2017-01-26 18:59:56 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
#
2022-02-21 21:30:30 +00:00
# Translators:
# Mike Gelfand <mikedld@mikedld.com>, 2018
# Kurumi Tokisaki <amiryeganeh5683yeg@gmail.com>, 2020
# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2021
#
2017-01-26 18:59:56 +00:00
#, fuzzy
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2017-01-26 18:59:56 +00:00
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 11:15+0100\n"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
"PO-Revision-Date: 2017-01-26 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2021\n"
2017-05-19 19:58:09 +00:00
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/transmissionbt/teams/33778/fa/)\n"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
"Language: fa\n"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../cli/cli.cc:105 ../gtk/Utils.cc:89 ../libtransmission/utils.cc:640
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "None"
msgstr "هیچکدام"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../cli/cli.cc:110
msgid "Inf"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:254 ../gtk/Session.cc:1138 ../libtransmission/blocklist.cc:45 ../libtransmission/blocklist.cc:235 ../libtransmission/blocklist.cc:293 ../libtransmission/inout.cc:164 ../libtransmission/utils.cc:77 ../libtransmission/utils.cc:97 ../libtransmission/utils.cc:109 ../libtransmission/watchdir.cc:120 ../libtransmission/watchdir.cc:147
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read '{path}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:280 ../gtk/Session.cc:1190 ../gtk/Utils.cc:258 ../libtransmission/watchdir.cc:96
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't add torrent file '{path}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:291
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Removing torrent file '{path}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:296 ../libtransmission/utils.cc:700
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't remove '{path}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:627
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't parse log level '{level}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:675
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Deferring reload until session is fully started."
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:690
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Reloading settings from '{path}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:729
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't initialize daemon: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:742
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Loading settings from '{path}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:762
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Saved pidfile '{path}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:768 ../gtk/MessageLogWindow.cc:191 ../libtransmission/blocklist.cc:303 ../libtransmission/inout.cc:180 ../libtransmission/rpcimpl.cc:1432 ../libtransmission/torrent.cc:811 ../libtransmission/torrent.cc:2032 ../libtransmission/variant.cc:1144
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't save '{path}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:778
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Requiring authentication"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:799
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Watching '{path}' for new torrent files"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:843 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:120 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:182
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't create event: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:853 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:130
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't add event: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../daemon/daemon.cc:867
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't launch daemon event loop: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:355
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't register Transmission as a {content_type} handler: {error} ({error_code})"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:514
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#, c-format
msgid "Got signal %d; trying to shut down cleanly. Do it again if it gets stuck."
msgstr "سیگنال %Id گرفته شد: در حال تلاش برای بستن تمیز. اگر گیر کرد، دوباره انجامش دهید."
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:712
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Transmission is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility."
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "ترنسمیشن یک برنامه به اشتراک گزاری فایل است. وقتی یک تورنت را اجرا می کنید، ازطریق بارگزاری اطلاعات آن برای دیگران به قابل دسترسی در می آید. مسئولیت هر محتوایی که به اشتراک میگذارید به پای خودتان است."
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#. make the dialog
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:718 ../gtk/DetailsDialog.cc:2316 ../gtk/DetailsDialog.cc:2426 ../gtk/Dialogs.cc:114 ../gtk/MakeDialog.cc:251 ../gtk/MessageLogWindow.cc:232 ../gtk/OptionsDialog.cc:226 ../gtk/OptionsDialog.cc:387 ../gtk/OptionsDialog.cc:447 ../gtk/RelocateDialog.cc:172 ../gtk/StatsDialog.cc:100
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Cancel"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_لغو"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:719
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "I _Agree"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_موا فقم"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:899
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Closing Connections…"
msgstr ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:904
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Sending upload/download totals to tracker…"
msgstr "در حال ارسال مجموعهای بارگذاری/بارگیری به ردیاب…"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:909
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Quit Now"
msgstr "خروج هماکنون"
2009-08-22 16:13:47 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:962
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Couldn't add corrupt torrent"
msgid_plural "Couldn't add corrupt torrents"
msgstr[0] "نمیتوان تورنتهای خراب را افزود"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "نمیتوان تورنتهای خراب را افزود"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:969
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Couldn't add duplicate torrent"
msgid_plural "Couldn't add duplicate torrents"
msgstr[0] "نمیتوان تورنتهای تکراری را افزود"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "نمیتوان تورنتهای تکراری را افزود"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:1289
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "A fast and easy BitTorrent client"
msgstr "یک کارخواه بیتتورنت سریع و آسان"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:1290
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Copyright © The Transmission Project"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#. Translators: translate "translator-credits" as your name
#. to have it appear in the credits in the "About"
#. dialog
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Application.cc:1296
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Artin https://launchpad.net/~artin\n"
" Danial Behzadi https://launchpad.net/~dani.behzi\n"
" ElnazMiraee https://launchpad.net/~elnaz-miraee\n"
" Mehrdad Vatanparvar https://launchpad.net/~m-vatanparvar\n"
" Mohammad Reza Boozary https://launchpad.net/~mohammad-reza-boozary\n"
" alamati https://launchpad.net/~alamati"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:466 ../gtk/PrefsDialog.cc:1183
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Speed"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "سرعت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:468
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Honor global _limits"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "محدویتهای عمومی افتخاری"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:473
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Limit _download speed ({speed_units}):"
msgstr ""
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:485
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Limit _upload speed ({speed_units}):"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:498 ../gtk/OptionsDialog.cc:307
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Torrent _priority:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اولویت تورنت:"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:501
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Seeding Limits"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کرانهای سرعت"
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:505 ../gtk/DetailsDialog.cc:525
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Use global settings"
msgstr "استفاده از تنظمیات عمومی"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:506
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Seed regardless of ratio"
msgstr "دانه دادن بدون توجّه به نسبت"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:507
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Stop seeding at ratio:"
msgstr "پایان دانهدهی در نسبت:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:521
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "_Ratio:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نسبت:"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:526
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Seed regardless of activity"
msgstr "دانه دادن بدون توجّه به فعّالیت"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:527
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Stop seeding if idle for N minutes:"
msgstr "پایان دانهدهی درصورت غیرفعّال بودن برای N دقیقه:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:540
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "_Idle:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بیکار:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:543
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Peer Connections"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اتّصالهای جفت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:546
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "_Maximum peers:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بیشینهٔ جفتها:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:567 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:163
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Queued for verification"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در صف وارسی"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:570
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Verifying local data"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال وارسی دادههای محلّی"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:573 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:166
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Queued for download"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در صف بارگیری"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:576 ../gtk/FilterBar.cc:514
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgctxt "Verb"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Downloading"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال بارگیری"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:579 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:169
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Queued for seeding"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در صف دانهدهی"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:582 ../gtk/FilterBar.cc:515
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgctxt "Verb"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Seeding"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال دانهدهی"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:585 ../gtk/FilterBar.cc:517 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:160
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "Finished"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پایان یافت"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:585 ../gtk/FilterBar.cc:516 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:160
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Paused"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "مکث شده"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:606 ../gtk/DetailsDialog.cc:611 ../gtk/DetailsDialog.cc:725
2010-12-09 19:26:56 +00:00
msgid "N/A"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نامعلوم"
2010-12-09 19:26:56 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:620 ../gtk/FileList.cc:593
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Mixed"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ترکیبی"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:621
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "No Torrents Selected"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "هیچ تورنتی گزیده نشده"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:650
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Private to this tracker -- DHT and PEX disabled"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "به صورت خصوصی به این ردیاب -- DHT و PEX غیرفعّال"
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:650
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Public torrent"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تورنت عمومی"
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:713
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Created by {creator} on {date}"
msgstr ""
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:717
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Created by {creator}"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:721
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Created on {date}"
msgstr ""
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:835
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Unknown"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نامعلوم"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:872 ../gtk/MakeDialog.cc:363
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{total_size} in {file_count:L} file"
msgid_plural "{total_size} in {file_count:L} files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:887 ../gtk/MakeDialog.cc:369
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "({piece_count} BitTorrent piece @ {piece_size})"
msgid_plural "({piece_count} BitTorrent pieces @ {piece_size})"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:931
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{current_size} ({percent_done}%)"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:939
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#, no-c-format
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{current_size} ({percent_done}% of {percent_available}% available)"
msgstr ""
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:948
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#, no-c-format
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{current_size} ({percent_done}% of {percent_available}% available; {unverified_size} unverified)"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:981
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{downloaded_size} (+{discarded_size} discarded after failed checksum)"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1011
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{uploaded_size} (Ratio: {ratio})"
msgstr ""
2010-12-09 19:26:56 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1052
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "No errors"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بدون خطا"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1072
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Never"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "هرگز"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1076
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Active now"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فعّال شدن هماکنون"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1092
