FairEmail/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml

356 lines
25 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-10-24 16:45:10 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_welcome">FairEmail, gizlilik və təhlükəsizliyə fokuslanmış bir açıq mənbə e-poçt tətbiqidir. Buna görə də bəzi xüsusiyyətlər, istifadə etdiyinizdən fərqli şəkildə işləyə bilər.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="channel_service">Xidmət</string>
<string name="channel_notification">Bildirişlər</string>
<string name="channel_error">Xətalar</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="tile_synchronize">Eyniləşdirmə</string>
<string name="tile_unseen">Yeni mesajlar</string>
<string name="shortcut_compose">Yaz</string>
<string name="shortcut_setup">Quraşdırma</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">%1$d hesab eyniləşdirilir</item>
<item quantity="other">%1$d hesab eyniləşdirilir</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d əməliyyat gözləyir</item>
<item quantity="other">%1$d əməliyyat gözləyir</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">%1$d yeni mesaj</item>
<item quantity="other">%1$d yeni mesaj</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d göndərilməmiş mesaj</item>
<item quantity="other">%1$d göndərilməmiş mesaj</item>
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name="title_tile_unseen">
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<item quantity="one">%1$d yeni</item>
<item quantity="other">%1$d yeni</item>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
</plurals>
2018-12-21 08:53:30 +00:00
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">%1$d mesaj %2$s qovluğuna köçürülsün?</item>
<item quantity="other">%1$d mesaj %2$s qovluğuna köçürülsün?</item>
</plurals>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' uğursuz oldu</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="menu_answers">Şablonlar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_operations">Əməliyyatlar</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_setup">Quraşdırma</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_legend">Mənalar</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="menu_faq">Dəstək</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_privacy">Gizlilik</string>
<string name="menu_about">Haqqında</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_pro">Pro xüsusiyyətlər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_invite">Dəvət et</string>
<string name="menu_rate">Bu tətbiqi qiymətləndir</string>
<string name="menu_other">Digər tətbiqlər</string>
<string name="title_welcome">Xoş Gəldiniz</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_eula">Son istifadəçi lisenziya müqaviləsi</string>
<string name="title_agree">Razıyam</string>
<string name="title_disagree">Razı deyiləm</string>
<string name="title_version">Versiya %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Hesablar</string>
<string name="title_list_identities">Kimliklər</string>
<string name="title_edit_account">Hesaba düzəliş et</string>
<string name="title_edit_identity">Kimliyə düzəliş et</string>
<string name="title_edit_folder">Qovluğa düzəliş et</string>
<string name="title_setup">Quraşdırma</string>
<string name="title_setup_export">Tənzimləmələri ixrac et</string>
<string name="title_setup_import">Tənzimləmələri idxal et</string>
<string name="title_setup_import_do">İdxal edilmiş hesablar əlavə ediləcək, üzərinə yazılmayacaq</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_setup_password">Şifrə</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Şifrəni təkrarla</string>
2018-11-21 07:35:39 +00:00
<string name="title_setup_password_missing">Şifrə əskikdir</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_setup_password_different">Şifrələr fərqlidir</string>
2018-11-21 07:35:39 +00:00
<string name="title_setup_password_invalid">Şifrə etibarsızdır</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_exported">Tənzimləmələr ixrac edildi</string>
<string name="title_setup_imported">Tənzimləmələr idxal edildi</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_setup_setting_gmail">\"Daha az təhlükəsiz\" tətbiqlərə müraciəti fəallaşdır</string>
<string name="title_setup_no_settings">\'%1$s\' üçün tənzimləmə tapılmadı</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Həmçinin bir hesab və bir kimliyi də konfiqurasiya etməyə cəhd edə bilərsiniz</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_account_remark">E-poçt alma</string>
<string name="title_setup_identity_remark">E-poçt göndərmə</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_setup_permissions_remark">Şəxs məlumatlarına müraciət (məcburi deyil)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_doze_remark">Davamlı olaraq e-poçt alma (istənilən)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Növbəti pəncərədə, Yuxarıdakı \"Bütün tətbiqlər\"i seçin, bu tətbiqi seçib \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin</string>
<string name="title_setup_data">Verilənlərə qənaət-i ləğv et</string>
<string name="title_setup_notifications">Bildirişləri idarə et</string>
