NetGuard/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml

280 lines
29 KiB
XML
Raw Normal View History

2016-03-06 10:29:55 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2017-02-04 09:13:07 +00:00
<string name="app_description">NetGuard يوفر طرق بسيطة ومتقدمة لمنع الوصول إلى شبكة الإنترنت - لا يلزم الجذر. يمكن السماح أو الرفض بشكل فردي الوصول إلى جهاز الواي فاي أو اتصال الجوال.</string>
2017-12-24 09:12:10 +00:00
<string name="app_copyright">حــقــوق الــطــبــع والــنــشــر والــتــوزيــع \u00A9 عام 20152018 من م. بوخورست (M66B)</string>
2017-11-05 07:09:45 +00:00
<string name="app_android">NetGuard requires Android 5.1 or later</string>
2017-11-04 08:57:02 +00:00
<string name="app_xposed">Xposed causes too many crashes, which might result in NetGuard being removed from the Google Play Store, therefore NetGuard isn\'t supported while Xposed is installed</string>
2017-02-04 09:13:07 +00:00
<string name="app_license">By using NetGuard, you agree to the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt">GNU General Public License version 3</a></string>
2017-08-15 04:45:49 +00:00
<string name="app_privacy"><a href="https://www.netguard.me/privacy/">Privacy policy</a></string>
2017-02-04 09:13:07 +00:00
<string name="app_first">اتخذت عناية كبيرة لتطوير واختبار NetGuard، لكن من المستحيل أن يضمن NetGuard سوف تعمل بشكل صحيح على كل جهاز. \n\nBy باستخدام NetGuard، يمكنك الموافقة على <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"> رخصة جنو العمومية الإصدار 3</a></string>
2016-07-31 14:55:47 +00:00
<string name="app_admob">NetGuard يستخدم خدمة Google الإعلان AdMob. سياسة الخصوصية في AdMob يتوفر <a href="https://www.google.com/intl/en/policies/privacy/"> هنا</a>.</string>
2017-02-04 09:13:07 +00:00
<string name="app_agree">انا أوافق</string>
2016-07-16 07:19:46 +00:00
<string name="app_disagree">لا أوافق</string>
2017-08-08 15:55:45 +00:00
<string name="channel_foreground">الخدمات قيد التشغيل</string>
<string name="channel_notify">الإشعارات العامة</string>
<string name="channel_access">إشعارات الدخول</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="menu_search">البحث عن تطبيقات</string>
2017-02-04 09:13:07 +00:00
<string name="menu_filter">تصنيف التطبيقات</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="menu_app_user">إظهار تطبيقات المستخدم</string>
<string name="menu_app_system">إظهار تطبيقات النظام</string>
<string name="menu_app_nointernet">إظهار التطبيقات غير المتصلة بالإنترنت</string>
<string name="menu_app_disabled">إظهار التطبيقات المعطلة</string>
<string name="menu_sort">تصنيف التطبيقات</string>
<string name="menu_sort_name">فرز حسب الاسم</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="menu_sort_uid">الفرز حسب رمز المستخدم</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="menu_sort_data">الفرز حسب استخدام البيانات</string>
<string name="menu_log">إظــهــار الـــســـجـــل</string>
<string name="menu_settings">الإعدادات</string>
<string name="menu_invite">دعوة الأصدقاء</string>
<string name="menu_legend">دليل</string>
<string name="menu_support">الدعم</string>
<string name="menu_about">حول</string>
<string name="menu_protocol_other">أخرى</string>
<string name="menu_traffic_allowed">مسموح</string>
<string name="menu_traffic_blocked">محظور</string>
<string name="menu_live">تــحــديــثــات مــبــاشــرة</string>
<string name="menu_refresh">تحديث</string>
<string name="menu_resolve">إظهار الأسماء</string>
<string name="menu_organization">إظهار المنظمة</string>
<string name="menu_pcap_enabled">تمكين PCAP</string>
