2022-05-06 09:59:17 +00:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.1" language = "cs" >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< context >
< name > AddProfileWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/profile_add_edit_dialog.py" line = "28" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Please enter a profile name . < / source >
< translation > Zadejte název pro profil . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/profile_add_edit_dialog.py" line = "29" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > A profile with this name already exists . < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Takto nazvaný profil už v aplikaci existuje . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/profile_add_edit_dialog.py" line = "25" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Save < / source >
< translation > Uložit < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/profile_add_edit_dialog.py" line = "26" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Storno < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddRepoWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "94" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository Path : < / source >
< translation > Popis umístění repozitáře : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "97" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Choose Location of Borg Repository < / source >
< translation > Zvolte umístění Borg repozitáře < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "126" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository URL : < / source >
< translation > URL adresa repozitáře : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "152" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Unable to add your repository . < / source >
< translation > Vámi zadaný repozitář se nedaří přidat . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "179" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Please enter a valid repo URL or select a local path . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Zadejte platnou URL adresu repozitáře nebo vyberte popis umístění v tomto stroji . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "183" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > This repo has already been added . < / source >
< translation > Tento repozitář už byl přidán . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "119" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Show my passwords < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Zobrazit moje hesla < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "104" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Autofilled password from password manager . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Automaticky vyplněné heslo ze správce hesel . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "116" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Hide my passwords < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Skrýt moje hesla < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "63" / >
< source > Add < / source >
< translation > Přidat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "156" / >
< source > Repokey - Blake2 ( Recommended , key stored in repository ) < / source >
< translation > Repokey - Blake2 ( doporučeno , klíč uložen v repozitáři ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "157" / >
< source > Repokey < / source >
< translation > Klíč k repozitáři < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "158" / >
< source > Keyfile - Blake2 ( Key stored in home directory ) < / source >
< translation > Keyfile - Blake2 ( klíč uložen v domovské složce ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "159" / >
< source > Keyfile < / source >
< translation > Soubor s klíčem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "160" / >
< source > None ( not recommended ) < / source >
< translation > Ž á dný ( nedoporučeno ) < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddRepository < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "96" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Initialize New Backup Repository < / source >
< translation > Inicializovat nový repozitář pro zálohy < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "103" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository URL : < / source >
< translation > URL adresa repozitáře : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "118" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > csvis8xq @csvis8xq . repo.borgbase.com :repo < / source >
< translation > csvis8xq @csvis8xq . repo.borgbase.com :repo < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "142" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > . . . < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "240" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Encryption : < / source >
< translation > Š ifrování : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "218" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > SSH Key : < / source >
< translation > SSH klíč : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "232" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Automatically choose SSH Key ( default ) < / source >
< translation > Zvolit SSH klíč automaticky ( výchozí ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "69" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > General < / source >
< translation > Obecné < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "197" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Advanced < / source >
< translation > Pokročilé < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "257" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Extra Borg Arguments : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Další argumenty pro Borg : < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "155" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Borg passphrase : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Heslová fráze pro Borg : < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "182" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Confirm passphrase : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Zopakujte zadání heslové fráze : < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "189" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > TextLabel < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Textový š títek < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "125" / >
< source > Choose a local folder < / source >
< translation > Zvolte složku , nacházející se na tomto stroji < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/repoadd.ui" line = "139" / >
< source > Choose a remote repository < / source >
< translation > Zvolte složku , nacházející se na vzdáleném umístění < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
< name > ArchiveTab < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "228" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archives for % s < / source >
< translation > Archivy pro % s < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "263" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archives < / source >
< translation > Archivy < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "365" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Preview : % s < / source >
< translation > Náhled : % s < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "369" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Error in archive name template . < / source >
< translation > Chyba v š abloně názvu archivu . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "427" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Pruning finished . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Prořezání starších záloh dokončeno . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "446" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Refreshed archives . < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Archivy znovu načteny . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "578" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Choose Mount Point < / source >
< translation > Zvolte přípojný bod < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "583" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Mounted successfully . < / source >
< translation > Ú spěšně připojeno ( mount ) . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "644" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Mount point not active . < / source >
< translation > Přípojný bod není aktivní . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "653" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Un - mounted successfully . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Ú spěšně odpojeno ( unmount ) . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "703" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Select an archive to restore first . < / source >
< translation > Nejprve je třeba vybrat archiv , ze kterého obnovit . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "723" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Choose Extraction Point < / source >
< translation > Zvolte bod , do kterého rozbalit < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "788" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archive deleted . < / source >
< translation > Archiv smazán . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "773" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Confirm deletion < / source >
< translation > Potvrďte smazání < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "888" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > No archive selected < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Nevybrán ž á dný archiv < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "773" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Are you sure you want to delete the archive ? < / source >
< translation > Opravdu chcete tento archiv smazat ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "759" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Yes < / source >
< translation > Ano < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "760" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Storno < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "193" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Action cancelled . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Akce zrušena . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "670" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Unmounting failed . Make sure no programs are using { } < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Odpojení se nezdařilo . Ověřte , ž e { } není využíváno jinými programy < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "862" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Change name < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Změnit název < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "862" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > New archive name : < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Nový název archivu : < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "872" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Archive name cannot be blank . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Název archivu nemůže zůstat nevyplněný . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "877" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > An archive with this name already exists . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Takto nazvaný archiv už existuje . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "892" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Archive renamed . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Archiv přejmenován . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "463" / >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< source > Refreshed archive . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Archiv znovu načten . < / translation >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "152" / >
