2018-10-24 16:45:10 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
<resources >
2019-06-09 14:00:33 +00:00
<string name= "app_search" > FairEmail axtarı şı </string>
<string name= "app_changelog" > Dəyişiklik jurnalı </string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "app_welcome" > FairEmail, gizlilik və təhlükəsizliyə fokuslanmı ş bir açı q mənbə e-poçt tətbiqidir. Buna görə də bəzi xüsusiyyətlər, istifadə etdiyinizdən fərqli şəkildə işləyə bilər.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_service" > Xidmət</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "channel_send" > Göndər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_notification" > Bildirişlər</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "channel_update" > Yenilənmələr</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "channel_warning" > Xəbərdarlı qlar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_error" > Xətalar</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "channel_group_contacts" > Şəxslər</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name= "tile_synchronize" > Eyniləşdirmə</string>
<string name= "tile_unseen" > Yeni mesajlar</string>
<string name= "shortcut_compose" > Yaz</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "shortcut_setup" > Tənzimləmələr</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name= "title_notification_synchronizing" >
<item quantity= "one" > %1$d hesab eyniləşdirilir</item>
<item quantity= "other" > %1$d hesab eyniləşdirilir</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_operations" >
<item quantity= "one" > %1$d əməliyyat gözləyir</item>
<item quantity= "other" > %1$d əməliyyat gözləyir</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d yeni mesaj</item>
<item quantity= "other" > %1$d yeni mesaj</item>
</plurals>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<plurals name= "title_notification_unsent" >
<item quantity= "one" > %1$d mesaj göndəriləcək</item>
<item quantity= "other" > %1$d mesaj göndəriləcək</item>
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name= "title_tile_unseen" >
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d yeni</item>
<item quantity= "other" > %1$d yeni</item>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
</plurals>
2018-12-21 08:53:30 +00:00
<plurals name= "title_moving_messages" >
<item quantity= "one" > %1$d mesaj %2$s qovluğuna köçürülsün?</item>
<item quantity= "other" > %1$d mesaj %2$s qovluğuna köçürülsün?</item>
</plurals>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<plurals name= "title_deleting_messages" >
<item quantity= "one" > %1$d mesaj birdəfəlik silinsin?</item>
<item quantity= "other" > %1$d mesaj birdəfəlik silinsin?</item>
</plurals>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<plurals name= "title_ask_spam" >
<item quantity= "one" > %1$d mesaj spam hesab edilsin?</item>
<item quantity= "other" > %1$d mesaj spam hesab edilsin?</item>
</plurals>
<string name= "title_notification_waiting" > Əlverişli bağlantı gözlənilir</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_notification_sending" > Mesaj göndərilir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_notification_failed" > \'%1$s\' uğursuz oldu</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_name_count" > %1$s (%2$s)</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name= "menu_answers" > Şablonlar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_operations" > Əməliyyatlar</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "menu_contacts" > Yerli şəxslər</string>
<string name= "menu_setup" > Tənzimləmələr</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_legend" > Mənalar</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name= "menu_faq" > Dəstək</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "menu_issue" > Problemi bildir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_privacy" > Gizlilik</string>
<string name= "menu_about" > Haqqı nda</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name= "menu_pro" > Pro xüsusiyyətlər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_invite" > Dəvət et</string>
<string name= "menu_rate" > Bu tətbiqi qiymətləndir</string>
<string name= "menu_other" > Digər tətbiqlər</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_welcome" > Xoş Gəldiniz</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_eula" > Son istifadəçi lisenziya müqaviləsi</string>
<string name= "title_agree" > Razı yam</string>