<string name="title_setup_to_do">Edilməli</string>
<string name="title_setup_done">Hazırdır</string>
<string name="title_setup_light_theme">ıq tema</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Tünd tema</string>
<string name="title_advanced">Qabaqcıl variantlar</string>
2018-12-21 08:53:30 +00:00
<string name="title_advanced_section_general">Ümumi</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Bağlantı</string>
<string name="title_advanced_section_display">Görüntü</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Davranış</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Qarışıq</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name="title_advanced_enabled">Eyniləşdirmə</string>
<string name="title_advanced_metered">Ölçülmüş bağlantıları istifadə et</string>
<string name="title_advanced_download">Mesajları və qoşmaları ölçülmüş bağlantıda avtomatik endir</string>
<string name="title_advanced_browse">Serverdəki mesajlara nəzər yetir</string>
<string name="title_advanced_unified">Birləşmiş gələn qutusu</string>
<string name="title_advanced_threading">Danışıq sırası</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_avatars">Şəxs fotolarını göstər</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name="title_advanced_identicons">İdentikon-ları göstər</string>
<string name="title_advanced_preview">Mesaj ilkin baxışını göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Söhbət hərəkət sətri</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_advanced_pull_refresh">Təzələmək üçün aşağı çəkin</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_collapse">\'Geri\' mövzusundakı danışıqda mesajları daralt</string>
2018-11-21 07:35:39 +00:00
<string name="title_advanced_autoclose">Söhbətləri avtomatik bağla</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name="title_advanced_autoread">Hərəkətli mesajlarda oxunan mesajları avtomatik işarələ</string>
<string name="title_advanced_automove">Hərəkətli mesajları təsdiqlə</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_advanced_sender">Göndərənin ünvanına düzəlişə icazə ver</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_advanced_autosend">Mesajların göndərilməsini təsdiqlə</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_light">Bildiriş işığından istifadə et</string>
<string name="title_advanced_sound">Bildiriş səsi seç</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_advanced_updates">Yeniləmələri yoxla</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_debug">Sazlama rejimi</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_advanced_enabled_hint">Qlobal olaraq mesajların göndərilməsi və alınmasını fəallaşdır və ya ləğv et</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Ümumiyyətlə ölçülmüş bağlantılar, mobil və ya ödənişli Wi-Fi bağlantılarıdır</string>
<string name="title_advanced_unified_hint">Birləşmiş gələn qutusu qovluqları və ya mesajlarını göstər</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Bir-biri ilə əlaqəli qrup mesajları</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Bütün mesajlar arxivlənəndə, göndəriləndə və tulantı qovluğuna atılanda danışıq mövzularını avtomatik olaraq bağla</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Bir çox təchizatçı göndərən ünvanını dəyişdirməyə icazə vermir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_select">&#8230; seçin</string>
<string name="title_identity_name">Adınız</string>
<string name="title_identity_email">E-poçt ünvanınız</string>
<string name="title_identity_reply_to">Cavablama ünvanı</string>
<string name="title_identity_read_receipt">Oxuma bildirişlərini tələb et</string>
<string name="title_identity_delivery_receipt">Çatdırılma bildirişlərini tələb et</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Bir çox təchizatçı bildiriş tələblərinə əhəmiyyət vermir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_optional">İstənilən</string>
<string name="title_account_linked">Birləşdirilmiş hesablar</string>
<string name="title_account_name">Hesab adı</string>
<string name="title_account_name_hint">Qovluqları fərqləndirmək üçün istifadə edilir</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name="title_account_prefix">Ad sahəsi prefiksi</string>
<string name="title_account_prefix_hint">Qovluq adlarını sadələşdirmək üçün istifadə olunur</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_account_signature">İmza mətni</string>
<string name="title_account_color">Rəng</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name="title_account_notify">Ayrı bildirişlər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_domain">Domen adı</string>
<string name="title_autoconfig">Tənzimləmələri al</string>
<string name="title_provider">Təchizatçı</string>
<string name="title_custom">Xüsusi</string>
<string name="title_host">Host adı</string>
<string name="title_allow_insecure">Təhlükəsiz olmayan bağlantılara icazə ver</string>
<string name="title_port">Bağlantı nöqtəsi nömrəsi</string>
<string name="title_user">İstifadəçi adı</string>
<string name="title_password">Şifrə</string>
<string name="title_authorize">Hesab seç</string>