< source > Copy < / source >
< translation > Zkopírovat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "338" / >
< source > ( Select exactly one archive ) < / source >
< translation > ( Vyberte právě jeden archiv ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "531" / >
< source > Unmount < / source >
< translation > Odpojit ( unmount ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "536" / >
< source > Mount … < / source >
< translation > Připojit ( mount ) … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "316" / >
< source > ( Select two archives ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "514" / >
< source > Unmount the selected archive from the file system . < / source >
< translation > Odpojit označený archiv ze souborového systému . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "519" / >
< source > Mount the selected archive as a folder in the file system . < / source >
< translation > Připojit označený archiv jako složku v souborovém systému . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "532" / >
< source > Unmount the repository from the file system . < / source >
< translation > Odpojit repozitář ze souborového systému . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/archive_tab.py" line = "538" / >
< source > Mount the repository as a folder in the file system . < / source >
< translation > Připojit repozitář jako složku v souborovém systému . < / translation >
< / message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgBreakJob < / name >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/break_lock.py" line = "12" / >
< source > Repository lock broken . Please redo your last action . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Zámek repozitáře odstraněn . Zopakujte svou poslední akci . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/break_lock.py" line = "8" / >
< source > Breaking repository lock … < / source >
< translation > Odstraňování zámku repozitáře … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgCheckJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../borg/check.py" line = "27" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Check completed . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Kontrola dokončena . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../borg/check.py" line = "24" / >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< source > Repo check failed . See logs for details . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Kontrola repozitáře se nezdařila . Podrobnosti naleznete v záznamech událostí . < / translation >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/check.py" line = "10" / >
< source > Starting consistency check … < / source >
< translation > Spouštění kontroly celistvosti … < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > BorgCompactJob < / name >
< message >
< location filename = "../../borg/compact.py" line = "11" / >
< source > Starting repository compaction . . . < / source >
< translation > Spouštění uvolňování prostoru po už smazaných archivech v repozitáři … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../borg/compact.py" line = "25" / >
< source > Errors during compaction . See logs for details . < / source >
< translation > Chyba při uvolňování prostoru po už smazaných archivech . Podrobnosti viz záznamy událostí . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../borg/compact.py" line = "27" / >
< source > Compaction completed . < / source >
< translation > Uvolňování prostoru pro už smazaných archivech dokončeno . < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgCreateJob < / name >
< message >
< location filename = "../../borg/create.py" line = "36" / >
< source > Backup finished with warnings . See logs for details . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Záloha dokončena s varováními . Podrobnosti naleznete v záznamech událostí . < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "38" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Backup finished . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Záloha dokončena . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "45" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Backup started . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Záloha spuštěna . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgDeleteJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../borg/delete.py" line = "23" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archive deleted . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Archiv smazán . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/delete.py" line = "10" / >
< source > Deleting archive … < / source >
< translation > Mazání archivu … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgDiffJob < / name >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/diff.py" line = "13" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Obtained differences between archives . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Obdrženy rozdíly mezi archivy . < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/diff.py" line = "9" / >
< source > Requesting differences between archives … < / source >
< translation > Ž á dá se o rozdíly mezi archivy … < / translation >
< / message >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / context >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgExtractJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< location filename = "../../borg/extract.py" line = "13" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Restored files from archive . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Soubory obnoveny z archivu . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/extract.py" line = "8" / >
< source > Downloading files from archive … < / source >
< translation > Stahování souborů z archivu … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgInfoArchiveJob < / name >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/info_archive.py" line = "14" / >
< source > Refreshing archive done . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Znovunačtení archivu dokončeno . < / translation >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/info_archive.py" line = "9" / >
< source > Refreshing archive … < / source >
< translation > Znovunačítání archivu … < / translation >
< / message >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgInfoRepoJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2021-02-26 01:00:39 +00:00
< location filename = "../../borg/info_repo.py" line = "9" / >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< source > Validating existing repo … < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Ověřování existujícího repozitáře … < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgInitJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< location filename = "../../borg/init.py" line = "8" / >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< source > Setting up new repo … < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Nastavování nového repozitáře … < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgJob < / name >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "66" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Files < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Soubory < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "67" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Original < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Původní < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "68" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Deduplicated < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Po sloučení duplicit < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "69" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Compressed < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Komprimováno < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "306" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Task started < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Ú loha spuštěna < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > BorgListArchiveJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< location filename = "../../borg/list_archive.py" line = "12" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Done getting archive content . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Obsah archivu získán . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/list_archive.py" line = "8" / >
< source > Getting archive content … < / source >
< translation > Získávání obsahu archivu … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgListRepoJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< location filename = "../../borg/list_repo.py" line = "15" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Refreshing archives done . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Znovunačtení archivů dokončeno . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/list_repo.py" line = "10" / >
< source > Refreshing archives … < / source >
< translation > Znovunačítání archivů … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgMountJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< location filename = "../../borg/mount.py" line = "9" / >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< source > Mounting archive into folder … < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Připojování ( mount ) archivu do složky … < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgPruneJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../borg/prune.py" line = "24" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Pruning done . < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Prořezávání dokončeno . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/prune.py" line = "11" / >
< source > Pruning old archives … < / source >
< translation > Prořezávání starších archivů … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< name > BorgUmountJob < / name >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/umount.py" line = "10" / >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< source > Unmounting archive … < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Odpojování ( unmount ) archivu … < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Dialog < / name >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/extractdialog.ui" line = "25" / >