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Activity"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فعّالیت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1097
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Torrent size:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اندازهٔ تورنت:"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1102
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Have:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "داشته:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1107 ../gtk/StatsDialog.cc:147 ../gtk/StatsDialog.cc:168
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Uploaded:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بارگذاری شده:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1112 ../gtk/StatsDialog.cc:150 ../gtk/StatsDialog.cc:171
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Downloaded:"
msgstr "بارگیری شده:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1117
2009-08-22 16:13:47 +00:00
msgid "State:"
msgstr "وضعیت:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1122
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Running time:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "زمان اجرا:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1127
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Remaining time:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "زمان مانده:"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1132
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Last activity:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "آخرین فعّالیت:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1140
2009-08-22 16:13:47 +00:00
msgid "Error:"
msgstr "خطا:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1144
2009-08-22 16:13:47 +00:00
msgid "Details"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جزییات"
2009-08-22 16:13:47 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1150
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Location:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "موقعیّت:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1156
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Hash:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "هش"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1161
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Privacy:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "محرمانگی:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1167
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Origin:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "مبدأ:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1172
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Added:"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1186
2009-08-22 16:13:47 +00:00
msgid "Comment:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "دیدگاه:"
2009-08-22 16:13:47 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1575
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Optimistic unchoke"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پیشنهاد خوشبینانه"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1579
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Downloading from this peer"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال بارگیری از این جفت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1583
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "We would download from this peer if they would let us"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اگر این جفت اجازه بدهد، از آن بارگیری خواهیم کرد"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1587
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Uploading to peer"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال بارگذاری به جفت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1591
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "We would upload to this peer if they asked"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اگر این جفت بخواهد، به آن بارگذاری خواهیم کرد"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1595
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Peer has unchoked us, but we're not interested"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جفت به ما پیشنهاد داد، ولی مایل نیستیم"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1599
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "We unchoked this peer, but they're not interested"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "به این جفت پیشنهاد دادیم، ولی مایل نیست"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1603
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Encrypted connection"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اتّصال رمزگذاری شده"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1607
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Peer was found through Peer Exchange (PEX)"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "از طریف تبادل جفت پیدا شد"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1611
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Peer was found through DHT"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جفت از طریق DHT پیدا شد"
2009-06-04 20:24:37 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1615
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Peer is an incoming connection"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جفت یک اتّصال ورودی است"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1619
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Peer is connected over µTP"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جفت از طریق µTP وصل شده"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1705
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. % is percent done
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1713
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "%"
msgstr "٪"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1729
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Dn Reqs"
msgstr "درخواست دریافت"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1736
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Up Reqs"
msgstr "درخواست ارسال"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1743
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Dn Blocks"
msgstr "بلاک گرفته"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1750
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Up Blocks"
msgstr "بلاک فرستاده"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1757
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "We Cancelled"
msgstr "لغو کردیم"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1764
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "They Cancelled"
msgstr "لغو کردند"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1772 ../gtk/DetailsDialog.cc:1846
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Down"
msgstr "پایین"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1780
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Up"
msgstr "بالا"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1787
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Client"
msgstr "کارخواه"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1793
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Flags"
msgstr "پرچمها"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1837
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Web Seeds"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "دانههای وب"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1884 ../gtk/DetailsDialog.cc:2546
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Show _more details"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش جزییات بیشتر"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1923
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peer{markup_end} {time_span_ago}"
msgid_plural "Got a list of {markup_begin}{peer_count} peers{markup_end} {time_span_ago}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the time_span
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1935
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Peer list request {markup_begin}timed out {time_span_ago}{markup_end}; will retry"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1944
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Got an error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1957
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "No updates scheduled"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بهروز رسانیای در برنامه نیست"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1964
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Asking for more peers {time_span_from_now}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1971
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Queued to ask for more peers"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در صف درخواست برای جفتهای بیشتر"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround time_span_ago
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:1979
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Asked for more peers {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the seeder/leecher text
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2002
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Tracker had {markup_begin}{seeder_count} {seeder_or_seeders} and {leecher_count} {leecher_or_leechers}{markup_end} {time_span_ago}"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2004
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "seeder"
msgid_plural "seeders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2006
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "leecher"
msgid_plural "leechers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. {markup_begin} and {markup_end} should surround the error text
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2015
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Got a scrape error '{markup_begin}{error}{markup_end}' {time_span_ago}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2032
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Asking for peer counts in {time_span_from_now}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2039
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Queued to ask for peer counts"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در صف درخواست جفتشماری"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2046
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "Asked for peer counts {markup_begin}{time_span_ago}{markup_end}"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2288
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "List contains invalid URLs"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فهرست شامل نشانیهای اینترنتی نامعتبر است"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2289 ../gtk/FileList.cc:777
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Please correct the errors and try again."
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "لطفاً خطاها را درست کرده و دوباره تلاش کنید."
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2313
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{torrent_name} - Edit Trackers"
msgstr ""
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2317 ../gtk/MessageLogWindow.cc:233
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "_Save"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_ذخیره "
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2322
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Tracker Announce URLs"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نشانیهای اینترنتی اعلام شده توسّط ردیاب"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2326 ../gtk/MakeDialog.cc:532
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
"To add a backup URL, add it on the next line after a primary URL.\n"
"To add a new primary URL, add it after a blank line."
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2345
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Also see Default Public Trackers in Edit > Preferences > Network"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2423
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{torrent_name} - Add Tracker"
msgstr ""
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2427 ../gtk/DetailsDialog.cc:2530 ../gtk/MakeDialog.cc:253 ../gtk/PrefsDialog.cc:771
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "_Add"
msgstr "افزودن"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2432
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Tracker"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ردیاب"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2438
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_Announce URL:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نشانی اینترنتی اعلام شده:"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2497 ../gtk/DetailsDialog.cc:2626
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Trackers"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "رديابها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2534
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Edit"
msgstr "ویرایش"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2538 ../gtk/Dialogs.cc:115 ../gtk/PrefsDialog.cc:767
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_Remove"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "برداشتن"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2551
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Show _backup trackers"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش ردیابهای پشتیبان"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#. create the dialog
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2611 ../gtk/MakeDialog.cc:252 ../gtk/MakeDialog.cc:475 ../gtk/PrefsDialog.cc:1176 ../gtk/StatsDialog.cc:139
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "_Close"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_ببستن"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2624 ../gtk/MessageLogWindow.cc:438
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Information"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اطّلاعات"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2625
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Peers"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جفتها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2630
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "File listing not available for combined torrent properties"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فهرست کردن پروندهها برای ویژگیهای تورنت ترکیبشده موجود نیست"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2634 ../gtk/MakeDialog.cc:481
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Files"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پروندهها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2636 ../gtk/MainWindow.cc:484 ../gtk/PrefsDialog.cc:1088
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Options"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گزینهها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2663
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{torrent_name} Properties"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/DetailsDialog.cc:2672
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Properties - {torrent_count:L} Torrent"
msgid_plural "Properties - {torrent_count:L} Torrents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:54
2012-02-13 20:58:29 +00:00
#, c-format
msgid "Remove torrent?"
msgid_plural "Remove %d torrents?"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr[0] "برداشتن %Id تورنت؟"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "برداشتن %Id تورنت؟"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:55
2012-02-13 20:58:29 +00:00
#, c-format
msgid "Delete this torrent's downloaded files?"
msgid_plural "Delete these %d torrents' downloaded files?"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr[0] "حذف پروندههای بارگیری شدهٔ این %Id تورنت؟"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "حذف پروندههای بارگیری شدهٔ این %Id تورنت؟"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:62
2017-05-19 19:58:09 +00:00
msgid "Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link."
msgid_plural "Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links."
msgstr[0] "پس از برداشته شدن، ادامهٔ انتقال، نیاز به پروندهٔ تورنتها یا پیوندهای مغناطیسی دارد."