<string name= "title_disagree" > Razı deyiləm</string>
<string name= "title_version" > Versiya %1$s</string>
<string name= "title_list_accounts" > Hesablar</string>
<string name= "title_list_identities" > Kimliklər</string>
<string name= "title_edit_account" > Hesaba düzəliş et</string>
<string name= "title_edit_identity" > Kimliyə düzəliş et</string>
<string name= "title_edit_folder" > Qovluğa düzəliş et</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_setup" > Tənzimləmələr</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_help" > Kömək</string>
<string name= "title_setup_quick" > Cəld quraşdı rma</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_setup_quick_remark" > Bir çox təchizatçı üçün bir hesabı n və kimliyin cəld şəkildə quraşdı rı lması </string>
<string name= "title_setup_quick_hint" > Cəld quraşdı rma, konfiqurasiya məlumatları nı autoconfig.thunderbird.net ünvanı ndan alı r</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_quick_imap" > Mesaj almaq üçün IMAP serveri</string>
<string name= "title_setup_quick_smtp" > Mesaj göndərmək üçün SMTP serveri</string>
<string name= "title_setup_go" > Get</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_setup_instructions" > Quraşdı rma təlimatları </string>
<string name= "title_setup_no_settings" > \'%1$s\' domeni üçün heç bir tənzimləmə tapı lmadı </string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_quick_success" > Bir hesab və bir kimlik uğurla əlavə edildi</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_setup_quick_failed" > Həmçinin bir hesab və bir kimliyi də konfiqurasiya etməyə cəhd edə bilərsiniz</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_manage" > İdarə et</string>
<string name= "title_setup_grant" > İcazə ver</string>
<string name= "title_setup_account" > Quraşdı rma hesabları </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_account_remark" > E-poçt alma</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_identity" > Quraşdı rma kimlikləri</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_identity_remark" > E-poçt göndərmə</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_permissions" > Verilən icazələr</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_setup_permissions_remark" > Şəxs məlumatları na müraciət (məcburi deyil)</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_doze" > Batereya optimizasiyaları nı quraşdı r</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_doze_remark" > Davamlı olaraq e-poçt alma (istənilən)</string>
<string name= "title_setup_doze_instructions" > Növbəti pəncərədə, Yuxarı dakı \"Bütün tətbiqlər\"i seçin, bu tətbiqi seçib \"Optimallaşdı rmayı n\"ı seçin</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_setup_inbox" > Mesajlara get</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_to_do" > Edilməli</string>
<string name= "title_setup_done" > Hazı rdı r</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_export" > Tənzimləmələri ixrac et</string>
<string name= "title_setup_import" > Tənzimləmələri idxal et</string>
<string name= "title_setup_password" > Şifrə</string>
<string name= "title_setup_password_repeat" > Şifrəni təkrarla</string>
<string name= "title_setup_password_missing" > Şifrə əskikdir</string>
<string name= "title_setup_password_invalid" > Şifrə etibarsı zdı r</string>
<string name= "title_setup_exported" > Tənzimləmələr ixrac edildi</string>
<string name= "title_setup_imported" > Tənzimləmələr idxal edildi</string>
<string name= "title_setup_notifications" > Bildirişləri idarə et</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_setup_reorder_accounts" > Hesabları sı rala</string>
<string name= "title_setup_reorder_folders" > Qovluqları sı rala</string>
<string name= "title_reset_order" > Sı ralamanı sı fı rla</string>
<string name= "title_setup_theme" > Tema seç</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_light_theme" > Açı q tema</string>
<string name= "title_setup_dark_theme" > Tünd tema</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_black_theme" > Qara tema</string>
<string name= "title_setup_system_theme" > Sistem teması </string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_advanced" > Qabaqcı l</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_setup_options" > Seçimlər</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_setup_defaults" > İlkin vəziyyətinə qaytar</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_setup_reset_questions" > Sualları sı fı rla</string>