< source > Archive : < / source >
< translation > Archiv : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/extractdialog.ui" line = "38" / >
< source > nyx2 . local - 2018 - 11 - 16T09 :49 : 58 from November 16 , 2018 < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > nyx2 . local - 2018 - 11 - 16T09 :49 : 58 from November 16 , 2018 < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/extractdialog.ui" line = "63" / >
< source > Note : If you select a top - level folder and deselect its children , they will still be restored . < / source >
< translation > Pozn. : Pokud vyberete složku na vrcholu stromu , pak i když zrušíte výběr jejích podsložek , budou tyto i tak obnoveny . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "106" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Storno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/profileadd.ui" line = "35" / >
< source > Add Backup Profile < / source >
< translation > Přidat profil zálohování < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sshadd.ui" line = "42" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Generate SSH Key < / source >
< translation > Vytvořit SSH klíč < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sshadd.ui" line = "54" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Key Format : < / source >
< translation > Formát klíče : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sshadd.ui" line = "71" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Key Length : < / source >
< translation > Délka klíče : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sshadd.ui" line = "93" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 2048 or 4096 for RSA , 384 or 521 for ECDSA . Fixed for Ed25519 . & lt ; a href = & quot ; https : //stribika.github.io/2015/01/04/secure-secure-shell.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">More</span></a>.</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; 2048 nebo 4096 pro RSA , 384 nebo 521 pro ECDSA . Pevné pro Ed25519 . & lt ; a href = & quot ; https : //stribika.github.io/2015/01/04/secure-secure-shell.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Více viz</span></a>.</p></body></html></translation>
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sshadd.ui" line = "106" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Output File : < / source >
< translation > Výstupní soubor : < / translation >
< / message >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "25" / >
< source > Select two archives < / source >
< translation > Vyberte dva archivy < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "60" / >
< source > Date < / source >
< translation > Datum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "65" / >
< source > Size < / source >
< translation > Velikost < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "70" / >
< source > Duration < / source >
< translation > Délka trvání < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "75" / >
< source > Mount Point < / source >
< translation > Přípojný bod < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "80" / >
< source > Name < / source >
< translation > Název < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "113" / >
< source > Diff < / source >
< translation > Rozdíl < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffresult.ui" line = "25" / >
< source > Difference between < / source >
< translation > Rozdíly mezi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffresult.ui" line = "38" / >
< source > nyx2 . local - 2018 - 11 - 16T09 :49 : 58 < / source >
< translation > nyx2 . local - 2018 - 11 - 16T09 :49 : 58 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffresult.ui" line = "45" / >
< source > and < / source >
< translation > a < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffresult.ui" line = "58" / >
< source > nyx2 . local - 2018 - 10 - 16T09 :49 : 58 < / source >
< translation > nyx2 . local - 2018 - 10 - 16T09 :49 : 58 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffresult.ui" line = "101" / >
< source > Ok < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< message >
< location filename = "../../assets/UI/exportwindow.ui" line = "26" / >
< source > Include borg passphrase in export < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Do exportu zahrnout i heslovou frázi k Borg < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/importwindow.ui" line = "25" / >
< source > Borg passphrase : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Heslová fráze pro Borg : < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/importwindow.ui" line = "56" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Overwrite existing profile < / source >
< translation > Přepsat existující profil < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/importwindow.ui" line = "63" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Overwrite existing settings < / source >
< translation > Přepsat existující nastavení < / translation >
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../assets/UI/exportwindow.ui" line = "23" / >
< source > Include Borg passphrase in export . Use with caution ! < / source >
< translation > Do exportu zahrnout i heslovou frázi k Borg . Používejte opatrně ( hrozí vyzrazení ) ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/importwindow.ui" line = "32" / >
< source > Enter passphrase < / source >
< translation > Zadejte heslovou frázi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/profileadd.ui" line = "12" / >
< source > Add Profile < / source >
< translation > Přidat profil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/profileadd.ui" line = "56" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ;
& lt ; p & gt ; Profiles allow configuring of different backup and repository settings including different schedules . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p & gt ; All profiles will be able to access the same repositories as well as the same & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; ssh & lt ; / s p a n & g t ; k e y s . T h e g l o b a l a p p l i c a t i o n s e t t i n g s i n & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; M i s c & l t ; / s p a n & g t ; a r e s h a r e d a c r o s s p r o f i l e s . & l t ; / p & g t ;
& lt ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ;
& lt ; p & gt ; Profily umožňují přednastavení různých nastavení záloh a repozitářů , včetně různých plánů . & lt ; / p & g t ;
& lt ; p & gt ; Veškeré profily budou moci přistupovat ke stejným repozitářům , stejně tak ke stejným & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; ssh & lt ; / s p a n & g t ; k l í č ů m . C e l k o v á n a s t a v e n í a p l i k a c e v & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; R ů z n é & l t ; / s p a n & g t ; j s o u s d í l e n á n a p ř í č p r o f i l y . & l t ; / p & g t ;
& lt ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/profileadd.ui" line = "87" / >
< source > Profile Name : < / source >
< translation > Název profilu : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/sshadd.ui" line = "121" / >
< source > Do not change this if you want SSH to automatically find the key . < / source >
< translation > Pokud chcete , aby SSH klíč našlo automaticky , pak toto neměňte . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffdialog.ui" line = "14" / >
< source > Choose archives for diff < / source >
< translation > Zvolte archivy které porovnat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/diffresult.ui" line = "14" / >
< source > Diff Result < / source >
< translation > Výsledek porovnání < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/extractdialog.ui" line = "14" / >
< source > Choose files to extract < / source >
< translation > Zvolte soubory , které rozbalit < / translation >
< / message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / context >
< context >
< name > EditProfileWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/profile_add_edit_dialog.py" line = "69" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Rename Profile < / source >
< translation > Přejmenovat profil < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
< name > ExistingRepoWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "206" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Connect to existing Repository < / source >
< translation > Připojit se k existujícímu repozitáři < / translation >
< / message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "224" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Show my password < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Zobrazit moje heslo < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_add_dialog.py" line = "221" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Hide my password < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Skrýt moje heslo < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExportWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "30" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Export Profile < / source >
< translation > Exportovat profil < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "44" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Save profile_export < / source >
< translation > Uložit profile_export < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "56" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Error while exporting < / source >
< translation > Chyba při exportování < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "72" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > The file { } could not be created . Please choose another location . < / source >
< translation > Soubor { } se nedaří vytvořit . Zvolte jiné umístění . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "79" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile export successful ! < / source >
< translation > Profil ú spěšně exportován ! < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "79" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile export written to { } . < / source >
< translation > Export profilu zapsán do { } . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../views/export_window.py" line = "39" / >
< source > Disclose your borg passphrase ( No passphrase set ) < / source >
< translation > Zobrazit vaši heslovou frázi do Borg ( zatím není ž á dná nastavena ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExtractDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../views/extract_dialog.py" line = "76" / >
< source > Extract < / source >
< translation > Rozbalit < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
< name > Form < / name >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulář < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "41" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archives < / source >