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "پس از برداشته شدن، ادامهٔ انتقال، نیاز به پروندهٔ تورنتها یا پیوندهای مغناطیسی دارد."
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:69
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "This torrent has not finished downloading."
msgid_plural "These torrents have not finished downloading."
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr[0] "بارگیری این تورنتها پایان نیافته است."
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "بارگیری این تورنتها پایان نیافته است."
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:75
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "This torrent is connected to peers."
msgid_plural "These torrents are connected to peers."
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr[0] "این تورنتها به جفتها وصل هستند."
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "این تورنتها به جفتها وصل هستند."
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:82
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "One of these torrents is connected to peers."
msgid_plural "Some of these torrents are connected to peers."
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr[0] "برخی از این تورنتها به جفتها وصلند."
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "برخی از این تورنتها به جفتها وصلند."
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:95
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "One of these torrents has not finished downloading."
msgid_plural "Some of these torrents have not finished downloading."
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr[0] "بارگیری برخی از این تورنتها به پایان نرسیده."
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr[1] "بارگیری برخی از این تورنتها به پایان نرسیده."
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/Dialogs.cc:115
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "_Delete"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_حذف"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:581 ../gtk/Utils.cc:482
2010-02-16 15:56:34 +00:00
msgid "High"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "زیاد"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:585 ../gtk/Utils.cc:483
2010-02-16 15:56:34 +00:00
msgid "Normal"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "معمولی"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:589 ../gtk/Utils.cc:484
2010-02-16 15:56:34 +00:00
msgid "Low"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پایین"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:768 ../gtk/Session.cc:623
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't rename '{old_path}' as '{path}': {error} ({error_code})"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:866 ../gtk/MessageLogWindow.cc:300
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Name"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نام"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:891
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Size"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اندازه"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2009-07-17 19:29:41 +00:00
#. add "progress" column
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:900
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Have"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "داشته"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2012-02-13 20:58:29 +00:00
#. add "enabled" column
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:917
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Download"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بارگیری"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2011-02-08 00:19:22 +00:00
#. add priority column
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FileList.cc:934
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Priority"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اولویت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FilterBar.cc:283 ../gtk/FilterBar.cc:511
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "All"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "همه"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FilterBar.cc:513
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "Active"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فعّال"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FilterBar.cc:518
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgctxt "Verb"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "Verifying"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال وارسی"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FilterBar.cc:519 ../gtk/FreeSpaceLabel.cc:52 ../gtk/MessageLogWindow.cc:436
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "Error"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "خطا"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FilterBar.cc:712
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "_Show:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش:"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FilterBar.cc:713
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "_Show {count:L} of:"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/FreeSpaceLabel.cc:52
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{disk_space} free"
msgstr ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:132
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Torrent"
msgstr "تورنت"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:228
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid ""
"Click to disable Alternative Speed Limits\n"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
" ({download_speed} down, {upload_speed} up)"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:229
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid ""
"Click to enable Alternative Speed Limits\n"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
" ({download_speed} down, {upload_speed} up)"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgstr ""
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:271
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Unlimited"
msgstr "نامحدود"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:317
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Seed Forever"
msgstr "دانهدهی تا ابد"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:346
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Limit Download Speed"
msgstr "محدود کردن سرعت بارگیری"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:350
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Limit Upload Speed"
msgstr "محدود کردن سرعت بارگذاری"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:356
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Stop Seeding at Ratio"
msgstr "توقّف دانهدهی در نسبت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:382
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Stop at Ratio ({ratio})"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:419
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Total Ratio"
msgstr "نسبت کل"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:420
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Session Ratio"
msgstr "نسبت نشست"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:421
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Total Transfer"
msgstr "جابهجایی کل"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:422
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Session Transfer"
msgstr "جابهجایی نشست"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:522 ../gtk/StatsDialog.cc:125
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:597 ../gtk/MainWindow.cc:618 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:182
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Ratio: {ratio}"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:603
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgctxt "current session totals"
msgid "Down: {downloaded_size}, Up: {uploaded_size}"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:611
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgctxt "all-time totals"
msgid "Down: {downloaded_size}, Up: {uploaded_size}"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:644
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{download_speed} ▼"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MainWindow.cc:647 ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:140
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{upload_speed} ▲"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:150
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Creating '{path}'"
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:163
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Created '{path}'"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:169 ../libtransmission/file-posix.cc:275 ../libtransmission/open-files.cc:161 ../libtransmission/session-id.cc:71
msgid "Couldn't create '{path}': {error} ({error_code})"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:188
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Scanned {file_size}"
msgstr ""
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:245 ../gtk/MakeDialog.cc:462
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "New Torrent"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تورنت جدید"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:262
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Creating torrent…"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال ایجاد تورنت…"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:357 ../gtk/MakeDialog.cc:507
2008-07-24 23:20:03 +00:00
msgid "No source selected"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "هیچ مبدأیی گزیده نشده"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:476
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "_New"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_جدید"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:485
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Sa_ve to:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ذخیره در:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:489
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Source F_older:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "شاخهٔ مبدأ:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:498
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Source _File:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پروندهٔ مبدأ:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:514
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Piece size:"
msgstr ""
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:517
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Properties"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ویژگیها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:537
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "_Trackers:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ردیابها:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:539
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Co_mment:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "دیدگاه:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:546
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Source:"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MakeDialog.cc:553
2008-07-24 23:20:03 +00:00
msgid "_Private torrent"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تورنت خصوصی"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:231
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Save Log"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ذخیرهٔ گزارش"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:309
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Message"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پیامها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:318
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Time"
msgstr "زمان"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:435
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Critical"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:437
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Warning"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:439
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Debug"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اشکالزدایی"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:440
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Trace"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:442
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Message Log"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گزارش پیام"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:460
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "Save _As"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "ذخیره با _نا م"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:471
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "Clear"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "پاکسازی"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:484
2020-10-03 12:36:23 +00:00
msgid "P_ause"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_مکث"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/MessageLogWindow.cc:493
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Level"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "سطح"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Notify.cc:199
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Open File"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گشودن پرونده"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Notify.cc:204
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Open Folder"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گشودن پوشه"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Notify.cc:218
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Torrent Complete"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تورنت کامل شد"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Notify.cc:240
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Start Now"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Notify.cc:252
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Torrent Added"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تورنت افزوده شد"
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:180
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Torrent files"
msgstr "پروندههای تورنت"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:185
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "All files"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تمام پروندهها"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:208
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Torrent Options"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "انتخابهای تورنت"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:227 ../gtk/OptionsDialog.cc:388 ../gtk/OptionsDialog.cc:448
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Open"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_گشودن"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:241 ../gtk/PrefsDialog.cc:270
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Mo_ve torrent file to the trash"
msgstr ""
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:242
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_Start when added"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "شروع هنگام افزودن"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2012-09-26 02:38:25 +00:00
#. "torrent file" row
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:255
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_Torrent file:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پروندهٔ تورنت:"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:259
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Select Source File"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "انتخاب پروندهٔ مبدأ"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:268