<string name="menu_pcap_export">تــصــديــر PCAP</string>
<string name="menu_clear">محو</string>
<string name="menu_reset">إعادة تعيين</string>
<string name="menu_add">إضافة</string>
<string name="menu_delete">حذف</string>
2017-02-20 10:58:38 +00:00
<string name="menu_cleanup">تنظيف</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_protocol">بروتوكول</string>
<string name="title_dport">المنفذ المصدر</string>
<string name="title_raddr">عنوان الوجهة</string>
<string name="title_rport">منفذ الوجهة</string>
<string name="title_ruid">تطبيق الوجهة</string>
<string name="title_external">من أجل خادم خارجي إختر \'لا أحد\'</string>
<string name="setting_defaults">الإعدادات الافتراضية</string>
<string name="setting_whitelist_wifi">حظر الواي فاي بشكل افتراضي</string>
<string name="setting_whitelist_other">حظر شبكة الهاتف بشكل افتراضي</string>
<string name="setting_screen_wifi">السماح للشبكة اللاسلكية عندما تكون الشاشة نشطة</string>
<string name="setting_screen_other">السماح لشبكة الهاتف عندما تكون الشاشة نشطة</string>
<string name="setting_whitelist_roaming">حظر التجوال</string>
<string name="setting_options">خيارات</string>
<string name="setting_theme">المظهر: %1$s</string>
<string name="setting_dark">استخدم المظهر الداكن</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="setting_install">اخطار على التثبيت الجديد</string>
2017-02-20 10:58:38 +00:00
<string name="setting_screen_on">تطبيق القواعد \'عندما تـــكـــون الشاشة مـــفـــتـــوحـــة\'</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_auto">تمكين تلقائي بعد %1$s دقيقة/دقائق</string>
<string name="setting_delay">تــأخــيــر تــعــتــيــم الــشــاشــة %1$s دقــيــقــة</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="setting_update">التحقق من التحديثات</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_network_options">خيارات الشبكة</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="setting_subnet">توجيه الشبكة الفرعية</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_tethering">السماح بالربط(مشاركة الانترنت)</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="setting_lan">السماح بالوصول إلى شبكة الاتصال المحلية</string>
<string name="setting_ip6">تمكين حركة مرور IPv6</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_wifi_home">شبكات الاتصال اللاسلكي المنزلية: %1$s</string>
<string name="setting_metered">تعامل مع الشبكات اللاسلكية المقاسة</string>
<string name="setting_metered_2g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــانـــي غـــيـــر مـــقـــاس</string>
<string name="setting_metered_3g">إعـــتـــبـــر الـــجـــيـــل الـــثـــالـــث غـــيـــر مـــقـــاس</string>
<string name="setting_metered_4g">إعتبر شبكات LTE غير مقاسة</string>
<string name="setting_national_roaming">تـــجـــاهـــل خـــدمـــة الـــتـــجـــوال الـــمـــحـــلـــيـــة</string>
2017-07-06 05:56:44 +00:00
<string name="setting_eu_roaming">إهمال تجوال EU</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="setting_call">تعطيل أثناء المكالمة</string>
2017-07-06 05:56:44 +00:00
<string name="setting_lockdown_wifi">أقفل Wi-Fi</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="setting_lockdown_other">تأمين الهاتف</string>
2017-08-20 07:14:56 +00:00
<string name="setting_reload_onconnectivity">Reload on every connectivity change</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_advanced_options">خيارات متقدمة</string>
<string name="setting_system">إدارة تطبيقات النظام</string>
<string name="setting_log_app">سجل الوصول للإنترنت</string>
<string name="setting_access">إخطار عند الوصول إلى الإنترنت</string>
