2020-11-07 20:22:57 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "app_search" > FairEmail தேடல்</string>
<string name= "app_changelog" > மாற்றப்பதிவேடு</string>
<string name= "app_welcome" > FairEmail என்பது தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பை மையமாகக் கொண்ட ஒரு திறந்த மூல மின்னஞ்சல் பயன்பாடாகும். இதன் காரணமாக சில அம்சங்கள் நீங்கள் பழகியதிலிருந்து வேறுப்படக்கூடும்.</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "app_continue" > இருப்பினும் தொடரவும்</string>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<string name= "app_exit" > வெளியேற \'பின்\' விசையை மீண்டும் அழுத்தவும்</string>
<string name= "app_cake" > சேமிப்பிடம் போதுமானதாகயில்லை</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "app_updated" > கடைசி புதுப்பிப்பு: %1$s</string>
<string name= "app_download" > %1$s-லிருந்து பதிவிறக்கப்பட்டது</string>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<string name= "channel_send" > அனுப்புபவை</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "channel_notification" > மின்னஞ்சல்</string>
<string name= "channel_progress" > முன்னேற்றங்கள்</string>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<string name= "channel_update" > புதுப்பித்தல்கள்</string>
<string name= "channel_warning" > எச்சரிக்கைகள்</string>
<string name= "channel_error" > பிழைகள்</string>
<string name= "channel_alert" > சேவையக எச்சரிக்கைகள்</string>
<string name= "channel_group_contacts" > தொடர்புகள்</string>
<string name= "channel_service_description" > கணக்குகள் ஒத்திசைத்தல் மற்றும் கண்காணித்தல்</string>
<string name= "channel_send_description" > செய்திகளை அனுப்புதல்</string>
<string name= "channel_notification_description" > புது செய்தி அறிவிப்புகள்</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "channel_progress_description" > நீண்ட காலமாக இயங்கும் செயல்பாடுகளின் முன்னேற்ற அறிவிப்புகள்</string>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<plurals name= "page_conversation" >
<item quantity= "one" > உரையாடல்</item>
<item quantity= "other" > உரையாடல்கள்</item>
</plurals>
<plurals name= "page_message" >
<item quantity= "one" > அஞ்சல்</item>
<item quantity= "other" > அஞ்சல்கள்</item>
</plurals>
<string name= "page_folders" > கோப்புறைகள்</string>
<string name= "page_compose" > இயற்றுக</string>
<string name= "tile_synchronize" > ஒத்திசைத்தல்</string>
<string name= "tile_unseen" > புது அஞ்சல்கள்</string>
<string name= "shortcut_refresh" > புதுப்பி</string>
<string name= "shortcut_compose" > இயற்றுக</string>
<string name= "shortcut_setup" > அமைப்புகள்</string>
<plurals name= "title_notification_operations" >
<item quantity= "one" > %1$d செயல்பாடு நிலுவையில்</item>
<item quantity= "other" > %1$d செயல்பாடுகள் நிலுவையில்</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unsent" >
<item quantity= "one" > %1$d அஞ்சல் அனுப்பப்படும்</item>
<item quantity= "other" > %1$d அஞ்சல்கள் அனுப்பப்படும்</item>
</plurals>
<plurals name= "title_tile_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d புதிது</item>
<item quantity= "other" > %1$d புதியவை</item>
</plurals>
<plurals name= "title_moving_messages" >
<item quantity= "one" > %1$d அஞ்சலை நகர்த்தவா?</item>
<item quantity= "other" > %1$d அஞ்சல்களை நகர்த்தவா?</item>
</plurals>
<plurals name= "title_deleting_messages" >
<item quantity= "one" > %1$d அஞ்சலை நிரந்தரமாக நீக்கவா?</item>
<item quantity= "other" > %1$d அஞ்சல்களை நிரந்தரமாக நீக்கவா?</item>
</plurals>
<plurals name= "title_ask_spam" >
<item quantity= "one" > %1$d அஞ்சல் வேண்டப்படாதென குறிக்கவா?</item>
<item quantity= "other" > %1$d அஞ்சல்கள் வேண்டப்படாதென குறிக்கவா?</item>
</plurals>
<string name= "title_ask_spam_who" > %1$s இடமிருந்து வரும் அஞ்சல் வேண்டப்படாதென குறிக்கவா?</string>
<string name= "title_junk_hint" > வேண்டாதவற்றை வடிகட்டுவது உங்கள் மின்னஞ்சல் வழங்குநரின் பொறுப்பு. இதை நம்பத்தகுந்த முறையில் செயலாற்ற தரவுகள் இம்மின்னஞ்சல் செயலியில் இல்லை.</string>
<string name= "title_block" > %1$s-ஐ தடுக்கவும்</string>
