NetGuard/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

293 lines
35 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-11-23 07:42:11 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="app_description">NetGuard предоставя прост, а също така и по-задълбочен начини за блокиране достъпа до интернет - без нужда от ROOT права. Достъпът на приложенията и адресите чрез Wi-Fi или мобилни данни, могат да се разрешават и забраняват по отделно.</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="app_android">NetGuard изисква Android 5.1 или по-нова версия</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="app_xposed">Xposed причинява твърде много сривове, което може да доведе до премахване на NetGuard от Google Play Store, поради което NetGuard не се поддържа, докато е инсталиран Xposed</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">Политика за личните данни</a></string>
<string name="app_first">NetGuard се разраборва и изпитва с голямо внимание, но е невъзможно да бъде дадена гаранция, че ще функционира правилно на всяко устройство.</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="app_agree">Съгласявам се</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="app_disagree">Не съм съгласен</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="app_support">FairEmail се нуждае от вашата подкрепа. Докоснете, за да закупите допълнителните възможности така проектът ще продължи да се развива.</string>
2023-09-29 10:13:13 +00:00
<string name="app_qap">Google щеше да премахне приложението от Play Store, тъй като искало разрешение да прави справки за всички приложения. Пет обжалвания и предоставяне на добра обосновка защо е необходимо това разрешение бяха отхвърлени. Това издание на приложението вече не иска това разрешение, и въпреки това почти всички приложения все още ще бъдат включени в списъка, с изключение на някои (системни) приложения, които не могат да бъдат стартирани ръчно от списъка с приложения за Андроид. Интернет трафикът на тези приложения винаги ще бъде разрешен, за да се гарантира, че устройството ви продължава да работи правилно. Ако смятате, че това е проблем, можете да използвате версията на приложението в GitHub и отново да управлявате всички (системни) приложения.</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="channel_foreground">Работещи услуги</string>
<string name="channel_notify">Общи известия</string>
<string name="channel_access">Известия за достъп</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="menu_search">Търсене на приложение</string>
<string name="menu_filter">Филтър по приложения</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="menu_app_user">Потребителски приложения</string>
<string name="menu_app_system">Системни приложения</string>
<string name="menu_app_nointernet">Приложения без достъп до интернет</string>
<string name="menu_app_disabled">Деактивирани приложения</string>
<string name="menu_sort">Сортиране на приложения</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="menu_sort_name">Сортиране по име</string>
<string name="menu_sort_uid">Сортиране по ID на приложението</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="menu_sort_data">Сортиране по използван трафик</string>
<string name="menu_log">Показване на дневник</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_invite">Поканете</string>
<string name="menu_legend">Легенда</string>
<string name="menu_support">Поддръжка</string>
<string name="menu_about">За приложението</string>
2019-12-26 11:52:50 +00:00
<string name="menu_apps">Други приложения</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="menu_protocol_other">Други</string>
<string name="menu_traffic_allowed">Разрешен</string>
<string name="menu_traffic_blocked">Блокиран</string>
<string name="menu_live">Обновяване в реално време</string>
<string name="menu_refresh">Опресняване</string>
<string name="menu_resolve">Показване на имената</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="menu_organization">Организация</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="menu_pcap_enabled">PCAP разрешено</string>
<string name="menu_pcap_export">PCAP експортиране</string>
<string name="menu_clear">Изчистване</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="menu_export">Изнасяне</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="menu_reset">Нулиране</string>
<string name="menu_add">Добавяне</string>
<string name="menu_delete">Изтриване</string>
<string name="menu_cleanup">Почистване</string>
<string name="title_protocol">Протокол</string>
<string name="title_dport">Изходящ порт</string>
<string name="title_raddr">Отдалечен адрес</string>
<string name="title_rport">Отдалечен порт</string>
