NetGuard/app/src/main/res/values-cs/strings.xml

284 lines
22 KiB
XML
Raw Normal View History

2015-11-23 07:42:11 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="app_description">NetGuard nabízí jednoduché i pokročilé způsoby pro blokování přístupu k Internetu - vše bez potřeby rootu. Aplikacím a adresám lze individuálně povolit či zakázat přístup k Vašemu Wi-Fi a/nebo datovému připojení.</string>
2016-12-29 08:27:58 +00:00
<string name="app_copyright">Copyright \u00A9 20152017 M. Bokhorst (M66B)</string>
2017-11-03 06:44:20 +00:00
<string name="app_android">NetGuard vyžaduje Android 5.0 nebo novější</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="app_license">Používáním aplikace NetGuard souhlasíte s <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Obecnou veřejnou licencí GNU verze 3</a></string>
2017-08-15 04:45:49 +00:00
<string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">Privacy policy</a></string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="app_first">Velká péče byla vložena do vývoje a testování NetGuardu,
přesto není možné zaručit jeho bezchybné fungování na každém zařízení.
\n\nPoužíváním NetGuardu souhlasíte s <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">Obecnou veřejnou licencí GNU verze 3</a></string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="app_admob">NetGuard využívá reklamní službu AdMob od Google. Zásady ochrany soukromí AdMob jsou k dispozici <a href="https://www.google.com/intl/en/policies/privacy/">zde</a>.</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="app_agree">Souhlasím</string>
<string name="app_disagree">Nesouhlasím</string>
2017-07-31 16:34:32 +00:00
<string name="channel_foreground">Running services</string>
<string name="channel_notify">General notifications</string>
<string name="channel_access">Access notifications</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_search">Hledat aplikaci</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_filter">Filtrovat aplikace</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_app_user">Zobrazit uživatelské aplikace</string>
<string name="menu_app_system">Zobrazit systémové aplikace</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_app_nointernet">Zobrazit aplikace bez Internetu</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_app_disabled">Zobrazit zakázané aplikace</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_sort">Řadit aplikace</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_sort_name">Řadit podle názvu</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="menu_sort_uid">Řadit podle uid</string>
<string name="menu_sort_data">Řadit podle využití dat</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_log">Zobrazit protokol</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_settings">Nastavení</string>
<string name="menu_invite">Pozvat</string>
2016-02-27 18:08:02 +00:00
<string name="menu_legend">Legenda</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="menu_support">Podpora</string>
<string name="menu_about">O programu</string>
2016-02-05 17:55:46 +00:00
<string name="menu_protocol_other">Další</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_traffic_allowed">Povoleno</string>
<string name="menu_traffic_blocked">Blokováno</string>
2016-02-27 18:08:02 +00:00
<string name="menu_live">Přímá aktualizace</string>
2016-02-05 17:55:46 +00:00
<string name="menu_refresh">Načíst znovu</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_resolve">Zobrazit názvy</string>
<string name="menu_organization">Zobrazit organizaci</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="menu_pcap_enabled">PCAP povolen</string>
2016-01-23 16:33:55 +00:00
<string name="menu_pcap_export">PCAP export</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="menu_clear">Vymazat</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="menu_reset">Resetovat</string>
2016-02-27 18:08:02 +00:00
<string name="menu_add">Přidat</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="menu_delete">Odstranit</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string name="menu_cleanup">Vyčištit</string>
2016-02-27 18:08:02 +00:00
<string name="title_protocol">Protokol</string>
<string name="title_dport">Zdrojový port</string>
<string name="title_raddr">Cílová adresa</string>