<string name= "title_advanced_section_main" > Başlı ca</string>
<string name= "title_advanced_section_synchronize" > Gələn</string>
<string name= "title_advanced_section_send" > Göndər</string>
2018-12-21 08:53:30 +00:00
<string name= "title_advanced_section_connection" > Bağlantı </string>
<string name= "title_advanced_section_display" > Görüntü</string>
<string name= "title_advanced_section_behavior" > Davranı ş</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_section_notifications" > Bildirişlər</string>
2018-12-21 08:53:30 +00:00
<string name= "title_advanced_section_misc" > Qarı şı q</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_enabled" > Fəallaşdı rı ldı </string>
<string name= "title_advanced_when" > Nə vaxt</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_advanced_schedule" > Cədvəl</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_unseen" > Bütün oxunmamı ş mesajlar</string>
<string name= "title_advanced_flagged" > Bütün ulduzlu mesajlar</string>
<string name= "title_advanced_kept_removed" > Köhnə mesajları n serverlərdən silinib silinmədiyini yoxlayı n</string>
<string name= "title_advanced_sync_folders" > Qovluq siyahı sı nı eyniləşdir</string>
<string name= "title_advanced_keyboard" > Klaviaturanı ilkin olaraq göstər</string>
<string name= "title_advanced_resize_pixels" > < %1$d piksel</string>
<string name= "title_advanced_send_delayed" > Göndərilən mesajları n gecikməsi</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_advanced_metered" > Ölçülmüş bağlantı ları istifadə et</string>
2018-12-23 16:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_download" > Mesajları və qoşmaları ölçülmüş bağlantı da avtomatik endir</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_roaming" > Roaminqdə olarkən mesajları və qoşmaları endir</string>
<string name= "title_advanced_rlah" > Evdə olduğu kimi gəz</string>
<string name= "title_advanced_manage_connectivity" > Bağlantı nı idarə et</string>
<string name= "title_advanced_startup" > Başlanğı c ekranı nda göstər</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_advanced_date_header" > Tarixə görə qrup</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_advanced_threading" > Danı şı q sı rası </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_advanced_avatars" > Şəxs fotoları nı göstər</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name= "title_advanced_identicons" > İdentikon-ları göstər</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_circular" > Dairəvi nişanları göstər</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email" > Ad və e-poçtları göstər</string>
<string name= "title_advanced_subject_italic" > Mövzunu maili göstər</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_flags" > Ulduzları göstər</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name= "title_advanced_preview" > Mesaj ilkin baxı şı nı göstər</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_advanced_addresses" > Ünvan təfsilatları nı ilkin olaraq göstər</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_attachments_alt" > Mesaj mətnindən sonra qoşmaları göstər</string>
<string name= "title_advanced_monospaced" > Mesaj mətni üçün tək boşluqlu yazı növü istifadə et</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_advanced_pull_refresh" > Təzələmək üçün aşağı çəkin</string>
2019-06-24 16:24:16 +00:00
<string name= "title_advanced_autoscroll" > Yeni mesajları almaq üçün yuxarı sürüşdür</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_advanced_swipenav" > Sonrakı /əvvəlki danı şı ğa getmək üçün sola/sağa sürüşdürün</string>
<string name= "title_advanced_autoexpand" > Mesajları avtomatik genişləndir</string>
2018-11-21 07:35:39 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose" > Söhbətləri avtomatik bağla</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name= "title_advanced_autoread" > Hərəkətli mesajlarda oxunan mesajları avtomatik işarələ</string>
<string name= "title_advanced_automove" > Hərəkətli mesajları təsdiqlə</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_preview" > Bildirişlərdə mesaja ön baxı şı göstər</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_light" > Bildiriş işı ğı ndan istifadə et</string>
<string name= "title_advanced_sound" > Bildiriş səsi seç</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_advanced_updates" > Yeniləmələri yoxla</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_advanced_debug" > Sazlama rejimi</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name= "title_advanced_schedule_hint" > Bir vaxt tənzimləmək üçün vaxta toxun</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_advanced_metered_hint" > Ümumiyyətlə ölçülmüş bağlantı lar, mobil və ya ödənişli Wi-Fi bağlantı ları dı r</string>
