title_setup_biometrics">Autenticação biométrica</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Activar</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Desactivar</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Desbloquear</string>
<string name="title_setup_theme">Selecionar tema</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">Azul/laranja</string>
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">Amarelo/Roxo</string>
<string name="title_setup_theme_red_green">Vermelho/verde</string>
<string name="title_setup_theme_grey">Cinzento</string>
<string name="title_setup_theme_black">Preto</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">Inverter cores</string>
<string name="title_setup_theme_dark">Escuro</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">Fundo preto</string>
2020-05-14 06:42:12 +00:00
<string name="title_setup_theme_system">Seguir o sistema</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">Isto mudará automaticamente para um tema claro/escuro no modo dia/noite, se suportado pelo Android</string>
<string name="title_setup_advanced">Avançado</string>
<string name="title_setup_options">Opções</string>
<string name="title_setup_defaults">Repor predefinições</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Repor perguntas</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Mais opções avançadas</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> Está a navegar para as opções mais avançadas.
Todas as opções têm valores padrão geralmente utilizados que podem ser alterados se tiver uma preferência diferente.
</string>
<string name="title_advanced_section_main">Principal</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Receber</string>
<string name="title_advanced_section_send">Enviar</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Ligação</string>
<string name="title_advanced_section_display">Ecrã</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Comportamento</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">Privacidade</string>
<string name="title_advanced_section_encryption">Encriptação</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Notificações</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diversos</string>
<string name="title_advanced_receive">Receber mensagens</string>
<string name="title_advanced_when">Quando</string>
<string name="title_advanced_always">Sincronizar sempre estas contas</string>
<string name="title_advanced_schedule">Agendar</string>
<string name="title_advanced_advanced">Avançado</string>
<string name="title_advanced_no_date">Mensagens sem data</string>
<string name="title_advanced_unseen">Todas as mensagens não lidas</string>
<string name="title_advanced_flagged">Todas as mensagens favoritas</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Excluir mensagens antigas não lidas</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Verificar se as mensagens antigas foram removidas do servidor</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread">Estilo de agrupamento de mensagens do Gmail para contas do Gmail</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Sincronizar lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Gerir subscrições de pastas</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Mostrar teclado por padrão</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Sugerir contatos armazenados localmente</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Sugerir endereços encontrados nas mensagens enviadas</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Sugerir endereços encontrados nas mensagens enviadas</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Ordenar endereços sugeridos por frequência de uso</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefixo do assunto único ao responder ou encaminhar</string>
2020-06-02 13:53:09 +00:00
<string name="title_advanced_extended_reply">Usar cabeçalho de resposta/encaminhamento extendido</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto respondido</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imagens no texto da resposta</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posição da assinatura</string>
<string name="title_advanced_signature_end">Adicionar assinatura após mensagem citada/encaminhada</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por omissão</string>
<string name="title_advanced_receipt">Quando solicitado recibo</string>
2020-04-17 17:55:53 +00:00
<string name="title_advanced_metered">Usar conexões limitadas</string>
<string name="title_advanced_download">Descarregar automaticamente mensagens e anexos numa conexão limitada</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descarregar mensagens e anexos em roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Faça roaming como no país de origem</string>
<string name="title_advanced_timeout">Conexão expira em (segundos)</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Fortificar conexões SSL</string>
<string name="title_advanced_socks">Usar proxy SOCKS</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gerir conectividade</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Geral</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lista</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Conversa</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Mensagem</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Cabeçalho da mensagem</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Corpo da mensagem</string>
<string name="title_advanced_landscape">Usar duas colunas no modo paisagem</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar no ecrã de bloqueio</string>
<string name="title_advanced_cards">Usar estilo de cartões em vez do estilo tabular</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string>
<string name="title_advanced_threading">Encadeamento de conversas</string>
<string name="title_advanced_indentation">Indentação esquerda/direita para mensagens recebidas/enviadas em conversas</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Destacar mensagens não lidas</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">Destacar assunto</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Mostrar faixa de cores</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contactos</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostrar Gravatar</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar ícones gerados</string>
<string name="title_advanced_identicons">Mostrar Identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Mostrar ícones redondos</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Saturação</string>
<string name="title_advanced_color_value">Luminosidade</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Cor de limite de letra</string>
<string name="title_advanced_name_email">Mostrar nomes e endereços de e-mail</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Preferir um nome de contato sobre um nome enviado</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Sublinhar o remetente quando o remetente é conhecido como contato local \'para\'</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Tamanho da fonte do remetente</string>
<string name="title_advanced_font_size_subject">Tamanho da fonte do remetente</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Mostrar assunto acima do remetente</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Mostrar assunto em itálico</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">Quando necessário, encurte o assunto</string>
<string name="title_advanced_keywords">Mostrar palavras-chave no cabeçalho da mensagem</string>
<string name="title_advanced_flags">Mostrar estrelas</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Mostrar fundo colorido em vez de estrelas coloridas</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostrar pré-visualização da mensagem</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Mostrar pré-visualização de mensagem em itálico</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Número de linhas de pré-visualização</string>
<string name="title_advanced_archive_trash">Mostrar botões para arquivar ou apagar uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_move">Mostrar botão para mover uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostrar detalhes do endereço por pré-definição</string>
2020-04-22 11:28:28 +00:00
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar um aviso quando o servidor de recepção não puder autenticar a mensagem</string>
2020-04-08 19:18:10 +00:00
<!-- Thunderbird -->
2019-11-17 17:39:13 +00:00
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
</resources>