<string name="title_rport">Cílový port</string>
<string name="title_ruid">Cílová aplikace</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_external">Pro externí server zvolte \'Nikdo\'</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_defaults">Výchozí nastavení</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">Blokovat Wi-Fi</string>
<string name="setting_whitelist_other">Blokovat mobilní data</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_screen_wifi">Povolit Wi-Fi při zapnuté obrazovce</string>
<string name="setting_screen_other">Povolit mobilní data při zapnuté obrazovce</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_whitelist_roaming">Blokovat roaming</string>
<string name="setting_options">Možnosti</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_theme">Motiv: %1$s</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_dark">Použít tmavý motiv</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_install">Upozornit na novou instalaci</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string name="setting_screen_on">Apply \'when screen on\' rules</string>
2016-01-30 19:52:43 +00:00
<string name="setting_auto">Automaticky povolit po %1$s minutách</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="setting_delay">Odložit pravidla vypnuté obrazovky o %1$s minut</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_update">Zkontrolovat aktualizace</string>
2016-02-08 15:45:23 +00:00
<string name="setting_network_options">Možnosti sítě</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_subnet">Směrování podsítě</string>
<string name="setting_tethering">Povolit sdílení Internetu</string>
<string name="setting_lan">Povolit přístup do LAN</string>
<string name="setting_ip6">Povolit komunikaci IPv6</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string name="setting_wifi_home">Domácí sítě Wi-Fi: %1$s</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_metered">Obsluhovat omezené sítě Wi-Fi</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="setting_metered_2g">Považovat 2G za neomezené</string>
<string name="setting_metered_3g">Považovat 3G za neomezené</string>
<string name="setting_metered_4g">Považovat LTE za neomezené</string>
<string name="setting_national_roaming">Ignorovat vnitrostátní roaming</string>
2017-06-15 17:54:19 +00:00
<string name="setting_eu_roaming">Ignore EU roaming</string>
<string name="setting_call">Disable on call</string>
2017-03-21 15:58:52 +00:00
<string name="setting_lockdown_wifi">Lockdown Wi-Fi</string>
<string name="setting_lockdown_other">Lockdown mobile</string>
2017-08-20 07:14:56 +00:00
<string name="setting_reload_onconnectivity">Reload on every connectivity change</string>
2016-02-05 17:55:46 +00:00
<string name="setting_advanced_options">Pokročilé možnosti</string>
2016-01-27 07:41:47 +00:00
<string name="setting_system">Spravovat systémové aplikace</string>
2016-02-05 17:55:46 +00:00
<string name="setting_log_app">Protokolovat přístup k Internetu</string>
<string name="setting_access">Upozornění na připojení k Internetu</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_filter">Filtrovat komunikaci</string>
<string name="setting_clear_onreload">Close connections on reload</string>
2017-03-21 09:07:21 +00:00
<string name="setting_lockdown">Lockdown traffic</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_track_usage">Sledovat využití sítě</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_reset_usage">Resetovat využití sítě</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string name="setting_show_resolved">Zobrazit přeložená jména domén</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_block_domains">Blokovat názvy domén</string>
2017-02-12 09:32:45 +00:00
<string name="setting_rcode">DNS response code: %s</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_forwarding">Přesměrování portů</string>
2016-01-27 07:41:47 +00:00
<string name="setting_vpn4">VPN IPv4: %s</string>
<string name="setting_vpn6">VPN IPv6: %s</string>
<string name="setting_dns">VPN DNS: %s</string>
2016-12-23 09:33:04 +00:00
<string name="setting_ttl">Minimum DNS TTL: %s s</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="setting_socks5_enabled">Použít SOCKS5 proxy</string>
<string name="setting_socks5_addr">SOCKS5 adresa: %s</string>