<string name="title_ruid">Текущо приложение</string>
<string name="title_external">За външен сървър изберете \'nobody\'</string>
<string name="setting_defaults">По подразбиране</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">Блокиране на Wi-Fi</string>
<string name="setting_whitelist_other">Блокиране на мобилни данни</string>
<string name="setting_screen_wifi">Позволяване на Wi-Fi, когато екранът е включен</string>
<string name="setting_screen_other">Позволяване на мобилни данни, когато екранът е включен</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">Блокиране при роуминг</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_options">Настройки</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_theme">Тема: %1$s</string>
<string name="setting_dark">Използване на тъмна тема</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_install">Известие при инсталиране на приложение</string>
<string name="setting_screen_on">Прилагане на правилата „при включен екран“</string>
<string name="setting_auto">Автоматично включване след %1$s минути</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_delay">Отлагане изключването на екрана с %1$s минути</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_update">Проверка за обновяване</string>
<string name="setting_network_options">Мрежови настройки</string>
<string name="setting_subnet">Маршрутизиране на подмрежи</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_tethering">Позволяване на привързване</string>
<string name="setting_lan">Позволяване на LAN достъп</string>
<string name="setting_ip6">Включване на IPv6 трафик</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_wifi_home">Домашни мрежи на Wi-Fi: %1$s</string>
<string name="setting_metered">Управление на достъпа до мрежи на Wi-Fi с ограничен трафик</string>
<string name="setting_metered_2g">Приемане на 2G за неограничен трафик</string>
<string name="setting_metered_3g">Приемане на 3G за неограничен трафик</string>
<string name="setting_metered_4g">Приемане на LTE за неограничен трафик</string>
<string name="setting_national_roaming">Пренебрегване на национален роуминг</string>
<string name="setting_eu_roaming">Пренебрегване на роуминга в ЕС</string>
<string name="setting_call">Изключване при обаждане</string>
<string name="setting_lockdown_wifi">Заключване на Wi-Fi</string>
<string name="setting_lockdown_other">Заключване на мобилни данни</string>
<string name="setting_reload_onconnectivity">Презареждане при всяка промяна на връзката</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_advanced_options">Разширени настройки</string>
<string name="setting_system">Управление на системни приложения</string>
<string name="setting_log_app">Регистриране на достъпа до интернет във файл</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_access">Известие при достъп до интернет</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_filter">Филтриране на трафика</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_filter_udp">Филтриране на трафика по UDP</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="setting_handover">Безпроблемно предаване на VPN при презареждане</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_clear_onreload">Прекъсване на връзката при презареждане</string>
<string name="setting_lockdown">Заключване на трафика</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_track_usage">Следене на достъпа до мрежа</string>
<string name="setting_reset_usage">Нулиране на данните за достъп до мрежа</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_show_resolved">Показване на заявените домейни</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_block_domains">Блокиране на домейни</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_rcode">Код на отговора на DNS: %s</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_forwarding">Пренасочване на порт</string>
<string name="setting_vpn4">VPN IPv4: %s</string>
<string name="setting_vpn6">VPN IPv6: %s</string>
<string name="setting_dns">VPN DNS: %s</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_validate">Проверка: %s</string>
<string name="setting_ttl">Минимален TTL за DNS: %s с</string>
<string name="setting_socks5_enabled">Използване на SOCKS5 прокси</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_socks5_addr">SOCKS5 адрес: %s</string>
<string name="setting_socks5_port">SOCKS5 порт: %s</string>
<string name="setting_socks5_username">SOCKS5 потребителско име: %s</string>
<string name="setting_socks5_password">SOCKS5 парола: %s</string>
<string name="setting_pcap_record_size">PCAP записване на размер: %s B</string>
<string name="setting_pcap_file_size">PCAP максимален размер на файла: %s MB</string>