<string name= "title_advanced_threading_hint" > Bir-biri ilə əlaqəli qrup mesajları </string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose_hint" > Bütün mesajlar arxivlənəndə, göndəriləndə və tulantı qovluğuna atı landa danı şı q mövzuları nı avtomatik olaraq bağla</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_advanced_sender_hint" > Bir çox təchizatçı göndərən ünvanı nı dəyişdirməyə icazə vermir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_select" > … seçin</string>
<string name= "title_identity_name" > Adı nı z</string>
<string name= "title_identity_email" > E-poçt ünvanı nı z</string>
2019-05-10 08:21:26 +00:00
<string name= "title_advanced_sender" > Göndərənin ünvanı na düzəlişə icazə ver</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_identity_reply_to" > Cavablama ünvanı </string>
<string name= "title_optional" > İstənilən</string>
<string name= "title_account_linked" > Birləşdirilmiş hesablar</string>
<string name= "title_account_name" > Hesab adı </string>
<string name= "title_account_name_hint" > Qovluqları fərqləndirmək üçün istifadə edilir</string>
<string name= "title_account_signature" > İmza mətni</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name= "title_account_notify" > Ayrı bildirişlər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_domain" > Domen adı </string>
<string name= "title_autoconfig" > Tənzimləmələri al</string>
<string name= "title_provider" > Təchizatçı </string>
<string name= "title_custom" > Xüsusi</string>
<string name= "title_host" > Host adı </string>
<string name= "title_allow_insecure" > Təhlükəsiz olmayan bağlantı lara icazə ver</string>
<string name= "title_port" > Bağlantı nöqtəsi nömrəsi</string>
<string name= "title_user" > İstifadəçi adı </string>
<string name= "title_password" > Şifrə</string>
<string name= "title_primary_account" > Üstünlük verilən (ilkin hesab)</string>
<string name= "title_primary_identity" > Üstünlük verilən (ilkin kimlik)</string>
<string name= "title_check" > Yoxla</string>
<string name= "title_no_name" > Ad əskikdir</string>
<string name= "title_no_email" > E-poçt ünvanı əskikdir</string>
<string name= "title_no_account" > Hesab əskikdir</string>
<string name= "title_no_host" > Host adı əskikdir</string>
<string name= "title_no_user" > İstifadəçi adı əskikdir</string>
<string name= "title_no_password" > Şifrə əskikdir</string>
<string name= "title_no_primary_drafts" > Üstünlük verilən hesab və ya qaralama qovluğu yoxdur</string>
<string name= "title_no_idle" > Bu təchizatçı ani mesajları dəstəkləmir. Bu, yeni mesajları n alı nması nı gecikdirəcək və batareyanı n istifadəsini artı racaq.</string>
<string name= "title_account_delete" > Bu hesab birdəfəlik silinsin?</string>
<string name= "title_identity_delete" > Bu kimlik birdəfəlik silinsin?</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_edit_html" > HTML kimi düzəliş et</string>
2019-09-23 19:01:00 +00:00
<string name= "title_advanced_browse" > Serverdəki mesajlara nəzər yetir</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_synchronize_now" > İndi eyniləşdir</string>
<string name= "title_delete_local" > Yerli mesajları sil</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_empty_trash" > Tullantı qovluğunu təmizlə</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_edit_properties" > Xüsusiyyətlərə düzəliş et</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_empty_trash_ask" > Bütün tullantı mesajları birdəfəlik silinsin?</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_delete_operation" > Bir xəta mesajı ilə əməliyyatlar silinsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_name" > Qovluq adı </string>
<string name= "title_display_name" > Ekran adı </string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name= "title_unified_folder" > Birləşmiş gələn qutusunda göstər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_synchronize_folder" > Eyniləşdir (mesajları al)</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_poll_folder" > Davamlı eyniləşdirmə əvəzinə vaxtaşı rı yoxlayı n</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_download_folder" > Mesaj mətn və qoşmaları nı avtomatik endir</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_notify_folder" > Yeni mesajları bildir</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name= "title_sync_days" > Eyniləşdirilmiş mesajlar (gün)</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_sync_days_remark" > Bu dəyəri artı rmaq batereya və verilənlər istifadəsini də artı rar</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name= "title_keep_days" > Saxlanı lmı ş mesajlar (gün)</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_keep_all" > Bütün mesajları saxla</string>