2016-07-29 08:33:53 +00:00
<string name="setting_socks5_port">SOCKS5 port: %s</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="setting_socks5_username">SOCKS5 uživatelské jméno: %s</string>
<string name="setting_socks5_password">SOCKS5 heslo: %s</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_pcap_record_size">Velikost záznamu PCAP: %s B</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_pcap_file_size">Max. velikost souboru PCAP: %s MB</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="setting_watchdog">Hlídač: každých %s minut</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_stats_category">Oznámení o rychlosti</string>
2016-01-19 13:58:54 +00:00
<string name="setting_stats">Zobrazit oznámení o rychlosti</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_stats_top">Zobrazit nejčetnější aplikace</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_stats_frequency">Interval vzorkování: %s ms</string>
<string name="setting_stats_samples">Počet vzorků: %s</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="setting_backup">Záloha</string>
<string name="setting_export">Exportovat nastavení</string>
<string name="setting_import">Importovat nastavení</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_hosts">Importovat soubor hosts</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_hosts_url">Adresa URL souboru hosts</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="setting_hosts_download">Stáhnout soubor hosts</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="setting_technical">Technické informace</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="setting_technical_general">Obecné</string>
2016-02-02 14:11:09 +00:00
<string name="setting_technical_networks">Sítě</string>
2016-02-05 17:55:46 +00:00
<string name="setting_technical_subscription">Předplatné</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="summary_install">Zobrazit upozornění na stavovém řádku pro přímé nastavení nově instalovaných aplikací (verze Pro)</string>
<string name="summary_auto">Po zakázání skrze widget automaticky povolit NetGuard po zvoleném počtu minut (zadejte nulu pro vypnutí této volby)</string>
<string name="summary_delay">Po vypnutí obrazovky ponechat v platnosti pravidla pro zapnutou obrazovku po zvolený počet minut (zadejte nulu pro vypnutí této volby)</string>
<string name="summary_update">Kontrolovat nové verze na GitHub dvakrát denně</string>
<string name="summary_tethering">V závislosti na verzi systému Android sdílení Internetu může, nebo nemusí fungovat. Sdílenou síťovou komunikaci nelze filtrovat.</string>
<string name="summary_subnet">Povolit směrování podsítě; může umožnit volání skrze Wi-Fi, ale také může vyvolat chyby v systému Android a zvýšit využití baterie</string>
<string name="summary_lan">Povolit aplikacím připojení k adresám místní sítě, např. 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 a 192.168.0.0/16</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="summary_ip6">Přesměrovat komunikaci IP verze 6 do NetGuard, aby ji bylo možné selektivně zakázat nebo povolit</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="summary_wifi_home">Použít pravidla Wi-Fi pouze pro zvolené sítě (ostatní Wi-Fi sítě budou používat pravidla pro mobilní sítě)</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="summary_metered">Použít pravidla mobilní sítě pro omezené (placené, sdílené) sítě Wi-Fi</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="summary_metered_2g">Použít pravidla Wi-Fi pro 2G datová spojení</string>
<string name="summary_metered_3g">Použít pravidla Wi-Fi pro 3G datová spojení</string>
<string name="summary_metered_4g">Použít pravidla Wi-Fi pro LTE datová spojení</string>
<string name="summary_national_roaming">Nepoužívat pravidla pro roaming, pokud je SIM a země mobilní sítě totožná</string>
2017-06-15 17:54:19 +00:00
<string name="summary_eu_roaming">Do not apply roaming rules when the SIM and mobile network country are within the EU (roam like at home)</string>
<string name="summary_call">Disable NetGuard on incoming or outgoing telephone call. This can be used to work around IP/Wi-Fi calling problems.</string>
2016-01-27 07:41:47 +00:00