<string name="setting_watchdog">Пазител: всеки %s минути</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_stats_category">Известие с текущите скорости</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_stats">Показване на известия за скоростта</string>
<string name="setting_stats_top">Показване на най-използваните приложения</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_stats_frequency">Интервал на измерване: %s мс</string>
<string name="setting_stats_samples">Брой измервания: %s бр.</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_backup">Архивиране</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_export">Изнасяне на настройки</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_import">Внасяне на настройки</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="setting_hosts">Внасяне на файл „hosts“</string>
<string name="setting_hosts_append">Внасяне на файл „hosts“ (добавя)</string>
<string name="setting_hosts_url">Адрес за изтегляне на файл „hosts“</string>
<string name="setting_hosts_download">Изтегляне на файл „hosts“</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="setting_technical">Техническа информация</string>
<string name="setting_technical_general">Общи</string>
<string name="setting_technical_networks">Мрежи</string>
<string name="setting_technical_subscription">Абонаменти</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="summary_install">Показва се известие за настройка на новто инсталирано приложение (платена функция)</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="summary_auto">След изключване на активна притурка, автоматично активиране на NetGuard отново след избрания брой минути (въведете 0 за деактивиране на опцията)</string>
<string name="summary_delay">След изключване на екрана, влизат в сила правилата при включен екран за избрания брой минути (въведете 0 за деактивиране на опцията)</string>
<string name="summary_update">Проверка за нови версии в GitHub два пъти дневно</string>
<string name="summary_tethering">Според версията на Android, привързването може да работи или не. Трафикът от привързване не може да се филтрира.</string>
<string name="summary_subnet">Разрешаване на подмрежово маршрутизиране; може да активира Wi-Fi обаждане, но може да предизвика грешки в Android и да увеличи използването на батерията</string>
<string name="summary_lan">Разрешаване на приложенията да се свързват към адреси в локалната мрежа, като 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 и 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">Маршрутизиране на IP V6 трафикa към NetGuard, дава възможност избирателно да бъде разрешаван или блокиран</string>
<string name="summary_wifi_home">Прилагане на правилата за Wi-Fi мрежа само за избраната мрежа (прилагане на правилата за мобилни данни за други Wi-Fi мрежи)</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="summary_metered">Прилагане на правилата за мобилни данни при мрежи на Wi-Fi с ограничен трафик (платен, привързан)</string>
<string name="summary_metered_2g">Прилагане на правилата за Wi-Fi при връзка за мобилни данни на 2G</string>
<string name="summary_metered_3g">Прилагане на правилата за Wi-Fi при връзка за мобилни данни на 3G</string>
<string name="summary_metered_4g">Прилагане на правилата за Wi-Fi при връзка за мобилни данни на LTE</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="summary_national_roaming">Да не се прилагат правилата при роуминг, когато СИМ картата и операторът са от една и съща държава</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="summary_eu_roaming">Да не се прилагат правилата при роуминг, когато СИМ картата и операторът са в ЕС</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="summary_call">Деактивиране на NetGuard при входящо или изходящо телефонно повикване. Това може да се използва за заобикаляне на проблеми с IP/Wi-Fi разговори.</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="summary_system">Задаване на правила за системни приложения (за напреднали потребители)</string>
<string name="summary_log_app">Регистриране на опитите за достъп до интернет на приложенията. Това може да доведе до допълнително използване на батерията.</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="summary_access">Показва се известие при опит на приложение за достъп до нов интернет адрес (при изключено филтриране, ще се показват само блокираните опити)</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="summary_filter">Филтриране на IP пакетите излязащи от VPN тунела. Това може да доведе до допълнително използване на батарията.</string>