< translation > Archivy < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "147" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Date < / source >
< translation > Datum < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "96" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Size < / source >
< translation > Velikost < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "157" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Duration < / source >
< translation > Délka trvání < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "162" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Mount Point < / source >
< translation > Přípojný bod < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "167" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Name < / source >
< translation > Název < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "77" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Check < / source >
< translation > Zkontrolovat < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "90" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Prune < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Prořezat < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "207" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Refresh < / source >
< translation > Načíst znovu < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "357" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Prune Options and Archive Naming < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Předvolby prořezávání záloh a pro názvy archivů < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "569" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > No matter what , keep all archives of the last : < / source >
< translation > Lhostejno jaké , ponechat veškeré archivy za uplynulých : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "582" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > 24 H , 1 d , 52 w , 12 m , 1 y < / source >
< translation > 24 h , 1 d , 52 t , 12 m , 1 r < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "648" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archive Name : < / source >
< translation > Název archivu : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "638" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Available variables : hostname , profile_id , profile_slug , now , utc_now , user < / source >
< translation > Proměnné k dispozici : hostname , profile_id , profile_slug , now , utc_now , user < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "616" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > { hostname } - { profile_slug } - < / source >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< translation > { nazev_stroje } - { slug_profilu } - < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "606" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Prune Prefix : < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Předpona prořezávání : < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "77" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > 0.0 < / source >
< translation > 0.0 < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "65" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository : < / source >
< translation > Repozitář : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "131" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Select Backup Destination < / source >
< translation > Vyberte umístění zálohy < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "206" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > SSH Key : < / source >
< translation > SSH klíč : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "268" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Compression : < / source >
< translation > Komprese : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "368" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Encryption : < / source >
< translation > Š ifrování : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "398" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Original Size : < / source >
< translation > Původní velikost : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "412" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Deduplicated Size : < / source >
< translation > Velikost po sloučení duplicit : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "426" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Compressed Size : < / source >
< translation > Velikost po komprimaci : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "51" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Schedule < / source >
< translation > Naplánovat < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "437" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > weeks < / source >
< translation > týdnů < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "489" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Next Backup : < / source >
< translation > Příští záloha : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "527" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Networks < / source >
< translation > Sítě < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "544" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Allowed Networks : < / source >
< translation > Sítě , ze kterých umožněno : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "582" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Log < / source >
< translation > Záznam událostí < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "604" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Time < / source >
< translation > Č as < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "609" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Category < / source >
< translation > Kategorie < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "614" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Subcommand < / source >
< translation > Dílčí příkaz < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "619" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository < / source >
< translation > Repozitář < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "624" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Returncode < / source >
< translation > Návratový kód < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "641" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Shell Commands < / source >
< translation > Příkazy shellu < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "56" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Source Folders and Files to Back Up : < / source >
< translation > Zdrojové složky a soubory , které zálohovat : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "168" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Exclude If Present ( exclude folders with these files ) : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Pokud jsou přítomny , vynechat ( složky , které obsahují tyto soubory ) : < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "338" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; To mount archives , first install & amp ; quot ; FUSE for macOS & amp ; quot ; from & lt ; a href = & quot ; https : //osxfuse.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">here</span></a>.</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Pro připojování archivů , nejprve nainstalujte „ FUSE pro macOS “ & lt ; a href = & quot ; https : //osxfuse.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">odsud</span></a>.</p></body></html></translation>
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "372" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Pruning removes older archives . You can choose the number of hourly , daily , etc . archives to preserve . Usually you will keep more newer and fewer old archives . Read & lt ; a href = & quot ; https : //borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/prune.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#FF4500;">more</span></a>.</p></body></html></source>
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Prořezání probere starší archivy . Je možné zvolit počet archivů za jednotlivé hodiny , dny , atd , které zachovat . Obvykle se ponechává více novějších a méně starších archivů . Přečtěte si & lt ; a href = & quot ; https : //borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/prune.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#FF4500;">více</span></a>.</p></body></html></translation>
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "70" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Vorta Version : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Verze Vorta : < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "87" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; | & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/borgbase/vorta/issues/new/choose"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">Report</span></a> a Bug |</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; | & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/borgbase/vorta/issues/new/choose"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">Nahlásit</span></a> chybu |</p></body></html></translation>
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "97" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; file : ///"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">Log</span></a></p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; file : ///"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">Záznam událostí (log)</span></a></p></body></html></translation>
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "133" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Borg Version : < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Verze Borg : < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "140" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > 1.1 . 8 < / source >
< translation > 1.1 . 8 < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/misctab.ui" line = "147" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > / usr / bin / borg < / source >
< translation > / usr / bin / borg < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "158" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Exclude Patterns ( & lt ; a href = & quot ; https : //borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/help.html#borg-help-patterns"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">more</span></a>):</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Vzory pro vynechání ( & lt ; a href = & quot ; https : //borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/help.html#borg-help-patterns"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">více</span></a>):</p></body></html></translation>
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "203" / >
< source > E . g . . nobackup < / source >
< translation > Např . . nobackup < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "641" / >
< source > { hostname } - { profile_slug } - { now : % Y - % m - % d - % H % M % S } < / source >
< translation > { nazev_stroje } - { slug_profilu } - { nyní : % R - % m - % d - % H % M % S } < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "91" / >