<string name="summary_system">Definovat pravidla pro systémové aplikace (pro odborníky)</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="summary_log_app">Zaznamenávat do protokolu pokusy aplikací o přístup k internetu. Může mít vliv na spotřebu baterie.</string>
<string name="summary_access">Zobrazit upozornění na stavovém řádku při pokusu aplikace o přístup k nové internetové adrese (při zakázaném filtrování budete upozorněni pouze na zablokované přístupy)</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="summary_filter">Filtrovat IP pakety procházející VPN tunelem směrem ven. Může mít vliv na spotřebu baterie.</string>
<string name="summary_track_usage">Sledovat počet odeslaných a přijatých bytů pro každou aplikaci a adresu. Může mít vliv na spotřebu baterie.</string>
2017-02-12 09:32:45 +00:00
<string name="summary_block_domains">Respond with the configured DNS response code for blocked domain names. This switch is disabled when no hosts file is available.</string>
<string name="summary_rcode">The default value is 3 (NXDOMAIN), which means \'non-existent domain\'.</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="summary_socks5_enabled">Pouze TCP přenosy budou přenášeny skrze proxy server</string>
<string name="summary_watchdog">Pravidelně kontrolovat, zda NetGuard stále běží (zadejte nulu pro vypnutí). Toto nastavení může mít vliv na spotřebu.</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="summary_stats">Zobrazit graf rychlosti sítě v notifikační liště</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string-array name="default_wifi_home"></string-array>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="msg_sure">Jste si jistý?</string>
2016-02-05 17:55:46 +00:00
<string name="msg_started">Vynucení pravidel</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_packages">povoleno: %1$d | blokováno: %2$d</string>
<string name="msg_hosts">povoleno: %1$d | blokováno: %2$d | hosts: %3$d</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_waiting">Čekání na událost</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_disabled">NetGuard je deaktivován, použijte přepínač výše pro jeho aktivaci</string>
<string name="msg_revoked">NetGuard byl deaktivován, pravděpodobně jinou aplikací používající VPN rozhraní</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_installed">\'%1$s\' nainstalováno</string>
<string name="msg_installed_n">Instalace dokončena</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_access">%1$s se pokusil o přístup k internetu</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_access_n">Pokus o přístup do Internetu</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="msg_completed">Akce byla dokončena</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_vpn">NetGuard používá lokální VPN pro filtrování internetového provozu.
Z tohoto důvodu prosím povolte VPN připojení v následujícím dialogu.
Váš internetový provoz není odesílán žádnému vzdálenému VPN serveru.</string>
<string name="msg_autostart">NetGuard nemůže být spuštěn automaticky při startu zařízení kvůli chybě ve Vaší verzi Androidu</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_error">Došlo k neočekávané chybě: \'%s\'</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string name="msg_start_failed">Android odmítl spustit VPN službu. To je pravděpodobně způsobeno chybou v této verzi systému Android.</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_try">Vyzkoušej NetGuard</string>
<string name="msg_terms">Darováním souhlasíte s <a href="http://www.netguard.me/#terms">podmínkami služby</a></string>
<string name="msg_dimming">Pokud v následujícím dialogu nelze potvrdit OK, jiná aplikace (např. barevný filtr) pravděpodobně překrývá obrazovku.</string>
2016-01-19 13:58:54 +00:00
<string name="msg_mbday">± %1$.3f▲ %2$.3f▼ MB/den</string>
2015-12-10 10:40:46 +00:00
<string name="msg_kbsec">%7.3f KB/s</string>
<string name="msg_mbsec">%7.3f MB/s</string>
2016-02-16 07:14:09 +00:00
<string name="msg_kb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ KB</string>
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ MB</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ GB</string>
2016-02-20 07:58:41 +00:00
<string name="msg_count">%dx</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_doze">Pro optimální výsledky by pro NetGuard měla být vypnuta optimalizace spotřeby baterie (režim Doze).