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_Destination folder:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "شاخهٔ مقصد:"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:273
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Select Destination Folder"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گزینش شاخهٔ مقصد"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:383
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Open a Torrent"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گشودن یک تورنت"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:399
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Show _options dialog"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش گفتوگوی انتخابها"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:443
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Open URL"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گشودن نشانی اینترنتی"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:453
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Open torrent from URL"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گشودن تورنت از نشانی اینترنتی"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/OptionsDialog.cc:458
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_URL"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نشانی اینترنتی"
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:254
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgctxt "Gerund"
msgid "Adding"
msgstr "افزودن"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:257
msgid "Automatically add torrent files _from:"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:264
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Show the Torrent Options _dialog"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "نمایش _گفت وگوی گزینههای تورنت"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:266
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "_Start added torrents"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_آغا ز تورنتهای افزوده"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:272
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Save to _Location:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "دخیره در موقعیّت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:280
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Download Queue"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "صف بارگیری"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:282
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Ma_ximum active downloads:"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "بیشینهء بارگیریهای فعّال:"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:286
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Downloads sharing data in the last _N minutes are active:"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "بارگیریهایی که در این _دقیقه ٔ اخیر دادهای همرساندهاند، فعّالند:"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:290
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Incomplete"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ناتمام"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:294
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Append \"._part\" to incomplete files' names"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "افزودن «_part.» به نام پروندههای ناتمام"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:297
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Keep _incomplete torrents in:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نگهداری تورنتهای ناتمام در:"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:305
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Call scrip_t when done downloading:"
msgstr ""
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:324
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Limits"
msgstr "کرانها"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:327
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Stop seeding at _ratio:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "توقّف دانهدهی در نسبت:"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:335
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Stop seeding if idle for _N minutes:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "توقّف دانهدهی در صورت بیکاری برای _N دقیقه:"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:343
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Call scrip_t when done seeding:"
msgstr ""
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:362 ../gtk/PrefsDialog.cc:1188
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Desktop"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "میزکار"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:366
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "_Inhibit hibernation when torrents are active"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "جلوگیری از خواب زمستانی هنگام فعّال بودن تورنتها"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:370
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgid "Show Transmission icon in the _notification area"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش نقشک ترنسمیشن در ناحیهٔ آگهی"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:373
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Notification"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "آگهی"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:377
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Show a notification when torrents are a_dded"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش یک آگهی هنگام افزوده شدن تورنتها"
2009-02-11 21:08:01 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:381
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Show a notification when torrents _finish"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نمایش یک آگهی هنگام پایان تورنتها"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:385
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Play a _sound when torrents finish"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پخش یک صدا هنگام پایان تورنتها"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:416 ../gtk/PrefsDialog.cc:444
msgid "Blocklist has {count:L} entry"
msgid_plural "Blocklist has {count:L} entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:448
msgid "Blocklist updated!"
msgstr ""
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:448
msgid "Couldn't update blocklist"
msgstr ""
2020-11-03 17:26:30 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:459
2010-12-09 19:26:56 +00:00
msgid "Update Blocklist"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "بهروز رسانی فهرست انسداد"
2010-12-09 19:26:56 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:464
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Getting new blocklist…"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "گرفتن فهرست انسداد جدید"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:486
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Allow encryption"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "اجازه به رمزنگاری"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:487
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Prefer encryption"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ترجیح رمزنگاری"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:488
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Require encryption"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نیاز به رمزگذاری"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:505 ../gtk/PrefsDialog.cc:1186
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Privacy"
msgstr "محرمانگی"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:507
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "_Encryption mode:"
msgstr "حالت رمزگذاری"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:510
2008-11-03 18:19:00 +00:00
msgid "Blocklist"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "فهرست انسداد"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:512
2010-12-09 19:26:56 +00:00
msgid "Enable _blocklist:"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "به کار انداختن _فه رست انسداد"
2010-12-09 19:26:56 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:525
2008-11-03 18:19:00 +00:00
msgid "_Update"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بهروز رسانی"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:536
2008-11-03 18:19:00 +00:00
msgid "Enable _automatic updates"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فعّال کردن بهروز رسانیهای خودکار"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:691
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Remote Control"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "واپایش از راه دور"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
#. "enabled" checkbutton
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:694
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Allow _remote access"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "اجازه به _دسترسی از دور"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:698
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "_Open web client"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گشودن کارخواه وب"
2009-02-26 19:07:22 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:707
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "HTTP _port:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "درگاه HTTP:"
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2008-07-24 23:20:03 +00:00
#. require authentication
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:710
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Use _authentication"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "استفاده از تأیید هویت"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:718
2008-07-24 23:20:03 +00:00
msgid "_Username:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نام کاربری:"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:724
2008-07-24 23:20:03 +00:00
msgid "Pass_word:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گذرواژه"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2008-11-03 18:19:00 +00:00
#. require authentication
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:727
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Only allow these IP a_ddresses:"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "فقط اجازه به این _نشا نی ه ا ی آیپی:"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:741
2008-07-24 23:20:03 +00:00
msgid "IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نشانیهای IP میتوانند از وایلدکارت استفاده کنند، مانند *.*.192.168"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:759
2008-11-03 18:19:00 +00:00
msgid "Addresses:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "نشانیها:"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:863
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Every Day"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "هر روز"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:864
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Weekdays"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "روزهای کاری"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:865
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Weekends"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "آخرهفتهها"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:887
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Speed Limits"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کرانهای سرعت"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. checkbox to limit upload speed
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:892
msgid "_Upload ({speed_units}):"
msgstr ""
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. checkbox to limit download speed
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:904
msgid "_Download ({speed_units}):"
msgstr ""
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:917
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Alternative Speed Limits"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کرانهای سرعت جایگزین"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:928
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Override normal speed limits manually or at scheduled times"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "پایمال کردن کرانهای سرعت جایگزین به صورت دستی یا طبق زمانبندی"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. labels a spinbutton for alternate upload speed limits
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:938
msgid "U_pload ({speed_units}):"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. labels a spinbutton for alternate download speed limits
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:944
msgid "Do_wnload ({speed_units}):"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#. label goes between two time selectors, e.g. "limit speeds from [time] to [time]"
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:953
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid " _to "
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr " به "
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:960
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Scheduled times:"
msgstr "زمانبندی"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:967
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "_On days:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در روزهای:"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:999 ../gtk/PrefsDialog.cc:1060 ../gtk/PrefsDialog.cc:1141
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgid "Status unknown"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "وضعیّت نامشخّص"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1021
msgid "Port is {markup_begin}closed{markup_end}"
msgstr ""
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1021
msgid "Port is {markup_begin}open{markup_end}"
msgstr ""
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1032
msgid "Testing TCP port…"
msgstr ""
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1054
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Listening Port"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "درگاه پذیرش"
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1057
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "_Port used for incoming connections:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "درگاه مورد استفاده برای اتّصالهای ورودی:"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1064
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Te_st Port"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بررسی درگاه"
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1073
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "Pick a _random port every time Transmission is started"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گزینش یک درگاه تصادفی هنگام هربار شروع ترنسمیشن"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1079
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "استفاده از انتقال درگاه UPnP یا NAT-PMP از مسیریاب"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1082
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Peer Limits"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کران جفتها"
2010-09-30 23:36:57 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1084
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Maximum peers per _torrent:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بیشینهٔ جفتها به ازای تورنت:"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1085
2009-07-17 19:29:41 +00:00
msgid "Maximum peers _overall:"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "بیشینهٔ جفتها در کل:"
2009-07-17 19:29:41 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1093
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "Enable _uTP for peer communication"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "فعّال کردن _uTP برای ارتباط با جفت"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1094
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "uTP is a tool for reducing network congestion."