<string name="title_authorizing">Hesaba səlahiyyət verilir &#8230;</string>
<string name="title_setup_advanced">Qabaqcıl</string>
<string name="title_synchronize_account">Eyniləşdir (mesajları al)</string>
<string name="title_synchronize_identity">Eyniləşdir (mesajları göndər)</string>
<string name="title_primary_account">Üstünlük verilən (ilkin hesab)</string>
<string name="title_primary_identity">Üstünlük verilən (ilkin kimlik)</string>
<string name="title_check">Yoxla</string>
<string name="title_no_name">Ad əskikdir</string>
<string name="title_no_email">E-poçt ünvanı əskikdir</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name="title_email_invalid">E-poçt ünvanı yalnışdır</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_account">Hesab əskikdir</string>
<string name="title_no_host">Host adı əskikdir</string>
<string name="title_no_user">İstifadəçi adı əskikdir</string>
<string name="title_no_password">Şifrə əskikdir</string>
<string name="title_no_primary_drafts">Üstünlük verilən hesab və ya qaralama qovluğu yoxdur</string>
<string name="title_no_idle">Bu təchizatçı ani mesajları dəstəkləmir. Bu, yeni mesajların alınmasını gecikdirəcək və batareyanın istifadəsini artıracaq.</string>
<string name="title_account_delete">Bu hesab birdəfəlik silinsin?</string>
<string name="title_identity_delete">Bu kimlik birdəfəlik silinsin?</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_edit_html">HTML kimi düzəliş et</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_now">İndi eyniləşdir</string>
<string name="title_delete_local">Yerli mesajları sil</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_empty_trash">Tullantı qovluğunu təmizlə</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_edit_properties">Xüsusiyyətlərə düzəliş et</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_empty_trash_ask">Bütün tullantı mesajları birdəfəlik silinsin?</string>
<string name="title_delete_operation">Bir xəta mesajı ilə əməliyyatlar silinsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_name">Qovluq adı</string>
<string name="title_display_name">Ekran adı</string>
<string name="title_hide_folders">Gizli qovluqları gizlət</string>
<string name="title_show_folders">Gizli qovluqları göstər</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name="title_hide_folder">Siyahıdan gizlət</string>
<string name="title_unified_folder">Birləşmiş gələn qutusunda göstər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_folder">Eyniləşdir (mesajları al)</string>
<string name="title_poll_folder">Davamlı eyniləşdirmə əvəzinə vaxtaşırı yoxlayın</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_download_folder">Mesaj mətn və qoşmalarını avtomatik endir</string>
<string name="title_notify_folder">Yeni mesajları bildir</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_sync_days">Eyniləşdirilmiş mesajlar (gün)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Bu dəyəri artırmaq batereya və verilənlər istifadəsini də artırar</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_keep_days">Saxlanılmış mesajlar (gün)</string>
<string name="title_keep_all">Bütün mesajları saxla</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name="title_folder_name_missing">Qovluq adı buraxılıb</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_exists">%1$s qovluğu mövcuddur</string>
<string name="title_folder_delete">Bu qovluq və onu ehtiva edən mesajlar birdəfəlik silinsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_unified">Birləşmiş gələn qutusu</string>
<string name="title_folder_inbox">Gələn qutusu</string>
<string name="title_folder_outbox">Gedən qutusu</string>
<string name="title_folder_all">Arxiv</string>
<string name="title_folder_drafts">Qaralamalar</string>
<string name="title_folder_trash">Tullantı</string>
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
<string name="title_folder_sent">Göndərilən</string>
<string name="title_folder_system">Sistem</string>
<string name="title_folder_user">İstifadəçi</string>
<string name="title_folder_primary">Qovluqlarda üstünlük verilən hesab</string>
<string name="title_folders_unified">Birləşmiş gələn qutusu qovluqları</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_messages">Mesaj yoxdur</string>
<string name="title_subject_reply">Cvb: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Ynlndr: %1$s</string>
<string name="title_seen">Oxundu kimi işarələ</string>
<string name="title_unseen">Oxunmadı kimi işarələ</string>
<string name="title_flag">Ulduz əlavə et</string>
<string name="title_unflag">Ulduzu çıxart</string>
<string name="title_forward">Yönləndir</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_share">Paylaş</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_show_headers">Başlıqları göstər</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name="title_manage_keywords">Açar sözləri idarə et</string>
<string name="title_add_keyword">Açarsöz əlavə et</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_download_all">Hamısını endir</string>
<string name="title_save_all">Hamısını saxla</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_show_html">Həqiqisini göstər</string>
<string name="title_trash">Tullantı</string>