< source > Path < / source >
< translation > Popis umístění < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "101" / >
< source > File Count < / source >
< translation > Počet souborů < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "54" / >
< source > Refresh archive list < / source >
< translation > Znovu načíst seznam archivů < / translation >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "74" / >
< source > Check the consistancy of the repository < / source >
< translation > Zkontrolovat nepoškozenost repozitáře < / translation >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "87" / >
< source > Prune the archives in this repository < / source >
< translation > Prořezat archivy v tomto repozitáři < / translation >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "100" / >
< source > Compact < / source >
< translation > Uvolnit prostor po smazaném < / translation >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "204" / >
< source > Refresh selected archive < / source >
< translation > Znovu načíst zvolený archiv < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "239" / >
< source > Extract selected archive < / source >
< translation > Rozbalit zvolený archiv < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "242" / >
< source > Extract … < / source >
< translation > Rozbalit … < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "258" / >
< source > Rename selected archive < / source >
< translation > Přejmenovat zvolený archiv < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "261" / >
< source > Rename … < / source >
< translation > Přejmenovat … < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "277" / >
< source > Delete selected archive < / source >
< translation > Smazat zvolený archiv < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "280" / >
< source > Delete < / source >
< translation > Smazat < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "312" / >
< source > Compare two archives < / source >
< translation > Porovnat dva archivy < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "406" / >
< source > Hourly : < / source >
< translation > Hodinově : < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "542" / >
< source > Use - 1 for unlimited < / source >
< translation > Pro neomezeně použijte - 1 ( mínus jedna ) < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "439" / >
< source > Daily : < / source >
< translation > Denně : < / translation >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< / message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "472" / >
< source > Weekly : < / source >
< translation > Týdně : < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "532" / >
< source > Annual : < / source >
< translation > Ročně : < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "95" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; For simple and secure backup hosting , try & lt ; a href = & quot ; https : //www.borgbase.com/?utm_source=vorta&utm_medium=app"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">BorgBase</span></a>.</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Pokud chcete jednoduché a bezpečné hostování záloh , vyzkoušejte & lt ; a href = & quot ; https : //www.borgbase.com/?utm_source=vorta&utm_medium=app"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">BorgBase</span></a>.</p></body></html></translation>
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "247" / >
< source > Copy to clipboard < / source >
< translation > Zkopírovat do schránky < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "139" / >
< source > Unlink repository without deleting it . < / source >
< translation > Odpojit repozitář ale nemazat ho . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/repotab.ui" line = "311" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/help.html#borg-help-compression"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">Help on compression types</span></a></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //borgbackup.readthedocs.io/en/stable/usage/help.html#borg-help-compression"><span style=" text-decoration: underline; color:#0984e3;">Nápověda k typům komprese</span></a></body></html></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "76" / >
< source > Backup schedule : < / source >
< translation > Plán zálohování : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "83" / >
< source > Manual only < / source >
< translation > Pouze ruční < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "98" / >
< source > Backup periodically < / source >
< translation > Zálohovat pravidelně < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "401" / >
< source > Interval : < / source >
< translation > Interval : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "191" / >
< source > Backup daily < / source >
< translation > Zálohovat každý den < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "238" / >
< source > Time : < / source >
< translation > Č as : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "285" / >
< source > Missed backups : < / source >
< translation > Zálohy , které neproběhly : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "298" / >
< source > Run missed backups on startup or wakeup < / source >
< translation > Při probuzení č i zapnutí spustit zálohy , které neproběhly < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "325" / >
< source > Autopruning : < / source >
< translation > Automatické prořezávání : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "332" / >
< source > Prune after each backup < / source >
< translation > Prořezat po každé záloze < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "339" / >
< source > Validation : < / source >
< translation > Ověřování správnosti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "354" / >
< source > Validate repository data < / source >
< translation > Ověřit data v repozitáři < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "496" / >
< source > None scheduled < / source >
< translation > Ž á dné nenaplánováno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "563" / >
< source > Run backups over metered networks < / source >
< translation > Spouštět zálohy i přes sítě s ú č tovanými daty < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "659" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Run custom shell commands before and after each backup . The actual backup and post - backup command will only run , if the pre - backup command exits without error ( return code 0 ) . Available variables : & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Courier & apos ; ; & quot ; & gt ; $repo_url , $profile_name , $profile_slug , $returncode & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Před a po každém provedením zálohy spustit uživatelsky určené příkazy shellu . Záloha a příkazy po ní budou spuštěny pouze pokud příkaz před zálohou skončí bez chyb ( návratový kód 0 ) . Proměnné k dispozici : & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; Courier & apos ; ; & quot ; & gt ; $repo_url , $profile_name , $profile_slug , $returncode & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "683" / >
< source > Pre - backup : < / source >
< translation > Před zálohou : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "711" / >
< source > echo & quot ; Before backup of $repo_url & quot ; < / source >
< translation > echo & quot ; Před zálohou $repo_url & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "731" / >
< source > Post - backup : < / source >
< translation > Po záloze : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "750" / >
< source > echo & quot ; Backup of $repo_url ended with $returncode . & quot ; < / source >
< translation > echo & quot ; Záloha $repo_url dokončena se stavem $returncode . & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "771" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Extra arguments for & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; borg create & lt ; /span>. Possible options are listed in the <a href="https:/ / borgbackup . readthedocs . io / en / stable / usage / create . html & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; color : # 0984 e3 ; & quot ; & gt ; the borg documentation & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Další argumenty pro & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; borg create & lt ; /span>. Možné volby jsou uvedeny v <a href="https:/ / borgbackup . readthedocs . io / en / stable / usage / create . html & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; text - decoration : underline ; color : # 0984 e3 ; & quot ; & gt ; dokumentaci k nástroji borg & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/scheduletab.ui" line = "793" / >
< source > -- dry - run -- noflags < / source >
< translation > -- dry - run -- noflags < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "111" / >
< source > Recalculate source size and file count < / source >
< translation > Přepočítat velikost zdroje a počet souborů < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "131" / >
< source > Add sources < / source >
< translation > Přidat zdroje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "141" / >
< source > Remove the selected source < / source >
< translation > Odebrat označený zdroj < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "315" / >
< source > Diff < / source >
< translation > Rozdíl < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "502" / >
< source > Monthly : < / source >
< translation > Měsíčně : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/sourcetab.ui" line = "187" / >
< source > E . g . * / . c a c h e < / s o u r c e >
< translation > Např . * / . c a c h e < / t r a n s l a t i o n >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/archivetab.ui" line = "576" / >
< source > “ & amp ; lt ; int & amp ; gt ; & amp ; lt ; char & amp ; gt ; ” , where char is “ H ” , “ d ” , “ w ” , “ m ” , “ y ” < / source >
< translation > “ & amp ; lt ; int & amp ; gt ; & amp ; lt ; char & amp ; gt ; ” , kde znak je “ H ” , “ d ” , “ w ” , “ m ” , “ y ” < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImportWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "25" / >
< source > Import Profile < / source >
< translation > Importovat profil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "59" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Error while importing < / source >
< translation > Chyba při importu < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "75" / >
2022-08-15 17:02:40 +00:00
< source > Schema upgrade failure , file a bug report with the link in the Misc tab with the following error :
{ 0 }
2021-11-04 10:45:11 +00:00
{ 1 } < / source >
< translation > Aktualizace schématu se nezdařila , vyplňte hlášení chyby s odkazem v panelu Různé s následující chybou :
2022-08-15 17:02:40 +00:00
{ 0 }
2021-11-04 10:45:11 +00:00
{ 1 } < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "78" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Newer profile_export export files cannot be used on older versions . < / source >