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr " uTP ابزاری برای کاهش فزونی شبکه است."
2011-02-08 00:19:22 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1098
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Use PE_X to find more peers"
msgstr "استفاده از PE_X برای یافتن جفتهای بیشتر"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1099
2017-05-19 19:58:09 +00:00
msgid "PEX is a tool for exchanging peer lists with the peers you're connected to."
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr " PEX ابزاری برای تبادل فهرست جفتها با جفتهای متّصل است."
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1102
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Use _DHT to find more peers"
msgstr "استفاده از _DHT برای یافتن جفتهای بیشتر"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1103
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "DHT is a tool for finding peers without a tracker."
msgstr " DHT ابزاری برای یافتن جفتها، بدون یک ردیاب است."
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1106
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Use _Local Peer Discovery to find more peers"
msgstr "استفاده از _LDP برای یافتن جفتهای بیشتر"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1107
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "LPD is a tool for finding peers on your local network."
msgstr " LDP ابزاری برای یافتن جفتها روی شبکهٔ محلّی است."
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1111
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Default Public Trackers"
msgstr ""
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1115
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid ""
"Trackers to use on all public torrents.\n"
"\n"
"To add a backup URL, add it on the next line after a primary URL.\n"
"To add a new primary URL, add it after a blank line."
msgstr ""
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1161
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Transmission Preferences"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ترجیحات ترنسمیشن"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1175
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Help"
msgstr "راهنما"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1184
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgctxt "Gerund"
msgid "Downloading"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "در حال بارگیری"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1185
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgctxt "Gerund"
msgid "Seeding"
msgstr "در حال دانهدهی"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1187
2009-02-11 21:08:01 +00:00
msgid "Network"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "شبکه"
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/PrefsDialog.cc:1189
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Remote"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "دوردست"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:77
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Moving '{torrent_name}'"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:87
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Couldn't move torrent"
msgstr "نمیتوان تورنت را جابهجا کرد"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:122
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "This may take a moment…"
msgstr "ممکن است مدّتی طول بکشد…"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:155 ../gtk/RelocateDialog.cc:181
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Set Torrent Location"
msgstr "تنظیم موقعّیت تورنت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:173
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Apply"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "_ا عما ل"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:179
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Location"
msgstr "موقعیّت"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:203
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Torrent _location:"
msgstr "موقعیّت تورنت:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:207
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Move from the current folder"
msgstr "جابهجایی از شاخهٔ جاری"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/RelocateDialog.cc:210
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Local data is _already there"
msgstr "دادهّای محلّی هماکنون آنجا هستند"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Session.cc:1123 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:155 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:163
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read '{path}'"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgstr ""
#. logging
2022-07-24 17:13:04 +00:00
#: ../gtk/Session.cc:1458
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Inhibiting desktop hibernation"
msgstr "جلوگیری از خواب زمستانی میزکار"
2022-07-24 17:13:04 +00:00
#: ../gtk/Session.cc:1464 ../gtk/Session.cc:1489
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: {error}"
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#. logging
2022-07-24 17:13:04 +00:00
#: ../gtk/Session.cc:1485
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Allowing desktop hibernation"
msgstr "اجازه دادن به خواب زمستانی میزکار"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:67
msgid "Started {count:L} time"
msgid_plural "Started {count:L} times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:99
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Reset your statistics?"
msgstr "بازنشانی آمارهایتان؟"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:101 ../gtk/StatsDialog.cc:138
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "_Reset"
msgstr "بازنشانی"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:103
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "These statistics are for your information only. Resetting them doesn't affect the statistics logged by your BitTorrent trackers."
msgstr "این آمار تنها برای آگاهی شماست. بازنشانی آنها تأثیری روی آمار گزارش شده توسّط ردیابهای بیتتورنتتان ندارد."
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:143
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Current Session"
msgstr "نشست فعلی"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:153 ../gtk/StatsDialog.cc:174
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Ratio:"
msgstr "نسبت:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:156 ../gtk/StatsDialog.cc:177
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Duration:"
msgstr "مدت:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/StatsDialog.cc:159
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Total"
msgstr "مجموع"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/SystemTrayIcon.cc:165
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{upload_speed} ▲ {download_speed} ▼"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:56
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_done}%)"
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:66
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#, no-c-format
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_complete}%), uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio}, Goal: {seed_ratio})"
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:78
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#, no-c-format
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{current_size} of {complete_size} ({percent_complete}%), uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio})"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:88
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{complete_size}, uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio}, Goal: {seed_ratio})"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:97
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{complete_size}, uploaded {uploaded_size} (Ratio: {ratio})"
msgstr ""
2008-11-03 18:19:00 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:111
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Remaining time unknown"
msgstr "زمان مانده نامشخّص"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:133
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{download_speed} ▼ {upload_speed} ▲"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:145
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Stalled"
msgstr "به گل نشسته"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:174
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#, no-c-format
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Verifying local data ({percent_done}% tested)"
2019-03-06 00:12:51 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:194 ../libtransmission/torrent.cc:533
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Tracker warning: '{warning}'"
2019-03-06 00:12:51 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:197
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Tracker Error: '{error}'"
msgstr ""
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:200
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Local error: '{error}'"
2019-03-06 00:12:51 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:228
2022-06-18 18:44:13 +00:00
#, no-c-format
2022-07-24 17:13:04 +00:00
msgid "Downloading metadata from {active_count} connected peer ({percent_done}% done)"
msgid_plural "Downloading metadata from {active_count} connected peers ({percent_done}% done)"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:239
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peer and webseed"
msgid_plural "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peers and webseeds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:250
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Downloading from {active_count} webseed"
msgid_plural "Downloading from {active_count} webseeds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:258
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peer"
msgid_plural "Downloading from {active_count} of {connected_count} connected peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/TorrentCellRenderer.cc:267
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Seeding to {active_count} of {connected_count} connected peer"
msgid_plural "Seeding to {active_count} of {connected_count} connected peers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:40
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "KiB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کیبیبایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:41
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "MiB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "مبیبایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:42
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "GiB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گیبیبایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:43
2010-09-30 23:36:57 +00:00
msgid "TiB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تبیبایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:46
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "kB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کیلوبایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:47
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "MB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "مگابایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:48
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "GB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گیگابایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:49
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "TB"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "ترابایت"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:52
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "kB/s"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "کب/ث"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:53
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "MB/s"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "مب/ث"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:54
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "GB/s"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "گب/ث"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:55
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgid "TB/s"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
msgstr "تب/ث"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:100
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{days_from_now:L} day from now"
msgid_plural "{days_from_now:L} days from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:107
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{hours_from_now:L} hour from now"
msgid_plural "{hours_from_now:L} hours from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:114
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{minutes_from_now:L} minute from now"
msgid_plural "{minutes_from_now:L} minutes from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:121
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{seconds_from_now:L} second from now"
msgid_plural "{seconds_from_now:L} seconds from now"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:125 ../gtk/Utils.cc:156 ../gtk/Utils.cc:183 ../gtk/Utils.cc:216
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "now"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:132
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{days_ago:L} day ago"
msgid_plural "{days_ago:L} days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:138
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{hours_ago:L} hour ago"
msgid_plural "{hours_ago:L} hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:145
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{minutes_ago:L} minute ago"
msgid_plural "{minutes_ago:L} minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:152
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{seconds_ago:L} second ago"
msgid_plural "{seconds_ago:L} seconds ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:165
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{days:L} day"
msgid_plural "{days:L} days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:170
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{hours:L} hour"
msgid_plural "{hours:L} hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:175
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{minutes:L} minute"
msgid_plural "{minutes:L} minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:180
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{seconds:L} second"
msgid_plural "{seconds:L} seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:191
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{days_left:L} day left"
msgid_plural "{days_left:L} days left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:198
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{hours_left:L} hour left"
msgid_plural "{hours_left:L} hours left"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:205
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{minutes_left:L} minute left"
msgid_plural "{minutes_left:L} minutes left"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:212
2022-06-18 18:44:13 +00:00
msgid "{seconds_left:L} second left"
msgid_plural "{seconds_left:L} seconds left"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2012-02-13 20:58:29 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:252
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "The torrent file '{path}' is already in use by '{torrent_name}'."