2018-12-24 18:23:16 +00:00
<string name= "title_folder_name_missing" > Qovluq adı buraxı lı b</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_exists" > %1$s qovluğu mövcuddur</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_folder_delete" > Bu qovluq və onu ehtiva edən mesajlar birdəfəlik silinsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_unified" > Birləşmiş gələn qutusu</string>
<string name= "title_folder_inbox" > Gələn qutusu</string>
<string name= "title_folder_outbox" > Gedən qutusu</string>
<string name= "title_folder_all" > Arxiv</string>
<string name= "title_folder_drafts" > Qaralamalar</string>
<string name= "title_folder_trash" > Tullantı </string>
<string name= "title_folder_junk" > Spam</string>
<string name= "title_folder_sent" > Göndərilən</string>
<string name= "title_folder_system" > Sistem</string>
<string name= "title_folder_user" > İstifadəçi</string>
<string name= "title_folder_primary" > Qovluqlarda üstünlük verilən hesab</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_folders_unified" > Birləşmiş gələn qutusu qovluqları </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_messages" > Mesaj yoxdur</string>
<string name= "title_subject_reply" > Cvb: %1$s</string>
<string name= "title_subject_forward" > Ynlndr: %1$s</string>
<string name= "title_seen" > Oxundu kimi işarələ</string>
<string name= "title_unseen" > Oxunmadı kimi işarələ</string>
<string name= "title_flag" > Ulduz əlavə et</string>
<string name= "title_unflag" > Ulduzu çı xart</string>
<string name= "title_forward" > Yönləndir</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_share" > Paylaş</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_show_headers" > Başlı qları göstər</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name= "title_manage_keywords" > Açar sözləri idarə et</string>
<string name= "title_add_keyword" > Açarsöz əlavə et</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_download_all" > Hamı sı nı endir</string>
<string name= "title_save_all" > Hamı sı nı saxla</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_trash" > Tullantı </string>
<string name= "title_delete" > Sil</string>
<string name= "title_more" > Daha çox</string>
<string name= "title_spam" > Spam</string>
<string name= "title_move" > Köçürt</string>
<string name= "title_archive" > Arxivlə</string>
<string name= "title_reply" > Cavabla</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_moving" > %1$s köçürülür</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_open_with" > Bununla aç</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_answers" > Heç bir cavab şablonu təyin edilmədi</string>
<string name= "title_no_viewer" > %1$s üçün heç bir görüntüləmə tətbiqi yoxdur</string>
<string name= "title_no_saf" > Anbar müraciət çərçivəsi mövcud deyil</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name= "title_no_stream" > Köhnə bir tətbiq, fayl axı nı əvəzinə fayl yolu göndərdi</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name= "title_no_contacts" > Şəxs seçici mövcud deyil</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_attachment_saved" > Qoşma saxlanı ldı </string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_attachments_saved" > Qoşma saxlanı ldı </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_ask_delete" > Mesaj birdəfəlik silinsin?</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_ask_delete_answer" > Cavab şablonu birdəfəlik silinsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_ask_discard" > Qaralama silinsin?</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_ask_show_html" > Orijinal mesajı n göstərilməsi, gizlilik həssaslı məlumatları sı zdı ra bilər</string>
2018-11-17 09:42:14 +00:00
<string name= "title_ask_show_image" > Təsvirlərin göstərilməsi, gizlilik həssaslı məlumatları n sı zdı ra bilər</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_compose" > Yaz</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_from" > Göndərən:</string>