<string name="setting_filter">تصفية الحركة</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="setting_clear_onreload">إغلاق الاتصالات عند التحديث</string>
<string name="setting_lockdown">تأمين مرور المعلومات</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_track_usage">متابعة استخدام الشبكة</string>
<string name="setting_reset_usage">إعادة تعيين استخدام الشبكة</string>
2017-02-20 10:58:38 +00:00
<string name="setting_show_resolved">عـــرض أســـمـــاء الــنـــطـــاق الــمـــحـــلـــول</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_block_domains">حظر أسماء نطاقات</string>
2017-04-05 07:38:29 +00:00
<string name="setting_rcode">رمز الاستجابة DNS: %s</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_forwarding">توجيه المنفذ</string>
<string name="setting_vpn4">IPv4 للشبكة الافتراضية الخاصة: %s</string>
<string name="setting_vpn6">IPv6 للشبكة الافتراضية الخاصة: %s</string>
<string name="setting_dns">DNS للشبكة الافتراضية الخاصة: %s</string>
2017-02-20 10:58:38 +00:00
<string name="setting_ttl">الـــحـــد الأدنــي لــقـــيـــمـــة S %S: DNS TTL</string>
2016-07-31 14:55:47 +00:00
<string name="setting_socks5_enabled">استخدام SOCKS5 الوكيل</string>
<string name="setting_socks5_addr">عنوان SOCKS5: %s</string>
<string name="setting_socks5_port">مــدخــل SOCKS5: %s</string>
<string name="setting_socks5_username">SOCKS5 اسم المستخدم: %s</string>
<string name="setting_socks5_password">SOCKS5 كلمة المرور: %s</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_pcap_record_size">سجل PCAP حجمه: %s ب</string>
<string name="setting_pcap_file_size">حجم ملف PCAP الأعلى: %s م ب</string>
2016-10-08 09:21:53 +00:00
<string name="setting_watchdog">تـــطـــبـــيـــقـــات الـــمـــراقـــبــة: كــل %S دقـــيـــقـــة</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="setting_stats_category">تنبيه السرعة</string>
<string name="setting_stats">إظهار تنبيه السرعه</string>
<string name="setting_stats_top">إظهار التطبيقات الأعلى</string>
<string name="setting_stats_frequency">الفاصل الزمني للعينة: %s دقيقة</string>
<string name="setting_stats_samples">عدد العينات: %s s</string>
<string name="setting_backup">النسخة الاحتياطية</string>
<string name="setting_export">تصدير الإعدادات</string>
<string name="setting_import">استيراد الإعدادات</string>
<string name="setting_hosts">استيراد ملف المضيفين</string>
<string name="setting_hosts_url">رابط تحميل ملف المضيفين</string>
<string name="setting_hosts_download">تحميل ملف المضيفين</string>
<string name="setting_technical">المعلومات التقنية</string>
<string name="setting_technical_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="setting_technical_networks">الشبكات</string>
<string name="setting_technical_subscription">الإشتراكات</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="summary_install">إظهار إعلام في شريط المعلومات للتطبيقات المثبتة حديثا (ميزة برو)
</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="summary_auto">بعد تعطيل NetGuard باستخدام الويدجت، فعل NetGuard تلقائيا مرة أخرى بعد عدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
<string name="summary_delay">بعد إغلاق الشاشة، إبقاء الشاشة على القواعد نشطة لعدد محدد من الدقائق (ادخل صفر لتعطيل هذا الخيار)</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="summary_update">التحقق من وجود إصدارات جديدة في GitHub مرتين يوميا</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="summary_tethering">وفقا لاصدار الأندرويد، ربط الانترنت قد يعمل وقد لا يعمل، الانترنت المربوط(المشارك) لا يمكن تصفيتة.</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="summary_subnet">تمكين توجيه الشبكة الفرعية؛ يمكن تمكين الاتصال اللاسلكي، لكن قد تؤدي أيضا الخلل في الروبوت وزيادة استخدام البطارية</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين شبكة الاتصال المحلية, مثل 10.0.0.0/8، 172.16.0.0/12، و 192.168.0.0/16</string>