<string name="title_delete">Sil</string>
<string name="title_more">Daha çox</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Köçürt</string>
<string name="title_archive">Arxivlə</string>
<string name="title_reply">Cavabla</string>
<string name="title_moving">%1$s köçürülür</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_open_with">Bununla aç</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_answers">Heç bir cavab şablonu təyin edilmədi</string>
<string name="title_no_viewer">%1$s üçün heç bir görüntüləmə tətbiqi yoxdur</string>
<string name="title_no_saf">Anbar müraciət çərçivəsi mövcud deyil</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name="title_no_stream">Köhnə bir tətbiq, fayl axını əvəzinə fayl yolu göndərdi</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_no_contacts">Şəxs seçici mövcud deyil</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_attachment_saved">Qoşma saxlanıldı</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_attachments_saved">Qoşma saxlanıldı</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_attachment_unavailable">Bəzi qoşmalar endirilmədi və əlavə edilməyəcək, davam edək?</string>
<string name="title_image_unavailable">Bəzi təsvirlər endirilmədi və əlavə edilməyəcək, davam edək?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_delete">Mesaj birdəfəlik silinsin?</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_ask_delete_answer">Cavab şablonu birdəfəlik silinsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_discard">Qaralama silinsin?</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_ask_show_html">Orijinal mesajın göstərilməsi, gizlilik həssaslı məlumatları sızdıra bilər</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name="title_ask_show_image">Təsvirlərin göstərilməsi, gizlilik həssaslı məlumatların sızdıra bilər</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_compose">Yaz</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from">Göndərən:</string>
<string name="title_to">Alıcı:</string>
<string name="title_reply_to">Cavabla:</string>
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
<string name="title_received">Qəbul edildi:</string>
<string name="title_size">Həcmi:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_subject">Mövzu:</string>
<string name="title_body_hint">Mesajınız</string>
<string name="title_discard">Sil</string>
<string name="title_save">Saxla</string>
<string name="title_send">Göndər</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="title_no_selection">Heçnə seçilmədi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_bold">Qalın</string>
<string name="title_style_italic">Meyilli</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="title_style_clear">Formatları təmizlə</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_link">Bağlantı daxil et</string>
<string name="title_style_image">Təsvir daxil et</string>
<string name="title_add_attachment">Qoşma əlavə et</string>
<string name="title_show_addresses">CC/BCC göstər</string>
<string name="title_from_missing">Göndərən əskikdir</string>
<string name="title_to_missing">Alıcı əskikdir</string>
<string name="title_draft_deleted">Qaralama silindi</string>
<string name="title_draft_saved">Qaralama saxlanıldı</string>
<string name="title_queued">Mesaj göndərilir</string>
<string name="title_encrypt">Şifrələ</string>
<string name="title_decrypt">Şifrəni aç</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain tapılmadı</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="title_not_encrypted">Mesaj şifrəli deyil</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_search">Axtar</string>
<string name="title_search_hint">Serverdə axtar</string>
<string name="title_searching">\'%1$s\' axtarılır</string>
<string name="title_sort_on">Sırala</string>
<string name="title_sort_on_time">Vaxt</string>
<string name="title_sort_on_unread">Oxunmadı</string>
<string name="title_sort_on_starred">Ulduzlu</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_sort_on_sender">Göndərən</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_zoom">Mətn həcmi</string>
<string name="title_address_sent">Göndərildi:</string>
<string name="title_address_unsent">Göndərilmədi:</string>
<string name="title_address_invalid">Etibarsız:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_previous">Əvvəlki</string>
<string name="title_next">Növbəti</string>
<string name="title_answer_reply">Cavab şablonu</string>
<string name="title_answer_name">Şablon adı</string>
<string name="title_answer_text">Şablon mətni</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name="title_answer_template_name">$name$ göndərənin tam adıyla əvəz ediləcək</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ göndərənin e-poçt ünvanı ilə əvəz ediləcək</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name="title_action_seen">Oxundu kimi işarələ</string>
<string name="title_action_archive">Arxiv</string>
<string name="title_action_trash">Tullantı</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_inbox">Gələn qutusu</string>
<string name="title_legend_archive">Arxiv</string>