<string name= "title_to" > Alı cı :</string>
<string name= "title_reply_to" > Cavabla:</string>
<string name= "title_cc" > CC:</string>
<string name= "title_bcc" > BCC:</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_via_identity" > Vasitəsilə:</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_received" > Qəbul edildi:</string>
<string name= "title_size" > Həcmi:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_subject" > Mövzu:</string>
<string name= "title_body_hint" > Mesajı nı z</string>
<string name= "title_discard" > Sil</string>
<string name= "title_save" > Saxla</string>
<string name= "title_send" > Göndər</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_send_at" > … göndər</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_style_bold" > Qalı n</string>
<string name= "title_style_italic" > Meyilli</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name= "title_style_clear" > Formatları təmizlə</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_style_link" > Bağlantı daxil et</string>
<string name= "title_style_image" > Təsvir daxil et</string>
<string name= "title_add_attachment" > Qoşma əlavə et</string>
<string name= "title_show_addresses" > CC/BCC göstər</string>
<string name= "title_from_missing" > Göndərən əskikdir</string>
<string name= "title_to_missing" > Alı cı əskikdir</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_attachments_missing" > Bütün qoşmalar endirilmədi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_draft_deleted" > Qaralama silindi</string>
<string name= "title_draft_saved" > Qaralama saxlanı ldı </string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_ask_send_via" > Mesaj %2$s vasitəsilə %1$s göndərilsin?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_queued" > Mesaj göndərilir</string>
<string name= "title_encrypt" > Şifrələ</string>
<string name= "title_decrypt" > Şifrəni aç</string>
<string name= "title_no_openpgp" > OpenKeychain tapı lmadı </string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name= "title_not_encrypted" > Mesaj şifrəli deyil</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_search" > Axtar</string>
<string name= "title_sort_on" > Sı rala</string>
<string name= "title_sort_on_time" > Vaxt</string>
<string name= "title_sort_on_unread" > Oxunmadı </string>
<string name= "title_sort_on_starred" > Ulduzlu</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_sort_on_sender" > Göndərən</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_sort_on_subject" > Mövzu</string>
<string name= "title_compact" > Yı ğcam baxı ş</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_zoom" > Mətn həcmi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_previous" > Əvvəlki</string>
<string name= "title_next" > Növbəti</string>
<string name= "title_answer_reply" > Cavab şablonu</string>
<string name= "title_answer_name" > Şablon adı </string>
<string name= "title_answer_text" > Şablon mətni</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name= "title_answer_template_name" > $name$ göndərənin tam adı yla əvəz ediləcək</string>
<string name= "title_answer_template_email" > $email$ göndərənin e-poçt ünvanı ilə əvəz ediləcək</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_rule_name" > Ad</string>
<string name= "title_rule_order" > Sifariş</string>
<string name= "title_rule_enabled" > Fəallaşdı rı ldı </string>
<string name= "title_rule_sender" > Göndərən ehtiva edir</string>
<string name= "title_rule_subject" > Mövzu ehtiva edir</string>
<string name= "title_rule_header" > Başlı q ehtiva edir</string>
<string name= "title_rule_regex" > Müntəzəm ifadə</string>
<string name= "title_rule_and" > VƏ</string>
<string name= "title_rule_action" > Hərəkət</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_primary_connected" > Hesab bağlantı sı quruldu</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_primary_disconnected" > Hesab bağlantı sı kəsildi</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_legend_download_on" > Mesaj məzmununu avtomatik endir</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_download_off" > Tələb olunan mesaj məzmununu endirin </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_synchronize_on" > Eyniləşdirmə açı q</string>
<string name= "title_legend_synchronize_off" > Eyniləşdirmə bağlı </string>
<string name= "title_legend_disconnected" > Bağlantı kəsildi</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Bağlantı qurulur</string>
<string name= "title_legend_connected" > Bağlantı quruldu</string>