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:263
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't open torrent"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:546 ../libtransmission/announcer.cc:1203 ../libtransmission/announcer.cc:1435
msgid "Unsupported URL: '{url}'"
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#. modal
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:552
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Transmission doesn't know how to use '{url}'"
msgstr ""
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../gtk/Utils.cc:557
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent."
msgstr ""
#: ../gtk/main.cc:49 ../gtk/transmission-gtk.desktop.in:3
msgid "Transmission"
msgstr "ترنسمیشن"
#. parse the command line
#: ../gtk/main.cc:58
msgid "Where to look for configuration files"
msgstr "کجا برای پروندههای پیکربندی جستوجو شود"
#: ../gtk/main.cc:59
msgid "Start with all torrents paused"
msgstr "شروع با تورنتهای مکث شده"
#: ../gtk/main.cc:60
msgid "Start minimized in notification area"
msgstr "شروع به صورت کمینه در منطقهٔ آگهی"
#: ../gtk/main.cc:61
msgid "Show version number and exit"
msgstr "نمایش شمارهٔ نگارش و خروج"
#: ../gtk/main.cc:69
msgid "[torrent files or urls]"
msgstr "[پروندههای تورنت و نشانیهای اینترنتی]"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/main.cc:80
2017-01-26 18:59:56 +00:00
#, c-format
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
"%s\n"
"«%s --help» را برای دیدن تمام گزینههای خط فرمان اجرا کنید.\n"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in:4
msgid "BitTorrent Client"
msgstr "کارخواه بیتتورنت"
#: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in:5
msgid "Download and share files over BitTorrent"
msgstr "بارگیری و همرسانی پروندهها با بیتتورنت"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in:7
msgid "torrents;downloading;uploading;share;sharing;"
2008-07-24 23:20:03 +00:00
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in:21
msgid "Start Transmission with All Torrents Paused"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#: ../gtk/transmission-gtk.desktop.in:25
msgid "Start Transmission Minimized"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer-http.cc:291
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't parse announce response: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer-http.cc:601
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't parse scrape response: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer-udp.cc:222 ../libtransmission/announcer-udp.cc:324
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Unknown error"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "خطای ناشناخته"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer-udp.cc:479
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't find address of tracker '{host}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer-udp.cc:564
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Connection failed"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "اتّصال شکست خورد"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer.cc:966
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Announce error: {error}"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer.cc:976
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Announce error: {error} (Retrying in {count} second)"
msgid_plural "Announce error: {error} (Retrying in {count} seconds)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer.cc:1038 ../libtransmission/announcer.cc:1366
2019-03-06 00:12:51 +00:00
msgid "Could not connect to tracker"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "نمیتوان به ردیاب وصل شد"
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer.cc:1042 ../libtransmission/announcer.cc:1370
2019-03-06 00:12:51 +00:00
msgid "Tracker did not respond"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "ردیاب پاسخ نداد"
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/announcer.cc:1103
2019-03-06 00:12:51 +00:00
msgid "Success"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "موفّقیت"
2019-03-06 00:12:51 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/blocklist.cc:59 ../libtransmission/blocklist.cc:311
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Blocklist '{path}' has {count} entry"
msgid_plural "Blocklist '{path}' has {count} entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2010-06-13 18:14:49 +00:00
#. don't try to display the actual lines - it causes issues
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/blocklist.cc:252 ../libtransmission/tr-dht.cc:157
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't parse line: '{line}'"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/crypto-utils-ccrypto.cc:75 ../libtransmission/crypto-utils-cyassl.cc:69 ../libtransmission/crypto-utils-openssl.cc:64 ../libtransmission/crypto-utils-polarssl.cc:66
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "{crypto_library} error: {error} ({error_code})"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/inout.cc:148
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't get '{path}': {error} ({error_code})"
2012-02-13 20:58:29 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/log.cc:290
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Too many messages like this! I won't log this message anymore this session."
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/makemeta.cc:75 ../libtransmission/watchdir.cc:52
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Skipping '{path}': {error} ({error_code})"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/natpmp.cc:81
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Found public address '{address}'"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/natpmp.cc:113
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Port {port} is no longer forwarded"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/natpmp.cc:167
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Port {port} forwarded successfully"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/net.cc:245
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't create socket: {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/net.cc:326
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't set source address {address} on {socket}: {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/net.cc:345
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't connect socket {socket} to {address}:{port}: {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/net.cc:466
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't bind port {port} on {address}: {error} ({error_code}) -- Is another copy of Transmission already running?"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/net.cc:467
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't bind port {port} on {address}: {error} ({error_code})"
2009-05-05 00:34:10 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/open-files.cc:184
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't open '{path}': {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/open-files.cc:213
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't preallocate '{path}': {error} ({error_code})"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/open-files.cc:233
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't truncate '{path}': {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/peer-io.cc:353
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't write to peer"
2010-02-16 15:56:34 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/peer-io.cc:408
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Unknown state: {state}"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/port-forwarding.cc:57
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Starting"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "در حال آغاز"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/port-forwarding.cc:60
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Forwarded"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "منتقلشده"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/port-forwarding.cc:63
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Stopping"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "در حال پایان"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/port-forwarding.cc:66
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgid "Not forwarded"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "منتقل نشده"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/port-forwarding.cc:100
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Mapped private port {private_port} to public port {public_port}"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/port-forwarding.cc:112
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "State changed from '{old_state}' to '{state}'"
msgstr ""
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:586
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Unix socket path must be fewer than {count} characters (including '{prefix}' prefix)"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:620
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Unix sockets are unsupported on Windows. Please change '{key}' in your settings."
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:647
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't set RPC socket mode to {mode:#o}, defaulting to 0755"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:710
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't bind to {address} after {count} attempt, giving up"
msgid_plural "Couldn't bind to {address} after {count} attempts, giving up"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:721
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Listening for RPC and Web requests on '{address}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:751
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Stopped listening for RPC and Web requests on '{address}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:818
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Added '{entry}' to host whitelist and it has a '+' or '-'! Are you using an old ACL by mistake?"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:823
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Added '{entry}' to host whitelist"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:1068
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "The '{key}' setting is '{value}' but must be an IPv4 or IPv6 address or a Unix socket path. Using default value '0.0.0.0'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:1083
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Serving RPC and Web requests on {address}"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:1088
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Whitelist enabled"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "فهرست سفید به کار افتاده"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:1093
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgid "Password required"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "نیازمند گذرواژه"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpc-server.cc:1099
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Serving RPC and Web requests from '{path}'"
2020-11-03 17:26:30 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1347
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't test port: {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1387
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't fetch blocklist: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/rpcimpl.cc:1523
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't fetch torrent: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/session-id.cc:155
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't open session lock file '{path}': {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/session.cc:313
msgid "Listening to incoming peer connections on {hostport}"
msgstr ""
#: ../libtransmission/session.cc:750
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Transmission version {version} starting"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/session.cc:1517
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Time to turn off turtle mode"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/session.cc:1517
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Time to turn on turtle mode"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/session.cc:1907
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Transmission version {version} shutting down"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/session.cc:2013
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Loaded {count} torrent"
msgid_plural "Loaded {count} torrents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent-magnet.cc:323
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} piece"
msgid_plural "Couldn't parse magnet metainfo: '{error}'. Redownloading {piece_count} pieces"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent-metainfo.cc:679
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Migrated torrent file from '{old_path}' to '{path}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:126
2022-07-02 03:10:12 +00:00
msgid "Couldn't use metaInfo from '{path}' for '{magnet}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:484
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Seed ratio reached; pausing torrent"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:491
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Seeding idle limit reached; pausing torrent"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:633
2017-05-19 19:58:09 +00:00
msgid "No data found! Ensure your drives are connected or use \"Set Location\". To re-download, remove the torrent and re-add it."