<string name="summary_track_usage">Проследяване на броя байтове, изпратени и получени за всяко приложение и адрес. Това може да доведе до допълнителено използване на батерията.</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="summary_block_domains">Отговаря с настроената грешка на DNS за блокиран домейн. Тази възможност е изключена, когато няма файл „hosts“.</string>
<string name="summary_rcode">Подразбираната стойност е 3 (NXDOMAIN), което означава „несъществуващ домейн“.</string>
<string name="summary_validate">Домейн, използван за проверка на връзката с интернет на порт 443 (https).</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="summary_socks5_enabled">Само TCP трафикът ще бъде изпратен към прокси сървъра</string>
<string name="summary_watchdog">Периодично проверява дали NetGuard е активен (въведете 0 за деазктивиране на опцията). Това може да доведе до допълнителен разход на батерията.</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="summary_stats">Показва се графика със скоростите на пренос в лентата за известия</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_sure">Сигурни ли сте?</string>
<string name="msg_started">Строги правила</string>
<string name="msg_packages">%1$d, разрешени, %2$d блокирани</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_hosts">%1$d разрешени, %2$d забранени, %3$d хостове</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_waiting">Изчакване за събитие</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_disabled">NetGuard е изключен, използвайте превключвателя горе, за да включите NetGuard</string>
2023-09-20 08:32:50 +00:00
<string name="msg_notifications">За да разрешите известията, докоснете (за питане за достъп, съобщения за грешка и др.)</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_revoked">NetGuard се изключи, най-вероятно използвате друго VPN базирано приложение</string>
<string name="msg_installed">\"%1$s\" инсталирани</string>
<string name="msg_installed_n">Е инсталиран</string>
<string name="msg_access">%1$s опита за достъп до интернет</string>
<string name="msg_access_n">Опитвал достъп до интернет</string>
<string name="msg_completed">Действието е завършено</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_vpn">NetGuard използва местен VPN за филтриране на трафика.
Поради тази причина в следващия диалогов прозорец разрешете връзката през VPN.
Трафик към интернет не се изпраща към отдалечен сървър на VPN.</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_autostart">NetGuard не може да се стартира автоматично при стартиране на системата поради грешка в Android версията</string>
<string name="msg_error">Възникна неочаквана грешка: \"%s\"</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_start_failed">Андроид отказва за момента да стартира услугата за ВЧМ. Най-вероятно се дължи на дефект в изданието на Андроид.</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_try">Опитайте NetGuard</string>
<string name="msg_terms">Чрез даряването, вие се съгласявате с <a href="http://www.netguard.me/#terms"> общите условия</a></string>
<string name="msg_dimming">Ако не можете да натиснете OK в следващия диалогов прозорец, то вероятно друго приложение манипулира екрана (затъмняване на екрана).</string>
<string name="msg_mbday">± %1$.3f▲ %2$.3f▼ Мб/ден</string>
<string name="msg_kb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ Кб</string>
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ Мб</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ Гб</string>
<string name="msg_count">%dx</string>
<string name="msg_doze">За правилната работа на приложението моля, не активирайте оптимизация на батерията за NetGuard. \n\nв следващия диалогов прозорец, изберете \"Всички приложения\" в горната част, докоснете върху NetGuard в списъка. Изберете и потвърдете \"Не оптимизирай\".</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_datasaving">За постоянни резултати трябва да изключите \"Android data saving\" за NetGuard \n\nВ следващия диалогов прозорец, разрешете \"Background data\" и \"Unrestricted data usage\"</string>
<string name="msg_filter">Филтрирането на трафика ще накара Android да причисли използвания трафик и консумация на батерия към NetGuard, а не към приложенията, които реално са извършили консумацията им</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_filter4">Андроид 4 изисква филтрирането да бъде включено</string>
<string name="msg_log_disabled">Rегистрирането на трафика е изключено, използвайте опцията по-горе за да разрешите регистрирането. Регистрирането на трафика може да доведе до допълнителна употреба на батерията.</string>