<string name= "title_legend_synchronizing" > Eyniləşdirilir</string>
<string name= "title_legend_downloading" > Endirilir</string>
<string name= "title_legend_closing" > Bağlanı r</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_inbox" > Gələn qutusu</string>
<string name= "title_legend_archive" > Arxiv</string>
<string name= "title_legend_trash" > Tullantı </string>
<string name= "title_legend_notify" > Yeni mesajları bildir</string>
2018-11-22 19:09:27 +00:00
<string name= "title_legend_sync_keep" > Mesajları eyniləşdirmək / saxlamaq üçün gün sayı </string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_thread" > Söhbət</string>
<string name= "title_legend_view" > Məzmuna bax</string>
<string name= "title_legend_download" > Məzmunu endir</string>
<string name= "title_legend_broken_image" > Zədələnmiş təsvir</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_legend_metered" > Bağlantı ölçülür</string>
<string name= "title_legend_unmetered" > Bağlantı ölçülmür</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_hint_folder_actions" > Variantlar üçün uzun bası n</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_hint_folder_sync" > Batereya və şəbəkə istifadəsini məhdudlaşdı rmaq üçün bütün qovluqlar və bütün mesajlar ilkin olaraq eyniləşdirilməyəcək</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_hint_support" > Sualı nı z və ya probleminiz varsa, zəhmət olmasa kömək almaq üçün dəstək menyusundan faydalanı n</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_hint_sync" > Mesajları n endirilməsi təchizatçı nı zı n sürətindən, internet bağlantı nı zdan və mesaj sayı ndan ası lı olaraq biraz vaxt apara bilər. Mesajları endirərkən tətbiq yavaş cavab verə bilər.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_open_link" > Bağlantı nı aç</string>
<string name= "title_updated" > %1$s versiyası üçün yeniləmə mövcuddur</string>
<string name= "title_issue" > Sualı nı z və ya probleminiz var?</string>
<string name= "title_yes" > Bəli</string>
<string name= "title_no" > Xeyr</string>
<string name= "title_undo" > Geri qaytar</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name= "title_add" > Əlavə et</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_report" > Bildir</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name= "title_fix" > Düzəlt</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name= "title_no_ask_again" > Bunu bir də soruşma</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_try" > Android üçün açı q mənbəli, gizlilik dostu, e-poçt tətbiqi olan FairEmail-ı sı nayı n</string>
<string name= "title_pro_feature" > Bu Pro xüsusiyyətidir</string>
<string name= "title_pro_list" > Pro xüsusiyyətlərinin siyahı sı </string>
<string name= "title_pro_purchase" > Satı n al</string>
<string name= "title_pro_hint" > Pro xüsusiyyətlərinin alı nması sizə, mövcud və gələcəkdəki pro xüsusiyyətləri istifadə etməyinizə icazə verəcək və tətbiqin uzunömürlü olması üçün bizə dəstək olacaq</string>
2018-11-12 17:52:01 +00:00
<string name= "title_pro_price" > Zəhmət olmasa pro xüsusiyyətlərin qiyməti haqqı nda <a href= "https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19" > bu TSS</a> səhifəsinə baxı n</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_pro_activated" > Bütün pro xüsusiyyətlər aktivləşdirildi</string>
<string name= "title_pro_valid" > Bütün pro xüsusiyyətlər aktivləşdirildi</string>
<string name= "title_pro_invalid" > Etibarsı z cavab</string>
<string name= "title_pro_support" > FairEmail-in sizin köməyinizə ehtiyacı var. Pro xüsusiyyətləri satı n alaraq layihəni davam etdirmək üçün toxunun.</string>
<string name= "title_unexpected_error" > Gözlənilməz xəta</string>
<string name= "title_log" > Qeyd jurnalı </string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_auto_scroll" > Avto sürüşdürmə</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_debug_info" > Sazlama məlumatı </string>
<string name= "title_debug_info_remark" > Zəhmət olmasa probleminizi təsvir edin və problemin vaxtı nı göstərin:</string>
<string name= "title_crash_info_remark" > Zəhmət olmasa tətbiq çökərkən tətbiqdə nə etdiyinizi təsvir edin:</string>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string-array name= "downloadNames" >
<item > 16 KB</item>
<item > 32 KB</item>
<item > 64 KB</item>
<item > 128 KB</item>
<item > 256 KB</item>
<item > 512 KB</item>
<item > 1 MB</item>
<item > 2 MB</item>
<item > ∞ </item>
</string-array>
2018-10-24 16:45:10 +00:00
</resources>