<string name= "title_block_sender" > அனுப்புனரை தடுக்கவும்</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "title_blocked_senders" > தடுக்கப்பட்ட அனுப்புனர்கள்</string>
2021-09-18 19:26:02 +00:00
<string name= "title_junk_clear" > அகற்று</string>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<string name= "title_notification_sending" > செய்திகள் அனுப்பப்படுகின்றது</string>
<string name= "title_notification_waiting" > தகுந்த இணைப்பிற்காகக் காத்திருக்கிறது</string>
<string name= "title_notification_idle" > செயலற்ற</string>
<string name= "title_notification_failed" > \'%1$s\' தோல்வியுற்றது</string>
<string name= "title_notification_sending_left" > மீதமுள்ள முயற்சிகள்: %1$d</string>
<string name= "title_notification_sending_failed" > %1$s-க்கு அனுப்புதல் தோல்வியுற்றது</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "title_factor_minutes" > %1$d நிமிடங்கள்</string>
<string name= "menu_answers" > வார்ப்புருக்கள்</string>
<string name= "menu_operations" > நடவடிக்கைகள்</string>
<string name= "menu_contacts" > அகத் தொடர்புகள்</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "menu_setup" > அமைப்புகள்</string>
<string name= "menu_legend" > Legend</string>
<string name= "menu_faq" > ஆதரவு</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "menu_translate" > மொழிபெயர்க்க உதவுக</string>
<string name= "menu_issue" > புகாரளி</string>
<string name= "menu_privacy" > தனியுரிமை</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "menu_about" > பற்றி</string>
<string name= "menu_pro" > ப்ரோ அம்சங்கள்</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "menu_rate" > இச்செயலியை மதிப்பிடுக</string>
<string name= "title_welcome" > நல்வரவு</string>
<string name= "title_eula" > கடைநிலை-பயனர் ஒப்பந்தம்</string>
<string name= "title_contributors" > பங்களிப்பாளர்கள்</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_agree" > நான் ஏற்கிறேன்</string>
<string name= "title_disagree" > நான் மறுக்கிறேன்</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "title_version" > பதிப்பு: %1$s</string>
<string name= "title_privacy_policy" > தனியுரிமை கொள்கை</string>
<string name= "title_list_accounts" > கணக்குகள்</string>
<string name= "title_list_identities" > அடையாளங்கள்</string>
<string name= "title_edit_account" > கணக்கை திருத்து</string>
<string name= "title_edit_identity" > அடையாளத்தை திருத்துக</string>
<string name= "title_edit_folder" > கோப்புறையைத் திருத்துக</string>
<string name= "title_disable_gmail" > ஜிமெயில் செயலியைக் காண்பி</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_setup" > அமைப்புகள்</string>
2022-03-30 06:40:30 +00:00
<string name= "title_setup_help" > உதவி</string>
<string name= "title_setup_quick" > விரைவான அமைவு</string>
<string name= "title_setup_intro" > கணக்கை அமைப்பதற்கு மூன்றே படிகள், அதன் பிறகு நீங்கள் மின்னஞ்சல்களை அனுப்பவும் பெறவும் இயலும்</string>
<string name= "title_setup_simple" > வேறு எந்த விருப்பத்தையும் மாற்ற வேண்டிய அவசியமில்லை</string>
<string name= "title_setup_wizard" > வழிகாட்டி</string>
<string name= "title_setup_wizard_new" > எனக்கு புதிய மின்னஞ்சல் முகவரி தேவை</string>
<string name= "title_setup_manual" > கைமுறை அமைப்பு மற்றும் கணக்கு விருப்பங்கள்</string>
<string name= "title_setup_classic" > பாரம்பரிய கட்டமைப்பு</string>
<string name= "title_setup_documentation" > சரியான மின்னஞ்சல் சேவையக உள்ளமைவுக்கு உங்கள் மின்னஞ்சல் வழங்குநரின் ஆவணங்களைப் பார்க்கவும்</string>
<string name= "title_setup_account_remark" > மின்னஞ்சல் பெறுக</string>
<string name= "title_setup_identity_remark" > மின்னஞ்சல் அனுப்புக</string>
<string name= "title_setup_accounts" > கணக்குகள்</string>
<string name= "title_setup_identities" > அடையாளங்கள்</string>
<string name= "title_setup_other" > மற்ற வழங்குனர்கள்</string>
<string name= "title_setup_pop3" > POP3 கணக்கு</string>
<string name= "title_setup_oauth_authorize" > அங்கீகரி</string>
<string name= "title_setup_select_account" > கணக்குகளை தேர்ந்தெடுங்கள்</string>
<string name= "title_setup_instructions" > அமைவு வழிமுறைகள்</string>
<string name= "title_setup_manage" > நிர்வகி</string>
<string name= "title_setup_grant" > அனுமதி</string>