2010-01-21 00:31:12 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:1428
2011-02-08 00:19:22 +00:00
msgid "Restarted manually -- disabling its seed ratio"
2010-01-13 01:06:34 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:1548
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Pausing torrent"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:1597
2010-06-13 18:14:49 +00:00
msgid "Removing torrent"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "برداشتن تورنت"
2010-06-13 18:14:49 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:1749
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Calling script '{path}'"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:1758
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't call script '{path}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/torrent.cc:2136 ../libtransmission/torrent.cc:2257
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't move '{old_path}' to '{path}': {error} ({error_code})"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-dht.cc:105
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't look up '{address}:{port}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-dht.cc:264
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Initializing DHT"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-dht.cc:635
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Unable to announce torrent in DHT with {type}: {error} ({error_code}); state is {state}"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-lpd.cc:261
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't initialize LPD: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2009-05-05 00:34:10 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-udp.cc:210
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't rebind IPv6 socket {address}: {error} ({error_code})"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-udp.cc:292
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't create IPv4 socket"
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-udp.cc:312
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't bind IPv4 socket {address}: {error} ({error_code})"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-udp.cc:325
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't allocate IPv4 event"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-udp.cc:343
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't allocate IPv6 event"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/tr-utp.cc:96
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Unknown socket family"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:283
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Found Internet Gateway Device '{url}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:284
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Local Address is '{address}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:308
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Port {port} is not forwarded"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:318
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Stopping port forwarding through '{url}', service '{type}'"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:350
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Port forwarding through '{url}', service '{type}'. (local address: {address}:{port})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:358
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Port {port} is forwarded"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/upnp.cc:364
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "If your router supports UPnP, please make sure UPnP is enabled!"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/utils.cc:87
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read '{path}': Not a regular file"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/variant-json.cc:93
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't parse JSON at position {position} '{text}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
(gtk) Update translations from Launchpad. New Languages: Arabic, Czech, Danish, Persian, Seanan, Japanese, Georgian, Macedonian, Maltese, Norwegian Nynorsk, Slovenian, and Traditional Chinese. Updated Languages: Brazilian Portuguese, Spanish, Hungarian, Slovakian, Romanian, Russian, Norwegian, Greek, Galician, French, Dutch, Polish, Thai, Italian, Lithuanian, Portuguese, Catalan, Turkish, Bulgarian, Swedish, German, Hebrew, Finnish, Chinese
2008-05-08 19:20:04 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#. did caller give us an uninitialized val?
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/variant.cc:896
2022-02-21 21:24:50 +00:00
msgid "Invalid metadata"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
msgstr "فرادادهٔ نامعتبر"
2016-09-27 19:28:27 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:79 ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:91 ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:103 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:79 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:92 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:107
msgid "Couldn't watch '{path}': {error} ({error_code})"
msgstr ""
#: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:135 ../libtransmission/watchdir-kqueue.cc:150 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:271
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read event: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:144 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:280
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read event: expected {expected_size}, got {actual_size}"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:161 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:305
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read filename: {error} ({error_code})"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-inotify.cc:170 ../libtransmission/watchdir-win32.cc:314
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Couldn't read filename: expected {expected_size}, got {actual_size}"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:142
msgid "Couldn't convert '{path}' to native path"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:171
msgid "Couldn't create pipe: {error} ({error_code})"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:195
msgid "Couldn't create thread"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:224
msgid "Couldn't read directory changes"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/watchdir-win32.cc:231
msgid "Couldn't wait for directory changes"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/web.cc:126
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "Will verify tracker certs using envvar CURL_CA_BUNDLE: {bundle}"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/web.cc:127
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "NB: this only works if you built against libcurl with openssl or gnutls, NOT nss"
msgstr ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../libtransmission/web.cc:128
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "NB: Invalid certs will appear as 'Could not connect to tracker' like many other errors"
2017-01-26 18:59:56 +00:00
msgstr ""
2016-09-27 19:28:27 +00:00
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../utils/create.cc:225
msgid "{:d} files, {:s}\n"
msgid_plural "{:d} file, {:s}\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../utils/create.cc:230
msgid "{:d} pieces, {:s} each\n"
msgid_plural "{:d} piece, {:s}\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../utils/remote.cc:139
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../utils/remote.cc:140
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../utils/remote.cc:141 ../utils/remote.cc:161
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "seconds"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#: ../utils/remote.cc:145
2022-06-03 09:06:59 +00:00
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
#~ msgid " (Limit: %s)"
#~ msgstr "(کران: %s)"