<string name="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى NetGuard حيث يمكن بشكل انتقائي السماح بها أو المنع</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="summary_wifi_home">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية للشبكة المحددة فقط (تطبيق قواعد شبكة الجوال لباقي الشبكات اللاسلكية)</string>
<string name="summary_metered">تطبيق قواعد شبكة الهاتف النقال للشبكات اللاسلكية المقاسة (مدفوعة الأجر، المربوطة)</string>
<string name="summary_metered_2g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 2G</string>
<string name="summary_metered_3g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات 3G</string>
<string name="summary_metered_4g">تطبيق قواعد الشبكة اللاسلكية لاتصالات شبكات LTE</string>
<string name="summary_national_roaming">لا تـطـبـق قـواعـد الـتـجـوال عـنـدمـا تـكـون الشريحة ودولـة شـبـكـة الـمـحـمـول هـي نـفـسـهـا</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="summary_eu_roaming">لا تـفعل الـتـجـوال عـنـدمـا تـكـون الشريحة من نفس دولة شـبـكـة الـمـحـمـول</string>
<string name="summary_call">تعطيل NetGuard على المكالمات الهاتفية الواردة أو الصادرة. يمكن استخدام هذا حل مشاكل الاتصال حول IP/Wi-Fi.</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="summary_system">تحديد القواعد لتطبيقات نظام (للخبراء)</string>
<string name="summary_log_app">تسجل محاولات وصول التطبيقات إلى الإنترنت. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="summary_access">إظهار إعلام شريط المعلومات عندما يحاول تطبيق الوصول إلى عنوان إنترنت جديد (عند التصفية معطل، إلا محاولات الوصول إلى الإنترنت المحظورة فسيتم الإخطار)</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="summary_filter">تصفية حزم IP الخارجة من نفق VPN. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="summary_track_usage">تتبع عدد وحدات البايت المرسلة والمتلقاة لكل تطبيق وعنوان. قد ينتج عن هذا استخدام إضافي للبطارية.</string>
2017-02-20 10:58:38 +00:00
<string name="summary_block_domains">الاستجابة ب \'اسم خاطئ\' (NXDOMAIN) لأسماء النطاقات المحظورة. يعطل هذا الخيار عند عدم وجود ملف المضيفين.</string>
<string name="summary_rcode">الـقــيــمــة الـمــفــتــرضــة هـي 3 ( نــكــســدومــيــن)، وهــذا يــعــنــي أن \" الـمــجــال غــيــر مــوجــود\".</string>
2016-09-18 16:52:34 +00:00
<string name="summary_socks5_enabled">يـــتـــم إرســال حــركـــة مـــرور TCP فـــقـــط إلـــى الـــمـــلـــقـــم الـــوكــيـــل</string>
<string name="summary_watchdog">الــفـــحـــص الــدوري إذا كــان قـــيـــد تـــشـــغـــيـــل NetGuard (فــأدخـــل صـــفـــر لـــتـــعـــطـــيـــل هـــذا الــخـــيـــار). قـــد يـــســـتـــلـــزم هـــذا إســـتـــخـــدام أكـــثـــر لـلـــبـــطــاريـــة.</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="summary_stats">إظهار الرسم البياني لسرعة الشبكة الرسم في إعلام شريط المعلومات</string>
2016-12-21 15:14:17 +00:00
<string-array name="default_wifi_home"></string-array>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="msg_started">فـرض الـقـواعـد</string>
<string name="msg_packages">%1$d مـسـمـوح، %2$d مـحـظـور</string>
<string name="msg_hosts">%1$d مسموحة ، %2$d محظورة ، %3$d مضيفين</string>
<string name="msg_waiting">في انتظار الحدث</string>
<string name="msg_disabled">التطبيق غير مُفعّل, قم بتفعيل التطبيق من الخيار أعلاه.</string>