<string name="msg_clear_rules">Това ще се нулира правилата и условията към стойностите им по подразбиране</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_reset_access">Така ще бъдат премахнати редовете от дневника с опитите за достъп, без правила за разрешаване/забраняване</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_import_last">Последно вмъкване: %s</string>
<string name="msg_downloading">Сваляне\n%1s</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_downloaded">Файлът „hosts“ е изтеглен</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_download_last">Последно сваляне: %s</string>
2019-05-10 20:03:35 +00:00
<string name="msg_start_forward">Започнете пренасочване от %1$s порт %2$d към %3$s:%4$d на \"%5$s\"?</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_stop_forward">Спиране пренасочването на %1$s порт %2$d?</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_metered">Мрежа с ограничен трафик</string>
<string name="msg_inactive">Няма връзка с интернет</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_queue">NetGuard е зает</string>
<string name="msg_update">Налична е актуализация, докоснете за сваляне</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_usage">Можете да разрешите (зеленикаво) или забраните (червеникаво) достъп през безжични мрежи или мобилни данни, като докосвате иконите до приложението</string>
<string name="msg_fairemail">Ако сте инсталирали NetGuard, за да подобрите неприкосновеността на личните си данни, вероятно също ще бъдете заинтересовани от <a href="https://email.faircode.eu/">FairEmail</a>, приложение за електронна поща с отворен код, съобразено с поверителността</string>
<string name="msg_whitelist">Достъпът до интернет е разрешен по подразбиране (като черен списък), това може да се промени в настройките</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_push">\"Push\" съобщенията се обработват предимно от системния комонент \"Play services\", който по подразбиране е с разрешен достъп до интернет</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_system">Управляване на всички (системни) приложения може да бъде включено в настройките</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="msg_issue">Моля, опишете проблема и отбележете часа на възникването му:</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="msg_vpn_cancelled">VPN връзката е отменена\nКонфигурирали ли сте друга VPN услуга като \"Винаги включена VPN услуга\"?</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="msg_on">Ако изключите устройството докато NetGuard е включен, когато го включите NetGuard автоматично ще стартира</string>
<string name="msg_unavailable">Тази възможност не се поддържа от това издание на Андроид</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="msg_always_on">Друга VPN услуга е настроена като \"Винаги включена VPN услуга\"</string>
<string name="msg_always_on_lockdown">Изключете \"Блокиране на връзки без VPN\" в настройките на Android VPN, за да използвате NetGuard в режим на филтриране</string>
<string name="msg_private_dns">Изключете \"Private DNS\" в мрежовите настройки на Android, за да използвате NetGuard в режим на филтриране</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_lockdown_enabled">Трафикът е заключен</string>
<string name="title_unmetered_allowed">Неограниченият трафик е разрешен</string>
<string name="title_unmetered_blocked">Неограниченият трафик е блокиран</string>
<string name="title_unmetered_disabled">Правилата за неограничен трафик не са приложени</string>
<string name="title_metered_allowed">Ограниченият трафик е разрешен</string>
<string name="title_metered_blocked">Ограниченият трафик е забранен</string>
<string name="title_metered_disabled">Правилата за ограничен трафик не са приложени</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_host_allowed">Адресът е разрешен</string>
<string name="title_host_blocked">Адресът е блокиран</string>
<string name="title_interactive_allowed">Позволи, когато екранът е включен</string>
<string name="title_roaming_blocked">Блокиране при роуминг</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_metered">По подразбиране, връзката по Wi-Fi се счита за неограничен трафик, а мобилна връзка за ограничен</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_internet">няма разрешение за интернет достъп</string>
<string name="title_disabled">е изключен</string>
2023-05-20 06:44:37 +00:00
<string name="title_messaging">Входящите съобщения се получават от услугите на Google Play, а не от това приложение, и следователно не могат да бъдат блокирани чрез блокиране на това приложение</string>
<string name="title_download">Изтеглянията се извършват от мениджъра за изтегляне, а не от това приложение, и следователно не могат да бъдат блокирани чрез блокиране на това приложение</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_apply">Прилагане на павилата и условията</string>
