<stringname="app_description">NetGuard poskytuje jednoduché a pokročilé spôsoby blokovania prístupu na internet - nevyžadujúcich root prístup. Aplikáciám a adresám môže byť individuálne povolený alebo odmietnutý prístup k Wi-Fi alebo mobilnému pripojeniu.</string>
<stringname="app_submit">NetGuard will optionally share anonymized usage data to help improve how NetGuard protects you, by understanding how end users work with NetGuard.</string>
<stringname="summary_install">Zobraziť oznámenie v stavovom riadku na priame nastavenie novonainštalovaných aplikácií (pro funkcia)</string>
<stringname="summary_auto">Po vypnutí pomocou miniaplikácie znovu spustiť NetGuard po vybratom počte minút (zadajte nulu pre vypnutie tejto možnosti)</string>
<stringname="summary_delay">Ponechať po vypnutí obrazovky pravidlá zapnutia obrazovky aktívne na vybratý počet minút (zadajte nulu pre vypnutie tejto možnosti)</string>
<stringname="summary_update">Kontrolovať nové vydania na GitHube dvakrát denne</string>
<stringname="summary_tethering">V závislosti na verziu systému Android, zdieľanie internetu môže alebo nemusí fungovať. Zdieľaný prenos nie je možné filtrovať.</string>
<stringname="summary_subnet">Povoliť podsieťové presmerovanie; môže umožniť Wi-Fi volania, ale môže tiež vyvolať chyby v Androide a zvýšiť spotrebu batérie</string>
<stringname="summary_lan">Povoliť aplikáciam pripojenie na adresy miestnej sieti, ako 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 a 192.168.0.0/16</string>
<stringname="summary_ip6">Smerovať IPv6 prenos do NetGuard, takže môžete selektívne povolený alebo blokovaný</string>
<stringname="summary_wifi_home">Použiť pravidlá Wi-Fi sietí len na vybrané siete (použite pravidlá mobilných sietí pre ostatné Wi-Fi siete)</string>
<stringname="summary_metered">Použiť pravidlá mobilných sietí na merané (platené, zdieľané) Wi-Fi siete</string>
<stringname="summary_metered_2g">Použiť pravidlá Wi-Fi sietí na 2G dátové pripojenia</string>
<stringname="summary_metered_3g">Použiť pravidlá Wi-Fi sietí na 3G dátové pripojenia</string>
<stringname="summary_metered_4g">Použiť pravidlá Wi-Fi sietí na LTE dátové pripojenia</string>
<stringname="summary_national_roaming">Nepoužiť pravidlá roamingu, keď krajina mobilnej siete a SIM sú rovnaké</string>
<stringname="summary_access">Show a status bar notification when an application attempts to access a new internet address (when filtering is disabled, only blocked internet access attempts will be notified)</string>
<stringname="summary_filter">Filtrovanie IP paketov smerujúcich z VPN tunela. Môže to spôsobiť zvýšenú spotrebu batérie.</string>
<stringname="summary_track_usage">Sledovať počet odoslaných a prijatých bajtov pre každú aplikáciu a adresu. Môže to spôsobiť zvýšenú spotrebu batérie.</string>
<stringname="summary_block_domains">Respond with \'name error\' (NXDOMAIN) for blocked domain names. This switch is disabled when no hosts file is available.</string>
<stringname="msg_vpn">NetGuard používa miestne VPN pripojenie na filtrovanie internetového prenosu.
Z tohto dôvodu povoľte VPN pripojenie v ďalšom dialógovom okne. Váš internetový prenos nie je zasielaný na vzdialený VPN server.</string>
<stringname="msg_autostart">Aplikácii NetGuard sa nepodarilo spustiť automaticky. To je pravdepodobne spôsobené z dôvodu chyby vo vašej verzii systému Android.</string>
<stringname="msg_error">Vyskytla sa neočakávaná chyba: \'%s\'</string>
<stringname="msg_filter">Using filtering will cause Android to attribute data and power usage to NetGuard - Android assumes the data and power are being used by NetGuard, rather than the original applications</string>
<stringname="msg_log_disabled">Zaznamenávanie prenosu je vypnuté, použite prepínač vyššie na povolenie zaznamenávanie. Zaznamenávanie prenosu môže spôsobiť zvýšenú spotrebu batérie.</string>
<stringname="msg_clear_rules">Týmto sa obnovia pravidlá a podmienky na predvolené hodnoty</string>
<stringname="msg_reset_access">Týmto odstránite riadky záznamu pokusov o prístup bez pravidiel povolenia/blokovania</string>
<stringname="msg_start_forward"formatted="false">Zastaviť presmerovanie z %1$s port %2$d na %3$s:%4$d z \'%5$s\'?</string>
<stringname="msg_stop_forward">Zastaviť presmerovanie z %1$s port %2$d?</string>
<stringname="msg_metered">Meraná sieť</string>
<stringname="msg_queue">NetGuard je zaneprázdnený</string>
<stringname="msg_update">K dispozícii je aktualizácia, dotykom ju stiahnite</string>
<stringname="msg_whitelist">Prístup k internetu je povolený v predvolenom nastavení, túto možnosť môžete zmeniť v nastaveniach</string>
<stringname="msg_push">Push správy sú väčšinou riadené systémovou súčasťou Služby Google Play, ktorej je povolený prístup k internetu v predvolenom nastavení</string>
<stringname="msg_system">Spravovanie systémových aplikácií môže byť povolené v nastaveniach</string>
<stringname="msg_issue">Prosím, opíšte problém a uveďte jeho čas:</string>
<stringname="title_unmetered_allowed">Nemeraný prenos je povolený</string>
<stringname="title_unmetered_blocked">Nemeraný prenos je blokovaný</string>
<stringname="title_metered_allowed">Meraný prenos je povolený</string>
<stringname="title_metered_blocked">Meraný prenos je blokovaný</string>