Update translations

This commit is contained in:
Manu 2021-11-27 20:41:42 +04:00
parent becb6a48d0
commit 332d5ac0a8
9 changed files with 57 additions and 57 deletions

View File

@ -1 +1 @@
__version__ = '0.8.1'
__version__ = '0.8.2'

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -296,12 +296,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/break_lock.py" line="8"/>
<source>Breaking repository lock...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odstraňování zámku repozitáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/break_lock.py" line="12"/>
<source>Repository lock broken. Please redo your last action.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zámek repozitáře odstraněn. Zopakujte svou poslední akci.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -309,17 +309,17 @@
<message>
<location filename="../../borg/check.py" line="8"/>
<source>Starting consistency check...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Spouštění kontroly celistvosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/check.py" line="17"/>
<source>Check completed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontrola dokončena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/check.py" line="14"/>
<source>Repo check failed. See logs for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontrola repozitáře se nezdařila. Podrobnosti naleznete v záznamech událostí.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -327,17 +327,17 @@
<message>
<location filename="../../borg/create.py" line="36"/>
<source>Backup finished with warnings. See logs for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Záloha dokončena s varováními. Podrobnosti naleznete v záznamech událostí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/create.py" line="38"/>
<source>Backup finished.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Záloha dokončena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/create.py" line="45"/>
<source>Backup started.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Záloha spuštěna.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -345,12 +345,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/delete.py" line="8"/>
<source>Deleting archive...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mazání archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/delete.py" line="13"/>
<source>Archive deleted.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Archiv smazán.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -358,12 +358,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/diff.py" line="9"/>
<source>Requesting differences between archives...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Žá se o rozdíly mezi archivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/diff.py" line="13"/>
<source>Obtained differences between archives.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obdrženy rozdíly mezi archivy.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -371,12 +371,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/extract.py" line="8"/>
<source>Downloading files from archive...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stahování souborů z archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/extract.py" line="13"/>
<source>Restored files from archive.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubory obnoveny z archivu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -384,12 +384,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/info_archive.py" line="9"/>
<source>Refreshing archive...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Znovunačítání archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/info_archive.py" line="14"/>
<source>Refreshing archive done.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Znovunačtení archivu dokončeno.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -397,7 +397,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/info_repo.py" line="9"/>
<source>Validating existing repo...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ověřování existujícího repozitáře</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -405,7 +405,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/init.py" line="8"/>
<source>Setting up new repo...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nastavování nového repozitáře</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -413,27 +413,27 @@
<message>
<location filename="../../borg/borg_job.py" line="66"/>
<source>Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/borg_job.py" line="67"/>
<source>Original</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Původní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/borg_job.py" line="68"/>
<source>Deduplicated</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Po sloučení duplicit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/borg_job.py" line="69"/>
<source>Compressed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Komprimováno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/borg_job.py" line="299"/>
<source>Task started</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Úloha spuštěna</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -441,12 +441,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/list_archive.py" line="8"/>
<source>Getting archive content...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Získávání obsahu archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/list_archive.py" line="12"/>
<source>Done getting archive content.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Obsah archivu získán.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -454,12 +454,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/list_repo.py" line="10"/>
<source>Refreshing archives...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Znovunačítání archivů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/list_repo.py" line="15"/>
<source>Refreshing archives done.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Znovunačtení archivů dokončeno.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -467,7 +467,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/mount.py" line="9"/>
<source>Mounting archive into folder...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Připojování (mount) archivu do složky</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -475,12 +475,12 @@
<message>
<location filename="../../borg/prune.py" line="9"/>
<source>Pruning old archives...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prořezávání starších archivů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../borg/prune.py" line="14"/>
<source>Pruning done.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prořezávání dokončeno.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -488,7 +488,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/umount.py" line="10"/>
<source>Unmounting archive...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odpojování (unmount) archivu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1173,12 +1173,12 @@
<message>
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="198"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../assets/UI/scheduletab.ui" line="252"/>
<source>Run missed backups right after startup or wakeup</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Spustit neuskutečněné zálohy hned po spuštění nebo probuzení</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1512,22 +1512,22 @@
<message>
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="43"/>
<source>Minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="44"/>
<source>Hours</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hodin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="45"/>
<source>Days</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dnů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../views/schedule_tab.py" line="46"/>
<source>Weeks</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Týdnů</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1593,7 +1593,7 @@
<message>
<location filename="../../tray_menu.py" line="52"/>
<source>Task in progress</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Úloha probíhá</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1686,17 +1686,17 @@
<message>
<location filename="../../application.py" line="295"/>
<source>Repo Check Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontrola repozitáře se nezdařila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="296"/>
<source>Repository data check for repo %s failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontrola dat repozitáře se v případě repozitáře %s nezdařila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="297"/>
<source>Repair or recreate the repository soon to avoid missing data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Opravte nebo znovuvytvořte tento repozitář co nejdříve a vyhněte se tak tomu, že budou chybět data.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/check.py" line="14"/>
<source>Repo check failed. See logs for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Überprüfung des Repositorys fehlgeschlagen. Details dazu im Log.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1593,7 +1593,7 @@
<message>
<location filename="../../tray_menu.py" line="52"/>
<source>Task in progress</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vorgang läuft</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1686,17 +1686,17 @@
<message>
<location filename="../../application.py" line="295"/>
<source>Repo Check Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Überprüfung des Repositorys fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="296"/>
<source>Repository data check for repo %s failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Überprüfung des Repositorys %s fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="297"/>
<source>Repair or recreate the repository soon to avoid missing data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Repository sollte zeitnah repariert oder neu erstellt werden, um Datenverlust zu verhindern.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/check.py" line="14"/>
<source>Repo check failed. See logs for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>De repocontrole is mislukt. Bekijk voor meer informatie het logboek.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1594,7 +1594,7 @@
<message>
<location filename="../../tray_menu.py" line="52"/>
<source>Task in progress</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Er is een lopende taak</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1687,17 +1687,17 @@
<message>
<location filename="../../application.py" line="295"/>
<source>Repo Check Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Repocontrole mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="296"/>
<source>Repository data check for repo %s failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>De repogegevenscontrole op %s is mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="297"/>
<source>Repair or recreate the repository soon to avoid missing data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Repareer de repo of maak deze opnieuw aan om gegevensverlies te voorkomen.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../../borg/check.py" line="14"/>
<source>Repo check failed. See logs for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Förrådskontroll misslyckades, Se logg för detaljerad info.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1593,7 +1593,7 @@
<message>
<location filename="../../tray_menu.py" line="52"/>
<source>Task in progress</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Åtgärd pågår</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1686,17 +1686,17 @@
<message>
<location filename="../../application.py" line="295"/>
<source>Repo Check Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Förrådskontroll misslyckades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="296"/>
<source>Repository data check for repo %s failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Datakontroll för förrådet %s misslyckades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../application.py" line="297"/>
<source>Repair or recreate the repository soon to avoid missing data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Reparera eller omskapa förrådet snart, för att undvika att data saknas.</translation>
</message>
</context>
<context>