<string name= "title_setup_grant_again" > தேவையான அனுமதிகளை வழங்கவும்</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_setup_export" > ஏற்றுமதி அமைப்புகள்</string>
<string name= "title_setup_import" > இறக்குமதி அமைப்புகள்</string>
<string name= "title_setup_options" > விருப்பங்கள்</string>
<string name= "title_advanced_section_synchronize" > பெறுபவை</string>
<string name= "title_advanced_section_send" > அனுப்புபவை</string>
2022-04-01 08:52:11 +00:00
<string name= "title_advanced_section_privacy" > தனியுரிமை</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_advanced_section_notifications" > அறிவிப்புகள்</string>
2023-01-14 07:23:36 +00:00
<string name= "title_advanced_section_backup" > Backup</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_advanced_caption_general" > பொது</string>
<string name= "title_advanced_caption_conversation" > உரையாடல்</string>
<string name= "title_advanced_caption_message" > அஞ்சல்</string>
2021-12-02 06:37:13 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_delete" > அழி</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_advanced_cleanup" > சுத்தமாக்கு</string>
<string name= "title_synchronize_enabled" > ஒத்திசைத்தல்</string>
2022-04-01 08:52:11 +00:00
<string name= "title_contact_email" > மின்னஞ்சல்</string>
2021-08-13 14:56:31 +00:00
<string name= "title_raw_send_message" > அஞ்சல்</string>
<string name= "title_raw_send_thread" > உரையாடல்</string>
2021-06-19 05:04:02 +00:00
<string name= "title_delete" > அழி</string>
<string name= "title_copy_btn" > நகலெடு</string>
<string name= "title_compose" > இயற்றுக</string>
<string name= "title_send" > அனுப்புபவை</string>
<string name= "title_rule_enabled" > வாங்கப்பட்டது</string>
<string name= "title_legend_section_synchronize" > ஒத்திசைத்தல்</string>
<string name= "title_legend_section_folders" > கோப்புறைகள்</string>
<string name= "title_legend_section_messages" > அஞ்சல்கள்</string>
<string name= "title_legend_section_compose" > இயற்றுக</string>
<string name= "title_legend_thread" > உரையாடல்</string>
<string name= "title_legend_delete" > அழி</string>
<string name= "title_legend_c" > இயற்றுக</string>
<string name= "title_add" > சேர்</string>
<string name= "title_enabled" > வாங்கப்பட்டது</string>
<string name= "title_reset" > மீட்டமை</string>
<string name= "title_pro_feature" > இது ஒரு சார்பு அம்சமாகும்</string>
<string name= "title_pro_purchase" > வாங்கு</string>
<string name= "title_log_clear" > அகற்று</string>
<string name= "title_debug_info_remark" > தயவுசெய்து சிக்கலை விளக்க மற்றும் பிரச்சினையின் நேரம் என்பதை குறிப்பிடவும்:</string>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<!-- Thunderbird -->
2022-11-12 08:08:36 +00:00
<string name= "title_accessibility_accounts" > கணக்குகள்</string>
<string name= "title_accessibility_folders" > கோப்புறைகள்</string>
2022-04-01 08:52:11 +00:00
<string-array name= "startupNames" >
<item > Unified inbox</item>
<item > Unified folders</item>
<item > Primary account folders</item>
<item > கணக்குகள்</item>
</string-array>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high - definition_smartphone_displays -->
2021-05-10 06:32:00 +00:00
<!-- https://www.w3.org/TR/css - fonts - 4/#generic - font - families -->
2021-09-08 06:49:06 +00:00
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
2021-09-11 14:33:39 +00:00
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page - 29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section - 2.7 -->
2022-03-28 07:28:20 +00:00
<string-array name= "contactTypes" >
<item > Recipient</item>
2022-04-01 08:52:11 +00:00
<item > Sender</item>
<item > தடுக்கப்பட்டவை</item>
2022-03-28 07:28:20 +00:00
<item > Not blocked</item>
</string-array>
2022-04-13 06:30:27 +00:00
<string-array name= "contactGroupTypes" >
2022-04-19 06:16:16 +00:00
<item > Any</item>
<item > Home</item>
<item > Work</item>
<item > பிற</item>
<item > Mobile</item>
2022-04-13 06:30:27 +00:00
</string-array>
2020-11-07 20:22:57 +00:00
</resources>