<string name="msg_revoked">تـم تـعـطـيـل NetGuard، مـن الـمـحـتـمـل إسـتـخـدام تـطـبـيـق VPN آخر</string>
<string name="msg_installed">\'%1$s\' مثبت</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="msg_installed_n">قد تم التثبيت</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_access">%1$s حاولت الوصول إلى الإنترنت</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="msg_access_n">محاولة الدخول للإنترنت</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_completed">اكتمل الإجراء</string>
<string name="msg_vpn">يستخدم NetGuard شبكة VPN محلية لتصفية حركة الانترنت. لهذا، يرجى السماح لاتصال VPN في مربع الحوار القادم. حركة الانترنت الخاصة بك لا يتم ارسالها الى خادم VPN بعيد.</string>
<string name="msg_autostart">لا يمكن بدء NetGuard بشكل تلقائي عند التشغيل بسبب وجود خلل في إصدار الاندرويد الخاص بك</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="msg_error">حدث خطأ غير متوقع: \'%s\'</string>
2016-10-08 09:21:53 +00:00
<string name="msg_start_failed">أنـــدرويـــت رفـــض أن تـــبـــدأ خـــدمـــة VPN فـــي هـــذه اللـــحـــظـــة. مـــن الـــمـــحـــتـــمـــل بـــســـبـــب عـــطـــل فـــي نـــســـخـــة أنـــدرويــت الـــخـــاص بـــك.</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_try">جـرّب NetGuard</string>
<string name="msg_terms">عند تبرعك فهذا يعني انك مواقق على الشروط والاحكام. <a href="http://www.netguard.me/#terms">احكام &amp; شروط</a></string>
<string name="msg_dimming">إن لم تستطع الضغط على موافق في مربع الحوار التالي فهذا معناه انه يوجد برنامج آخر يتحكم في الشاشة.</string>
<string name="msg_mbday">± %1$.3f▲ %2$.3f▼ ميغابايت في اليوم</string>
<string name="msg_kbsec">%7.3f KB/s</string>
<string name="msg_mbsec">%7.3f MB/s</string>
<string name="msg_kb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ كيلو بايت</string>
<string name="msg_mb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ ميجا بايت</string>
<string name="msg_gb">%1$7.3f▲ %2$7.3f▼ جيجابايت</string>
<string name="msg_count">%dس</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="msg_doze">للحصول على نتائج متناسقة، يجب تعطيل تحسينات البطارية للاندرويد لـ NetGuard. عن طريق \n\n ، حدد \"جميع التطبيقات\" في الجزء العلوي، انقر على NetGuard في القائمة وتحديد وتأكيد \"تعطيل تحسينات البطارية\".</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="msg_datasaving">للحصول على نتائج متسقة، يجب تعطيل البيانات الروبوت توفير خيارات ل NetGuard \n\nIn مربع الحوار التالي، تمكين خيارات \"بيانات أساسية\" و \"استخدام البيانات غير المقيد\"</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_filter">استخدام التصفية سيتسبب بأن ينسب الأندرويد استخدام البيانات والطاقة الى NetGuard - يفترض الأندرويد أن البيانات والطاقة تستخدمان من قبل NetGuard بدلاً من التطبيقات الأصلية</string>
2016-09-18 16:52:34 +00:00
<string name="msg_filter4">أنـــدرويـــد 4 يـــتـــطـــلــَّــب إجــراء تـــصـــفـــيـــة لـلـتـــمـــكـــيـــن</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_log_disabled">تسجيل الحركة معطل، استخدم رمز التبديل أعلاه لتمكين التسجيل. قد يؤدي تسجيل الحركة الى استخدام إضافي للبطارية.</string>
<string name="msg_clear_rules">هذا سوف يعيد تعيين القواعد والشروط إلى قيمها الافتراضية</string>
<string name="msg_reset_access">هذا سيؤدي إلى حذف خطوط سجل محاولة الوصول دون قواعد السماح/الحظر</string>
<string name="msg_import_last">آخر استيراد: %s</string>
<string name="msg_downloading">يتم تحميل\n %1s</string>
<string name="msg_downloaded">تم تحميل ملف المضيفين</string>
<string name="msg_download_last">آخر تحميل: %s</string>