<string name="title_conditions">Условия</string>
<string name="title_screen_wifi">Позволяване на Wi-Fi, когато екранът е включен</string>
<string name="title_screen_other">Позволяване на мобилни данни, когато екранът е включен</string>
<string name="title_roaming_symbol">Р</string>
<string name="title_roaming">Блокиране при роуминг</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_lockdown">Разрешаване по време на заключен трафик</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_related">Поради текущ филтър</string>
<string name="title_access">Опити за достъп</string>
<string name="title_precedence">Правилата за достъп имат предимство пред други правила</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_options">Настройки</string>
<string name="title_notify">Известяване при опити за достъп до интернет</string>
<string name="title_logging_disabled">Дневникът или филтрирането не са включени</string>
<string name="title_logging_enabled">Дневникът и филтрирането са включени</string>
<string name="title_logging_configure">Настройки</string>
<string name="title_enable_logging">Запис в дневника само на забранените адреси</string>
<string name="title_enable_filtering">Включване на филтрирането, за да се записват и разрешените</string>
<string name="title_enable_notify">Известяване при нов записан адрес</string>
<string name="title_enable_help0">Това са общи настройки за всички приложения</string>
<string name="title_enable_help1">Филтрирането е необходимо и за разрешаване или забраняване на отделни адреси</string>
<string name="title_enable_help2">Включване на дневника (по-малко) или филтрирането (повече) може да има отражение върху разхода на батерия, а също и върху скоростта на мрежата</string>
<string name="title_rate">Оценяване</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_allow">Разрешаване</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_block">Забраняване</string>
<string name="title_allow_wifi">Разрешаване на Wi-Fi</string>
<string name="title_block_wifi">Забраняване на Wi-Fi</string>
<string name="title_allow_other">Разрешаване на мобилни данни</string>
<string name="title_block_other">Забраняване на мобилни данни</string>
<string name="title_root">права на суперпотрбител</string>
<string name="title_mediaserver">сървър за медиа</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_nobody">никой</string>
<string name="title_dontask">Без ново питане</string>
<string name="title_log_whois">Whois %1$s</string>
<string name="title_log_port">Порт %1$d</string>
2020-02-14 16:49:50 +00:00
<string name="title_log_copy">Копиране</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_pro">Платени възможности</string>
<string name="title_pro_description">Налични са следните платени възможности:</string>
<string name="title_pro_log">Преглед на дневника с блокиран трафик</string>
<string name="title_pro_filter">Филтриране на мрежовия трафик</string>
<string name="title_pro_notify">Известие при ново инсталирано приложение</string>
<string name="title_pro_speed">Графика в известието за скорост на трафика</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_pro_theme">Изглед (тема, цветове)</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_pro_all">Всички платени възможности по-горе</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_pro_dev">Подкрепете разработката</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_pro_buy">Купуване</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_pro_bought">Включено</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_pro_unavailable">Недостъпно</string>
<string name="title_pro_details">Докоснете заглавията за повече информация</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string name="title_pro_challenge">Предизвикателство</string>
<string name="title_pro_reponse">Отговор</string>
2022-11-10 08:55:04 +00:00
<string name="title_pro_feature">Това е платена възможност</string>
<string name="title_pro_subscription"> Месечен абонамент от 1 или 2 евро (без такси и данъци) ще включи всички платени възможности.
Можете да спрете или управлявате абонамента от раздела за абонаменти в приложението на Play Store.
2020-04-17 11:30:05 +00:00
</string>
2019-01-07 09:04:28 +00:00
<string-array name="themeNames">
<item>синьо-зелено/оранжево</item>
<item>синьо/оранжево</item>
<item>лилаво/червено</item>
<item>кехлибарено/синьо</item>
<item>оранжево/сиво</item>
<item>зелено</item>
</string-array>
<string-array name="protocolNames">
<item>UDP</item>
<item>TCP</item>
</string-array>
2015-11-23 07:42:11 +00:00
</resources>