2016-08-04 04:26:12 +00:00
\n\nV následujícím dialogu se nahoře přepněte na \"Všechny aplikace\", v seznamu najděte NetGuard a zvolte a potvrďte u něj volbu \"Neoptimalizovat\".</string>
<string name="msg_datasaving">Pro optimální výsledky by pro NetGuard měly být vypnuty funkce úspory dat systému Android
\n\nV následujícím dialogu povolte možnosti \"Data na pozadí\" a \"Neomezené využití dat\"</string>
<string name="msg_filter">Použití filtrování způsobí, že systém Android přiřadí využití dat a baterie aplikaci NetGuard, namísto původním aplikacím</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string name="msg_filter4">Android 4 vyžaduje zapnuté filtrování</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="msg_log_disabled">Záznam síťového provozu do protokolu je vypnutý, použijte přepínač výše pro jeho povolení. Může mít vliv na spotřebu baterie.</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_clear_rules">Pravidla a podmínky budou obnovena do výchozího nastavení</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="msg_reset_access">Smaže protokol pokusů o přístup, pravidla povolení/blokování zůstanou nedotčena</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_import_last">Poslední import: %s</string>
<string name="msg_downloading">Stahuji\n%1s</string>
<string name="msg_downloaded">Soubor hosts úspěšně stažen</string>
<string name="msg_download_last">Poslední stažení: %s</string>
<string name="msg_start_forward" formatted="false">Začít přesměrovávat z %1$s port %2$d na %3$s:%4$d z \'%5$s\'?</string>
<string name="msg_stop_forward">Přestat přesměrovávat %1$s port %2$d?</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="msg_metered">Síť je omezena</string>
2017-03-04 07:35:07 +00:00
<string name="msg_inactive">No active internet connection</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="msg_queue">NetGuard je zaneprázdněn</string>
<string name="msg_update">Aktualizace k dispozici, stiskněte pro stažení</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="msg_usage">Můžete povolit (zelená) nebo zakázat (červená) přístup k internetu pro Wi-Fi či mobilní připojení stisknutím ikon vedle aplikace</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_whitelist">Přístup k Internetu je ve výchozím stavu povolen, to je možné změnit v nastavení</string>
<string name="msg_push">Zprávy Push jsou většinou zpracovány systémovou součástí služeb Play, která má ve výchozím stavu povolen přístup do Internetu</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="msg_system">Správu systémových aplikací lze povolit v nastavení</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="msg_issue">Popište prosím problém a uveďte čas, kdy k němu došlo:</string>
2016-12-22 10:46:07 +00:00
<string name="msg_vpn_cancelled">VPN connection cancelled\nDid you configure another VPN to be an always-on VPN?</string>
2017-03-11 11:38:28 +00:00
<string name="msg_on">Powering down your device with NetGuard enabled, will automatically start NetGuard on powering up your device</string>
2017-04-11 05:54:54 +00:00
<string name="msg_unavailable">This feature is not available on this Android version</string>
2017-10-15 13:05:08 +00:00
<string name="msg_always_on">Another VPN is set as Always-on VPN</string>
2017-03-21 09:07:21 +00:00
<string name="title_lockdown_enabled">Traffic is locked down</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_unmetered_allowed">Neomezená komunikace je povolena</string>
<string name="title_unmetered_blocked">Neomezená komunikace je zakázána</string>
2017-03-04 07:35:07 +00:00
<string name="title_unmetered_disabled">Unmetered rules are not applied</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_metered_allowed">Omezená komunikace je povolena</string>
<string name="title_metered_blocked">Omezená komunikace je blokována</string>
2017-03-04 07:35:07 +00:00
<string name="title_metered_disabled">Metered rules are not applied</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_host_allowed">Adresa je povolena</string>
<string name="title_host_blocked">Adresa je blokována</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_interactive_allowed">Povolit při zapnuté obrazovce</string>
<string name="title_roaming_blocked">Blokovat při roamingu</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_metered">Ve výchozím stavu je připojení Wi-Fi považováno za neomezené a mobilní připojení za omezené</string>
2016-07-14 04:50:16 +00:00
<string name="title_internet">nemá oprávnění pro přístup k internetu</string>
<string name="title_disabled">je zakázáno</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_apply">Nastavit pravidla a podmínky</string>