< translation > Soubory exportu profile_export , vytvořené novější verzí aplikace , nemohou být použity ve starší . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "80" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Cannot read profile_export export file due to permission error . < / source >
< translation > Z důvodu problémů s přístupovými oprávněními není možné č í st soubor exportu profile_export . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "82" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile export file not found . < / source >
< translation > Soubor s exportem profilu nenalezen . < / translation >
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "33" / >
< source > Enter passphrase ( already loaded from the export file ) < / source >
< translation > Zadejte heslovou frázi ( už načtená z exportního souboru ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "40" / >
< source > Enter passphrase ( already loaded from your keyring ) < / source >
< translation > Zadejte heslovou frázi ( už načtená z vaší klíčenky ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/import_window.py" line = "50" / >
< source > ( Name is not used yet ) < / source >
< translation > ( Název zatím není použit ) < / translation >
< / message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / context >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "264" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Task cancelled < / source >
< translation > Ú loha zrušena < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "20" / >
< source > MainWindow < / source >
< translation > Hlavní okno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "51" / >
< source > Current Profile : < / source >
< translation > Stávající profil : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "154" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository < / source >
< translation > Repozitář < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "159" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Sources < / source >
< translation > Zdroje < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "164" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Schedule < / source >
< translation > Plán < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "169" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Archives < / source >
< translation > Archivy < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "174" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Misc < / source >
< translation > Různé < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "196" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Storno < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "40" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Start Backup < / source >
< translation > Spustit zálohu < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "235" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Latest < / source >
< translation > Nejnovější < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "240" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Reset App < / source >
< translation > Restartovat aplikaci < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "172" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Are you sure you want to delete profile & apos ; { } & apos ; ? < / source >
< translation > Opravdu chcete profil „ { } “ smazat ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "173" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Confirm deletion < / source >
< translation > Potvrďte smazání < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "281" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Should Vorta continue to run in the background ? < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Má Vorta pokračovat v chodu na pozadí ? < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "286" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Quit < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Ukončit < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "287" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Don & apos ; t show this again < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Příště už nezobrazovat < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "211" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile import successful ! < / source >
< translation > Profil ú spěšně naimportován ! < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "211" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile { } imported . < / source >
< translation > Profil { } naimportován . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "220" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Load profile < / source >
< translation > Načíst profil < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "220" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > JSON ( * . json ) ; ; All files ( * ) < / source >
< translation > JSON ( * . json ) ; ; Všechny soubory ( * ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "229" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Failed to import profile < / source >
< translation > Profil se nepodařilo naimportovat < / translation >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "92" / >
< source > Import from file … < / source >
< translation > Naimportovat ze souboru … < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/main_window.py" line = "183" / >
< source > Cannot delete the last profile . < / source >
< translation > Není možné smazat poslední zbývající profil . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "71" / >
< source > Add a new profile ( Dropdown : Import from file ) < / source >
< translation > Přidat nový profil ( rozbalovací nabídka : importovat ze souboru ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "87" / >
< source > Rename current profile < / source >
< translation > Přejmenovat stávající profil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "100" / >
< source > Export current profile < / source >
< translation > Exportovat stávající profil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../assets/UI/mainwindow.ui" line = "110" / >
< source > Delete current profile < / source >
< translation > Smazat stávající profil < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RepoTab < / name >
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "55" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > No Compression < / source >
< translation > Nekomprimovat < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "151" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Automatically choose SSH Key ( default ) < / source >
< translation > Zvolit SSH klíč automaticky ( výchozí ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "189" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Public Key Copied to Clipboard < / source >
< translation > Veřejná č á st klíče zkopírována do schránky < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "190" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > The selected public SSH key was copied to the clipboard . Use it to set up remote repo permissions . < / source >
< translation > Označená veřejná č á st SSH klíče byla zkopírována do schránky . Použijte ji pro nastavení oprávnění v repozitáři na protějšku . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "197" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Select a public key from the dropdown first . < / source >
< translation > Vyberte veřejnou č á st klíče z rozbalovací nabídky . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "264" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repository was Unlinked < / source >
< translation > Popojení repozitáře bylo zrušeno < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "265" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > You can always connect it again later . < / source >
< translation > Vždy ho ale můžete znovu připojit nazpět . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "45" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > LZ4 ( modern , default ) < / source >
< translation > LZ4 ( moderní , výchozí ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "46" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Zstandard Level 3 ( modern ) < / source >
< translation > Zstandard Level 3 ( moderní ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "47" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Zstandard Level 8 ( modern ) < / source >
< translation > Zstandard Level 8 ( moderní ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "53" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > ZLIB Level 6 ( auto , legacy ) < / source >
< translation > ZLIB Level 6 ( auto , zastaralé ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "54" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > LZMA Level 6 ( auto , legacy ) < / source >
< translation > LZMA Level 6 ( auto , zastaralé ) < / translation >
< / message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "279" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Select a repository from the dropdown first . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Nejprve z rozbalovací nabídky vyberte repozitář . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "33" / >
< source > New Repository … < / source >
< translation > Nový repozitář … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "35" / >
< source > Existing Repository … < / source >
< translation > Existující repozitář … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "195" / >
< source > Could not find public key . < / source >
< translation > Veřejnou č á st klíče se nedaří najít . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "104" / >
< source > N / A < / source >
< comment > Not available . < / comment >
< translation > N / A < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "105" / >
< source > Select a repository first . < / source >
< translation > Nejprve přidejte repozitář . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/repo_tab.py" line = "106" / >
< source > Try refreshing the metadata of any archive . < / source >
< translation > Vyzkoušejte znovu načíst metadata libovolného archivu . < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
< context >
< name > SSHAddWindow < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "52" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > ED25519 ( Recommended ) < / source >
< translation > ED25519 ( doporučeno ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "53" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > RSA ( Legacy ) < / source >
< translation > RSA ( zastaralé ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "54" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > ECDSA < / source >
< translation > ECDSA < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "63" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > High ( Recommended ) < / source >
< translation > Vysoké ( doporučeno ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "64" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Medium < / source >