<string name="title_legend_trash">Tullantı</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name="title_legend_notify">Yeni mesajları bildir</string>
<string name="title_legend_unified">Birləşmiş gələn qutusu</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_primary_disconnected">Hesab bağlantısı kəsildi</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Hesab bağlantısı quruldu</string>
2018-11-25 08:43:19 +00:00
<string name="title_legend_thread">Söhbət</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name="title_legend_view">Məzmuna bax</string>
<string name="title_legend_download">Məzmunu endir</string>
<string name="title_legend_broken_image">Zədələnmiş təsvir</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_legend_download_off">Tələb olunan mesaj məzmununu endirin </string>
<string name="title_legend_download_on">Mesaj məzmununu avtomatik endir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_synchronize_on">Eyniləşdirmə açıq</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Eyniləşdirmə bağlı</string>
<string name="title_legend_disconnected">Bağlantı kəsildi</string>
<string name="title_legend_connecting">Bağlantı qurulur</string>
<string name="title_legend_connected">Bağlantı quruldu</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Eyniləşdirilir</string>
<string name="title_legend_downloading">Endirilir</string>
<string name="title_legend_closing">Bağlanır</string>
2018-11-22 19:09:27 +00:00
<string name="title_legend_sync_keep">Mesajları eyniləşdirmək / saxlamaq üçün gün sayı</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name="title_legend_metered">Bağlantı ölçülür</string>
<string name="title_legend_unmetered">Bağlantı ölçülmür</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_hint_folder_actions">Variantlar üçün uzun basın</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_hint_folder_sync">Batereya və şəbəkə istifadəsini məhdudlaşdırmaq üçün bütün qovluqlar və bütün mesajlar ilkin olaraq eyniləşdirilməyəcək</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_hint_support">Sualınız və ya probleminiz varsa, zəhmət olmasa kömək almaq üçün dəstək menyusundan faydalanın</string>
<string name="title_hint_message_actions">Tullantı üçün sola; arxiv üçün sağa sürüşdür (əgər varsa)</string>
<string name="title_hint_message_selection">Bir neçə mesajı seçməyə başlamaq üçün bir mesaja uzun basın</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_hint_sync">Mesajların endirilməsi təchizatçınızın sürətindən, internet bağlantınızdan və mesaj sayından asılı olaraq biraz vaxt apara bilər. Mesajları endirərkən tətbiq yavaş cavab verə bilər.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_open_link">Bağlantını</string>
<string name="title_select_app">Tətbiq seç</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_updated">%1$s versiyası üçün yeniləmə mövcuddur</string>
<string name="title_issue">Sualınız və ya probleminiz var?</string>
<string name="title_yes">Bəli</string>
<string name="title_no">Xeyr</string>
<string name="title_undo">Geri qaytar</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name="title_add">Əlavə et</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name="title_browse">Nəzər yetir</string>
<string name="title_report">Bildir</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name="title_fix">Düzəlt</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_no_ask_again">Bunu bir də soruşma</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_try">Android üçün açıq mənbəli, gizlilik dostu, e-poçt tətbiqi olan FairEmail-ı sınayın</string>
<string name="title_pro_feature">Bu Pro xüsusiyyətidir</string>
<string name="title_pro_list">Pro xüsusiyyətlərinin siyahısı</string>
<string name="title_pro_purchase">Satın al</string>
<string name="title_pro_hint">Pro xüsusiyyətlərinin alınması sizə, mövcud və gələcəkdəki pro xüsusiyyətləri istifadə etməyinizə icazə verəcək və tətbiqin uzunömürlü olması üçün bizə dəstək olacaq</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name="title_pro_price">Zəhmət olmasa pro xüsusiyyətlərin qiyməti haqqında <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">bu TSS</a> səhifəsinə baxın</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_pro_activated">Bütün pro xüsusiyyətlər aktivləşdirildi</string>
<string name="title_pro_valid">Bütün pro xüsusiyyətlər aktivləşdirildi</string>
<string name="title_pro_invalid">Etibarsız cavab</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail-in sizin köməyinizə ehtiyacı var. Pro xüsusiyyətləri satın alaraq layihəni davam etdirmək üçün toxunun.</string>
<string name="title_unexpected_error">Gözlənilməz xəta</string>
<string name="title_log">Qeyd jurnalı</string>
<string name="title_auto_scroll">Avto sürüşdürmə</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_debug_info">Sazlama məlumatı</string>
<string name="title_debug_info_remark">Zəhmət olmasa probleminizi təsvir edin və problemin vaxtını göstərin:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Zəhmət olmasa tətbiq çökərkən tətbiqdə nə etdiyinizi təsvir edin:</string>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
2018-10-24 16:45:10 +00:00
</resources>