<string name="title_conditions">Podmínky</string>
2016-01-19 13:58:54 +00:00
<string name="title_screen_wifi">Povolit Wi-Fi při zapnuté obrazovce</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_screen_other">Povolit mobilní data při zapnuté obrazovce</string>
2016-02-21 08:25:30 +00:00
<string name="title_roaming_symbol">R</string>
2016-01-19 13:58:54 +00:00
<string name="title_roaming">Blokovat při roamingu</string>
2017-03-21 09:07:21 +00:00
<string name="title_lockdown">Allow in lockdown mode</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_related">Související filtr</string>
2016-02-02 14:11:09 +00:00
<string name="title_access">Pokusy o přístup</string>
2016-07-23 07:04:55 +00:00
<string name="title_precedence">Pravidla přístupu mají přednost před ostatními pravidly</string>
<string name="title_options">Možnosti</string>
2016-07-14 04:50:16 +00:00
<string name="title_notify">Upozorňovat na pokusy o přístup k internetu</string>
2017-03-07 06:48:48 +00:00
<string name="title_logging_disabled">Logging or filtering is not enabled</string>
<string name="title_logging_enabled">Logging and filtering are enabled</string>
<string name="title_logging_configure">Configure</string>
<string name="title_enable_logging">Enable logging of blocked addresses only</string>
<string name="title_enable_filtering">Enable filtering to log allowed addresses too</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_enable_notify">Enable access notifications for newly logged addresses</string>
2017-08-03 07:06:52 +00:00
<string name="title_enable_help0">These settings are global settings that apply to all apps</string>
2017-03-07 06:48:48 +00:00
<string name="title_enable_help1">Filtering is also required to allow or block individual addresses</string>
<string name="title_enable_help2">Enabling logging (less) or filtering (more) might increase battery usage and might affect network speed</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="title_rate">Ohodnotit</string>
<string name="title_allow">Povolit</string>
<string name="title_block">Blokovat</string>
2017-04-03 06:09:33 +00:00
<string name="title_allow_wifi">Allow Wi-Fi</string>
<string name="title_block_wifi">Block Wi-Fi</string>
<string name="title_allow_other">Allow mobile</string>
<string name="title_block_other">Block mobile</string>
2016-01-30 15:54:18 +00:00
<string name="title_root">root</string>
2016-02-06 15:19:43 +00:00
<string name="title_mediaserver">mediaserver</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_nobody">nikdo</string>
<string name="title_dontask">Neptat se znovu</string>
2016-01-08 12:05:54 +00:00
<string name="title_log_whois">Whois %1$s</string>
<string name="title_log_port">Port %1$d</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="title_pro">Pro-funkce</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_pro_description">K dispozici jsou následující PRO funkce:</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="title_pro_log">Zobrazit protokol zablokovaného provozu</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_pro_filter">Filtrovat síťový provoz</string>
2016-02-02 14:11:09 +00:00
<string name="title_pro_notify">Upozornění na nové aplikace</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_pro_speed">Oznámení s grafem rychlosti sítě</string>
2016-02-02 14:11:09 +00:00
<string name="title_pro_theme">Vzhled (téma, barvy)</string>
2016-03-28 07:02:15 +00:00
<string name="title_pro_all">Všechny výše uvedené PRO funkce</string>
2016-07-24 06:14:03 +00:00
<string name="title_pro_dev">Podpořit vývoj</string>
<string name="title_pro_buy">Zakoupit</string>
2016-01-19 13:58:54 +00:00
<string name="title_pro_bought">Povoleno</string>
2017-04-11 05:54:54 +00:00
<string name="title_pro_unavailable">Unavailable</string>
2016-08-04 04:26:12 +00:00
<string name="title_pro_details">Stiskněte název pro více informací</string>
<string name="title_pro_ads">Zakoupením libovolné PRO funkce zakážete veškerou reklamu</string>
2016-01-19 13:58:54 +00:00
<string name="title_pro_challenge">Výzva</string>
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<string name="title_pro_reponse">Odpověď</string>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
<string-array name="themeNames">
2016-01-09 08:00:46 +00:00
<item>modro-zelená/oranžová</item>
<item>modrá/oranžová</item>
<item>fialová/červená</item>
<item>jantarová/modrá</item>
<item>oranžová/šedá</item>
<item>zelená</item>
2016-01-03 08:17:25 +00:00
</string-array>
2016-02-09 20:30:19 +00:00
<string-array name="protocolNames">
<item>UDP</item>
<item>TCP</item>
</string-array>
2015-11-23 07:42:11 +00:00
</resources>