< translation > Střední < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "77" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Key file already exists . Not overwriting . < / source >
< translation > Soubor s klíčem už existuje . Nebude přepsán . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "89" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > New key was copied to clipboard and written to % s . < / source >
< translation > Nový klíč byl zkopírován do schránky a zapsán do % s . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "91" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Error during key generation . < / source >
< translation > Chyba při vytváření klíče . < / translation >
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../views/ssh_dialog.py" line = "48" / >
< source > Generate and copy to clipboard < / source >
< translation > Vytvořit a zkopírovat do schránky < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< context >
< name > ScheduleTab < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/schedule_tab.py" line = "46" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Minutes < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Minut < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/schedule_tab.py" line = "47" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Hours < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Hodin < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/schedule_tab.py" line = "48" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Days < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Dnů < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/schedule_tab.py" line = "49" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Weeks < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Týdnů < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< / context >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< context >
< name > SourceTab < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "290" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Choose directory to back up < / source >
< translation > Zvolte složku , kterou zálohovat < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "290" / >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< source > Choose file ( s ) to back up < / source >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< translation > Zvolte soubor ( y ) , které zálohovat < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "281" / >
< source > You don & apos ; t have read access to { dir } . < / source >
< translation > Nemáte přístup pro č tení { dir } . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "76" / >
< source > Files < / source >
< translation > Soubory < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "78" / >
< source > Folders < / source >
< translation > Složky < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "80" / >
< source > Paste < / source >
< translation > Vložit < / translation >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "129" / >
< source > Copy < / source >
< translation > Zkopírovat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "131" / >
< source > Remove < / source >
< translation > Odebrat < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "193" / >
< source > Calculating … < / source >
< translation > Výpočet … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../views/source_tab.py" line = "360" / >
< source > Some of your sources are invalid : < / source >
< translation > Některé z vašich zdrojů nejsou platné : < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TrayMenu < / name >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../tray_menu.py" line = "42" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Vorta for Borg Backup < / source >
< translation > Vorta pro Borg Backup < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../tray_menu.py" line = "53" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Cancel Backup < / source >
< translation > Přerušit zálohu < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../tray_menu.py" line = "56" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Next Task : % s < / source >
< translation > Příští ú loha : % s < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../tray_menu.py" line = "65" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Backup Now < / source >
< translation > Zazálohovat nyní < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../tray_menu.py" line = "70" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Quit < / source >
< translation > Ukončit < / translation >
< / message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< message >
< location filename = "../../tray_menu.py" line = "52" / >
< source > Task in progress < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Ú loha probíhá < / translation >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< context >
< name > VortaApp < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "131" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Vorta Backup < / source >
< translation > Vorta Backup < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "193" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > No Borg Binary Found < / source >
< translation > Nenalezen ž á dný spustitelný soubor s nástrojem Borg < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "194" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Vorta was unable to locate a usable Borg Backup binary . < / source >
< translation > Vorta se nepodařilo nalézt použitelný spustitelný soubor s nástrojem Borg Backup . < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "231" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Repository In Use < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Repozitář je používán něčím jiným < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "233" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Abort < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Přerušit < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "234" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Continue < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Pokračovat < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "236" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > The repository at { repo_url } might be in use elsewhere . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Může být , ž e repozitář na { repo_url } je právě používán odjinud . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "237" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Only break the lock if you are certain no other Borg process on any machine is accessing the repository . Abort or break the lock ? < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Zámek rušte pouze pokud jste si naprosto jistí , ž e ž á dný další proces nástroje Borg na ž á dném stroji k repozitáři nepřistupuje . Přerušit nebo pokračovat zrušením zámku ? < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "245" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > You do not have permission to access the repository at { repo_url } . Gain access and try again . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Nemáte oprávnění pro přístup k repozitáři na { repo_url } . Získejte přístup a zkuste to znovu . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "248" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > No Repository Permissions < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Ž á dná oprávnění k repozitáři < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "212" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Vorta needs Full Disk Access for complete Backups < / source >
< translation > Pro dokončení záloh potřebuje Vorta ú plný přístup k disku < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "285" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile import successful ! < / source >
< translation > Profil ú spěšně naimportován ! < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "285" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Profile { } imported . < / source >
< translation > Profil { } naimportován . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "272" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Failed to import profile < / source >
< translation > Nepodařilo se naimportovat profil < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "272" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Failed to import a profile from { } : < / source >
< translation > Nepodařilo se naimportovat profil z { } : < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "272" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Consider removing or repairing this file to get rid of this message . < / source >
< translation > Zvažte odebrání nebo opravení tohoto souboru , abyste se zbavili tohoto hlášení . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "324" / >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< source > Repo Check Failed < / source >
2021-11-27 16:41:42 +00:00
< translation > Kontrola repozitáře se nezdařila < / translation >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "213" / >
< source > Without this , some files will not be accessible and you may end up with an incomplete backup . Please set & lt ; b & gt ; Full Disk Access & lt ; / b & g t ; p e r m i s s i o n f o r V o r t a i n & l t ; a h r e f = & a p o s ; x - a p p l e . s y s t e m p r e f e r e n c e s : c o m . a p p l e . p r e f e r e n c e . s e c u r i t y ? P r i v a c y & a p o s ; & g t ; S y s t e m P r e f e r e n c e s & g t ; S e c u r i t y & a m p ; P r i v a c y & l t ; / a & g t ; . < / s o u r c e >
< translation > Bez toho některé soubory nebudou přístupné a může to skončit neúplnou zálohou . Nastavte pro Vorta & lt ; b & gt ; Ú plný přístup k disku & lt ; / b & g t ; v & l t ; a h r e f = & a p o s ; x - a p p l e . s y s t e m p r e f e r e n c e s : c o m . a p p l e . p r e f e r e n c e . s e c u r i t y ? P r i v a c y & a p o s ; & g t ; P ř e d v o l b y s y s t é m u & g t ; Z a b e z p e č e n í a s o u k r o m í & l t ; / a & g t ; . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../application.py" line = "329" / >
< source > Borg exited with a warning message . See logs for details . < / source >
< translation > Nástroj Borg skončil s varováním . Podrobnosti naleznete v záznamech událostí . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../application.py" line = "334" / >
< source > Repository data check for repo was killed by signal % s . < / source >
< translation > Kontrola dat repozitáře byla vynuceně ukončena signálem % s . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../application.py" line = "338" / >
< source > The process running the check job got a kill signal . Try again . < / source >
< translation > Proces spouštějící ú lohu kontroly byl vynuceně ukončen ( kill ) . Zkuste to znovu . < / translation >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../application.py" line = "341" / >
< source > Repository data check for repo % s failed . Error code % s < / source >
< translation > Kontrola dat repozitáře se v případě repozitáře % s nezdařila . Kód chyby % s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../application.py" line = "346" / >