<string name="msg_start_forward" formatted="false">بدء التوجيه من %1$s منفذ %2$d الى %3$s:%4$d من %5$s؟</string>
<string name="msg_stop_forward">إيقاف إعادة توجيه %1$s منفذ %2$d؟</string>
<string name="msg_metered">الشبكة مقاسة</string>
2017-07-12 07:22:46 +00:00
<string name="msg_inactive">لا يوجد اتصال إنترنت نشط</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="msg_queue">NetGuard مشغول</string>
<string name="msg_update">يوجد تحديث متوفرة، اضغط لتحميله</string>
2016-07-31 14:55:47 +00:00
<string name="msg_usage">يــمــكــنــك الــســمــاح (مــخــضــر) أو الــرفــض (الــمــحــمــر) واي فاي أو دخــول شــبــكــة الــمــحــمــول بــواســطــة الـــضـــغـــط عــلــى الــرمــوز الــمــوجــودة بــجــانــب الــتــطــبــيــق</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="msg_whitelist">الدخول للإنترنت مسموح بشكل إفتراضي، وهذا يمكن تغييرة في الإعدادات</string>
<string name="msg_push">معظم الرسائل يتم معالجتها بواسطة خدمات النظام المتاحة، وهي التى مسموحة بدخول الإنترنت بشكل إفتراضي</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="msg_system">يمكنك تمكين إدارة تطبيقات النظام في الخيارات المتقدمة</string>
2016-07-07 05:16:45 +00:00
<string name="msg_issue">الرجاء أوصف المشكلة وبيّن وقت المشكلة</string>
2017-02-20 10:58:38 +00:00
<string name="msg_vpn_cancelled">لــقــد ألـغــي الإتــصــال عــن طــريــق n/ VPN هــل تــريــد تــكــويــن VPN آخــر حــتــى تــكــون عـلـى إتــصــال دائــم عــن طــريــق VPN ؟</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="msg_on">إيقاف جهازك مع تشغيل NetGuard، سؤدي لعمل NetGuard تلقائياً عند تشغيل الجهاز</string>
<string name="msg_unavailable">هذه الوظيفة غير متوفرة في هذا الاصدار</string>
2017-10-15 13:05:08 +00:00
<string name="msg_always_on">Another VPN is set as Always-on VPN</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_lockdown_enabled">تم تأمين مرور المعلومات</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_unmetered_allowed">الحركة الغير مقاسة مسموحة</string>
<string name="title_unmetered_blocked">الحركة الغير مقاسة محظورة</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_unmetered_disabled">لا يتم تطبيق قواعد unmetered</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_metered_allowed">الحركة المقاسة مسموحة</string>
<string name="title_metered_blocked">الحركة المقاسة محظورة</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_metered_disabled">لا يتم تطبيق قواعد metered</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_host_allowed">العنوان مسموح</string>
<string name="title_host_blocked">العنوان محظور</string>
<string name="title_interactive_allowed">السماح عند تكون الشاشة فعالة</string>
<string name="title_roaming_blocked">حظر أثناء التجوال</string>
<string name="title_metered">بشكل افتراضي، تعتبر شبكات الاتصال اللاسلكي غير مقاسة وشبكات اتصال الهاتف مقاسة</string>
2016-07-14 04:50:16 +00:00
<string name="title_internet">ليس لديه اذن انترنت</string>
<string name="title_disabled">معطل</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_apply">تطبيق القواعد والشروط</string>
<string name="title_conditions">الشروط</string>
<string name="title_screen_wifi">السماح للشبكات اللاسلكية عندما تكون الشاشة فعالة</string>
<string name="title_screen_other">السماح لشبكة الهاتف عندما تكون الشاشة فعالة</string>
<string name="title_roaming_symbol">تجوال</string>
<string name="title_roaming">حظر أثناء التجوال</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_lockdown">السماح في وضع التأمين</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_related">تصفية ذي الصلة</string>