< source > Consider repairing or recreating the repository soon to avoid missing data . < / source >
< translation > Zvažte opravu opravu nebo znovuvytvoření tohoto repozitáře co nejdříve a vyhněte se tak tomu , ž e budou chybět data . < / translation >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< / message >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / context >
< context >
< name > VortaScheduler < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../scheduler.py" line = "199" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > None scheduled < / source >
< translation > Ž á dné naplánovano < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../scheduler.py" line = "246" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Vorta Backup < / source >
< translation > Vorta Backup < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../scheduler.py" line = "218" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Starting background backup for % s . < / source >
< translation > Spouštění zálohy na pozadí pro % s . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../scheduler.py" line = "240" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Backup successful for % s . < / source >
< translation > Záloha % s ú spěšná . < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../scheduler.py" line = "246" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Error during backup creation . < / source >
< translation > Chyba při vytváření zálohy . < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< context >
< name > app < / name >
< message >
< location filename = "../../__main__.py" line = "22" / >
< source > Fatal Error < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Fatální chyba < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../__main__.py" line = "23" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Uncaught exception , please file a report with this text at
https : //github.com/borgbase/vorta/issues/new
< / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Neošetřená výjimka , prosíme vyplňte hlášení s tímto textem na
https : //github.com/borgbase/vorta/issues/new
< / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< / context >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< context >
< name > messages < / name >
< message >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< location filename = "../../borg/version.py" line = "20" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Borg binary was not found . < / source >
< translation > Spustitelný soubor s nástrojem Borg nenalezen . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "140" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Add a backup repository first . < / source >
< translation > Nejprve přidejte repozitář pro zálohy . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "82" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Add some folders to back up first . < / source >
< translation > Nejprve do zálohy přidejte nějaké složky . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "98" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Current Wifi is not allowed . < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Použití stávající WiFi sítě není v nastavení umožněno . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "115" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Repo folder not mounted or moved . < / source >
< translation > Složka s repozitářem není připojená ( mount ) nebo byla přesunuta . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "111" / >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< source > Pre - backup command returned non - zero exit code . < / source >
< translation > Příkaz pro provedení před zálohováním vrátil nenulový ukončovací kód ( něco se nezdařilo ) . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../borg/umount.py" line = "27" / >
< source > No active Borg mounts found . < / source >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< translation > Nebyla nalezena ž á dná aktivní Borg připojení ( mount ) . < / translation >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / message >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "144" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Your Borg version is too old . & gt ; = 1.1 . 0 is required . < / source >
< translation > Vámi používaná verze Borg je příliš stará . Je zapotřebí verze 1.1 . 0 a novější . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "119" / >
2020-06-13 09:58:27 +00:00
< source > Your current Borg version does not support ZStd compression . < / source >
< translation > Vámi nyní používaná verze Borg nepodporuje ZStd kompresi . < / translation >
< / message >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/create.py" line = "103" / >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< source > Not running backup over metered connection . < / source >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< translation > Není spouštěna záloha přes připojení s placenými daty . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< location filename = "../../borg/info_repo.py" line = "43" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Please unlock your password manager . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Odemkněte svého správce hesel . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "171" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Your repo passphrase was stored in a password manager which is no longer available .
Try unlinking and re - adding your repo . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Heslo k vámi využívanému repozitáři bylo uloženo ve správci hesel , který už není k dispozici .
Zkuste repozitář odpojit a znovu přidat . < / translation >
< / message >
< message >
2021-11-17 09:31:24 +00:00
< location filename = "../../borg/borg_job.py" line = "155" / >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< source > Please unlock your system password manager or disable it under Misc < / source >
< translation > Odemkněte správce hesel systému , nebo vypněte jeho používání aplikací v sekci Různé < / translation >
2020-09-06 06:40:31 +00:00
< / message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< message >
< location filename = "../../borg/compact.py" line = "39" / >
< source > This feature needs Borg 1.2 . 0 or higher . < / source >
< translation > Tato funkce vyžaduje nástroj Borg ve verzi 1.2 . 0 a novější . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../borg/create.py" line = "165" / >
< source > Starting backup … < / source >
< translation > Spouštění zálohy … < / translation >
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< context >
< name > settings < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "27" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Display notifications when background tasks fail < / source >
< translation > Při nezdaru v ú loze na pozadí zobrazit upozornění < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "33" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Also notify about successful background tasks < / source >
< translation > Upozorňovat také na ú spěšně provedené ú lohy na pozadí < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "39" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Automatically start Vorta at login < / source >
< translation > Spouštět Vorta automaticky při přihlášení se do systému < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "45" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Open main window on startup < / source >
< translation > Při spuštění otevřít hlavní okno < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "51" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Get statistics of file / folder when added < / source >
< translation > Při přidání získat statistiky souboru / složky < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "83" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Check for updates on startup < / source >
< translation > Při spouště zjistit dostupnost případných aktualizací < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "88" / >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< source > Include pre - release versions when checking for updates < / source >
< translation > Při zjišťování dostupnosti případných aktualizací brát v potaz také ještě nevydané vývojové verze < / translation >
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../store/settings.py" line = "17" / >
< source > Notifications < / source >
< translation > Upozornění < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../store/settings.py" line = "18" / >
< source > Startup < / source >
< translation > Spuštění < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../store/settings.py" line = "19" / >
< source > Information < / source >
< translation > Pro informaci < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../store/settings.py" line = "20" / >
< source > Security < / source >
< translation > Zabezpečení < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../store/settings.py" line = "57" / >
< source > Store repository passwords in system keychain , if available < / source >
< translation > Ukládat hesla k repozitářům do systémové klíčenky , pokud je k dispozici < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../store/settings.py" line = "63" / >
< source > Try to replace existing permissions when mounting an archive < / source >
< translation > Při připojování archivu se pokusit nahradit stávající oprávnění < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../store/settings.py" line = "98" / >
< source > If the system tray isn & apos ; t available , ask whether to continue in the background on exit < / source >
< translation > Pokud oznamovací oblast systémového panelu není k dispozici , zeptat se při ukončování zda pokračovat v chodu na pozadí < / translation >
2021-12-17 15:56:37 +00:00
< / message >
< / context >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< context >
< name > utils < / name >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../utils.py" line = "403" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Passwords must be identical and greater than 8 characters long . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Je třeba , aby zadání hesla byla identická a delší , než 8 znaků . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../utils.py" line = "405" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Passwords must be identical . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Je třeba , aby zadání hesla byla identická . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
< message >
2022-05-06 09:59:17 +00:00
< location filename = "../../utils.py" line = "407" / >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< source > Passwords must be greater than 8 characters long . < / source >
2021-11-04 10:45:11 +00:00
< translation > Je třeba , aby heslo bylo delší než 8 znaků . < / translation >
2021-02-18 07:10:25 +00:00
< / message >
2020-02-27 13:01:30 +00:00
< / context >
2022-08-15 17:02:40 +00:00
< / TS >