<string name="title_access">محاولات الوصول</string>
<string name="title_precedence">قواعد الوصول لها الأسبقية على غيرها من القواعد</string>
2016-07-16 07:19:46 +00:00
<string name="title_options">الخيارات</string>
2016-07-14 04:50:16 +00:00
<string name="title_notify">تنبيه عن محاولات الوصول إلى إنترنت</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_logging_disabled">لم يتم تمكين التسجيل أو التصفية</string>
<string name="title_logging_enabled">تم تمكين التسجيل والتصفية</string>
2017-07-12 07:22:46 +00:00
<string name="title_logging_configure">ضبط</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_enable_logging">تمكين تسجيل العناوين المحظورة فقط</string>
<string name="title_enable_filtering">تمكين التصفية لسجل العناوين المسموح بها</string>
2017-08-08 15:55:45 +00:00
<string name="title_enable_notify">تفعيل إشعارات الدخول لأحدث العناوين المسجلة</string>
<string name="title_enable_help0">مساعدة تفعيل العنوان</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_enable_help1">تالصفية مطلوبة أيضا للسماح أو حظر العناوين الفردية</string>
<string name="title_enable_help2">تمكين تسجيل الدخول (أقل) أو التصفية (أكثر) قد يؤدي إلى زيادة استخدام البطارية وقد تؤثر على سرعة الشبكة</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_rate">قيم البرنامج</string>
<string name="title_allow">اســمــح</string>
<string name="title_block">احظر</string>
2017-07-21 04:23:19 +00:00
<string name="title_allow_wifi">السماح ل Wi-Fi</string>
<string name="title_block_wifi">حجب Wi-Fi</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_allow_other">السماح للجوال</string>
<string name="title_block_other">حظر المحمول</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_root">الجذر</string>
<string name="title_mediaserver">خادم الوسائط</string>
<string name="title_nobody">لا أحد</string>
2016-04-15 06:06:15 +00:00
<string name="title_dontask">لا تسأل مرة أخرى</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_log_whois">بيانات تسجيل اسم النطاق %1$s</string>
<string name="title_log_port">منفذ %1$d</string>
<string name="title_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
<string name="title_pro_description">تتوفر ميزات النسخة الكاملة التالية:</string>
<string name="title_pro_log">عرض سجل الحركة المحظورة</string>
<string name="title_pro_filter">تصفية حركة الشبكة</string>
<string name="title_pro_notify">تنبيهات تطبيق جديد</string>
<string name="title_pro_speed">تنبيه رسم بياني لسرعة الشبكة</string>
<string name="title_pro_theme">المظهر (المظهر، ألوان)</string>
<string name="title_pro_all">كل ميزات النسخة الكاملة أعلاه</string>
2016-07-31 14:55:47 +00:00
<string name="title_pro_dev">دعــم الــتـــطـــويـــر</string>
<string name="title_pro_buy">شراء</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_pro_bought">ممكن</string>
2017-07-25 16:36:29 +00:00
<string name="title_pro_unavailable">غير متوفر</string>
2016-07-31 14:55:47 +00:00
<string name="title_pro_details">اضغط على اي عنوان للحصول على مزيد من المعلومات عــنــه</string>
<string name="title_pro_ads">إن شــراء أي بــرو ســيــعــطــل جــمــيــع الإعــلانــات مــســتـــقـــبـــلا</string>
2016-03-06 10:29:55 +00:00
<string name="title_pro_challenge">تحدّي</string>
<string name="title_pro_reponse">الاستجابة</string>
<string-array name="themeNames">
<item>أزرق مخضر/برتقالي</item>
<item>أزرق/برتقالي</item>
<item>أحمر/أرجواني</item>
<item>عنبر/ أزرق</item>
<item>برتقالي/ رمادي</item>
<item>أخضر</item>
</string-array>
<string-array name="protocolNames">
<item>UDP</item>
<item>TCP</item>
</string-array>
</resources>