#, c-format
#~ msgid "%'d Torrent Properties"
#~ msgstr "ویژگیهای %'Id تورنت"
#, c-format
#~ msgid "%'d day"
#~ msgid_plural "%'d days"
#~ msgstr[0] "%'Id روز"
#~ msgstr[1] "%'Id روز"
#, c-format
#~ msgid "%'d hour"
#~ msgid_plural "%'d hours"
#~ msgstr[0] "%'Id ساعت"
#~ msgstr[1] "%'Id ساعت"
#, c-format
#~ msgid "%'d minute"
#~ msgid_plural "%'d minutes"
#~ msgstr[0] "%'Id دقیقه"
#~ msgstr[1] "%'Id دقیقه"
#, c-format
#~ msgid "%'d second"
#~ msgid_plural "%'d seconds"
#~ msgstr[0] "%'Id ثانیه"
#~ msgstr[1] "%'Id ثانیه"
#, c-format
#~ msgid "%1$s %2$s"
#~ msgstr "%1$s %2$s"
#, c-format
#~ msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s"
#~ msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s"
#, c-format
#~ msgid "%1$s (%2$'d piece @ %3$s)"
#~ msgid_plural "%1$s (%2$'d pieces @ %3$s)"
#~ msgstr[0] "%1$s (%2$'dقطعه @ %3$s)"
#~ msgstr[1] "%1$s (%2$'dقطعه @ %3$s)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s (%2$'d piece)"
#~ msgid_plural "%1$s (%2$'d pieces)"
#~ msgstr[0] "%1$s (%2$'d قطعه)"
#~ msgstr[1] "%1$s (%2$'d قطعه)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available)"
#~ msgstr "%1$s (%2$s%% از %3$s%% موجود است)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified"
#~ msgstr "%1$s (%2$s%% از %3$s%% موجود است); %4$s وارسی نشده"
#, c-format
#~ msgid "%1$s (%2$s%%)"
#~ msgstr "%1$s (%2$s%%)"
2017-05-19 19:58:09 +00:00
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#, c-format
#~ msgid "%1$s (+%2$s corrupt)"
#~ msgstr "%1$s (+%2$s آسیب دیده)"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "%1$s ago"
#~ msgstr "%1$s پیش"
#, c-format
#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%)"
#~ msgstr "%1$s از %2$s (%3$s%%)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s Goal: %6$s)"
#~ msgstr "%1$s از %2$s (%3$s%%), بارگذاری شده %4$s (نسبت: %5$s هدف: %6$s)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s of %2$s (%3$s%%), uploaded %4$s (Ratio: %5$s)"
#~ msgstr "%1$s از %2$s (%3$s%%), بارگذاری شده %4$s (نسبت: %5$s)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)"
#~ msgstr "%1$s, بارگذاری شده %2$s (نسبت: %3$s هدف: %4$s)"
#, c-format
#~ msgid "%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s)"
#~ msgstr "%1$s، بارگذاری شده %2$s (نسبت: %3$s)"
#, c-format
#~ msgid "%s (Ratio: %s)"
#~ msgstr "%s (نسبت: %s)"
#, c-format
#~ msgid "%s - Add Tracker"
#~ msgstr "%s - افزودن ردیاب"
#, c-format
#~ msgid "%s - Edit Trackers"
#~ msgstr "%s - ویرایش ردیابها"
#, c-format
#~ msgid "%s Properties"
#~ msgstr "ویژگیهای %s"
#, c-format
#~ msgid "%s free"
#~ msgstr "%s آزاد"
#, c-format
#~ msgid "%s remaining"
#~ msgstr "%sI مانده"
#~ msgid "<b>Closing Connections</b>"
#~ msgstr "<b>در حال بستن اتّصالها</b>"
#~ msgid "<b>Unable to update.</b>"
#~ msgstr "<b>ناتوانی در بهروز رسانی.</b>"
#~ msgid "<b>Update succeeded!</b>"
#~ msgstr "<b>بهروز رسانی موفّق بود!</b>"
#~ msgid "<i>No source selected</i>"
#~ msgstr "<i>هیچ مبدأیی گزیده نشده</i>"
#~ msgid "<i>Testing TCP port…</i>"
#~ msgstr "<i>بررسی درگاه TCP…</i>"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Ask Tracker for _More Peers"
#~ msgstr "درخواست جفتها بیشتر از ردیاب"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Asking for more peers in %s"
#~ msgstr "درخواست برای جفتهای بیشتر در %Is"
#, c-format
#~ msgid "Asking for more peers now… <small>%s</small>"
#~ msgstr "در حال درخواست برای جفتهای بیشتر… <small>%Is</small>"
#, c-format
#~ msgid "Asking for peer counts in %s"
#~ msgstr "درخواست برای جفتهای بیشتر در %Is"
#, c-format
#~ msgid "Asking for peer counts now… <small>%s</small>"
#~ msgstr "در حال درخواست برای جفتشماری… <small>%Is</small>"
#, c-format
#~ msgid "Blocklist \"%s\" contains %zu entries"
#~ msgstr "فهرست انسداد %s دارای %zu ورودی است"
#, c-format
#~ msgid "Blocklist \"%s\" updated with %zu entries"
#~ msgstr "فهرست انسداد %s با %zu ورودی بهروز شد"
#, c-format
#~ msgid "Blocklist contains %'d rule"
#~ msgid_plural "Blocklist contains %'d rules"
#~ msgstr[0] "فهرست انسداد دارای %'Id قانون است"
#~ msgstr[1] "فهرست انسداد دارای %'Id قانون است"
#, c-format
#~ msgid "Blocklist has %'d rule."
#~ msgid_plural "Blocklist has %'d rules."
#~ msgstr[0] "فهرست انسداد %'Id قانون دارد"
#~ msgstr[1] "فهرست انسداد %'Id قانون دارد"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Call scrip_t when torrent is completed:"
#~ msgstr "فراخوانی کدنویسه هنگام کامل شدن تورنت:"
2022-09-04 10:59:04 +00:00
#~ msgid "Cancelled"
#~ msgstr "لغو شد"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#~ msgid "Complete"
#~ msgstr "کامل"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Copy _Magnet Link to Clipboard"
#~ msgstr "رونوشت از پیوند مغناطیسی به حافظه"
#~ msgid "Copyright (c) The Transmission Project"
#~ msgstr "حق رونوشت (c) پروژهٔ ترنسمیشن"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Couldn't inhibit desktop hibernation: %s"
#~ msgstr "نمیتوان از خواب زمستانی میزکار جلوگیری کرد: %s"
#, c-format
#~ msgid "Couldn't read \"%1$s\": %2$s"
#~ msgstr "نمیتوان «%1$s» را خواند: %2$s"
#, c-format
#~ msgid "Couldn't read \"%s\": %s"
#~ msgstr "نمیتوان %s را خواند: %s"
#, c-format
#~ msgid "Couldn't save \"%s\""
#~ msgstr "نمیتوان «%s» را ذخیره کرد"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Couldn't save temporary file \"%1$s\": %2$s"
#~ msgstr "نمیتوان پروندهٔ موقّتی %1$s را ذخیره کرد: %2$s"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Create a torrent"
#~ msgstr "ایجاد بک تورنت"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Created \"%s\"!"
#~ msgstr "«%s» ایجاد شد!"
#, c-format
#~ msgid "Created by %1$s"
#~ msgstr "ایجاد شده توسّط %1$s"
#, c-format
#~ msgid "Created by %1$s on %2$s"
#~ msgstr "ایجاد شده توسّط %1$s در %2$s"
#, c-format
#~ msgid "Created on %1$s"
#~ msgstr "ایجاد شده در %1$s"
#, c-format
#~ msgid "Creating \"%s\""
#~ msgstr "درحال ایجاد «%s»"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
#, c-format
#~ msgid "DNS Lookup failed: %s"
#~ msgstr "جستوجوی ساناد شکست خورد: %s"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Dese_lect All"
#~ msgstr "گزینش هیچ"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Do_wnload (%s):"
#~ msgstr "بارگیری (%Is):"
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "انجام شده"
#, c-format
#~ msgid "Down: %1$s, Up: %2$s"
#~ msgstr "پایین: %1$s, بالا: %2$s"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Enable Alternative Speed _Limits"
#~ msgstr "فعّال کردن کرانهای سرعت جایگزین"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#~ msgid "Error opening torrent"
#~ msgstr "خطا در گشودن تورنت"
#, c-format
#~ msgid "Error reading \"%s\": %s"
#~ msgstr "خطا در خواندن «%s»: %s"
2020-05-14 16:16:15 +00:00
#, c-format
2022-02-21 21:30:30 +00:00
#~ msgid "Error uncompressing blocklist: %s (%d)"
#~ msgstr "خطا در استخراج فهرست انسداد: %s (%d)"
2020-10-03 12:36:23 +00:00
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Error writing \"%s\": %s"
#~ msgstr "خطا در نوشتن «%s»: %s"
#, c-format
#~ msgid "Error: %s"
#~ msgstr "خطا: %s"
#, c-format
#~ msgid "Error: invalid announce URL \"%s\""
#~ msgstr "خطا: نشانی اینترنی اعلام شدهٔ نامعتبر «%s»"
#~ msgid "Friday"
#~ msgstr "آدینه"
#, c-format
#~ msgid "Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago"
#~ msgstr "%3$s %4$s پیش لیستی از %1$s%2$'d اتصال گرفته شد"
#, c-format
#~ msgid "Got a scrape error \"%s%s%s\" %s ago"
#~ msgstr "خطایی گرفتیم «%s%s%s» %s پیش"
#, c-format
#~ msgid "Got an error %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s ago"
#~ msgstr "خطایی رخ داد %1$s\"%2$s\"%3$s %4$s پیش"
#~ msgid "Idle"
#~ msgstr "بیکار"
#, c-format
#~ msgid "Limit _download speed (%s):"
#~ msgstr "کران سرعت بارگیری ()%s:"
#, c-format
#~ msgid "Limit _upload speed (%s):"
#~ msgstr "کران سرعت بارگذاری ()%s:"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Message _Log"
#~ msgstr "گزارش پیام"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#~ msgid "Mo_ve .torrent file to the trash"
#~ msgstr "انتقایل پروندهٔ torrent. به زبالهدان"
#~ msgid "Monday"
#~ msgstr "دوشنبه"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Move _Down"
#~ msgstr "جابهجایی به پایین"
#~ msgid "Move _Up"
#~ msgstr "جابهجایی به بالا"
#~ msgid "Move to _Bottom"
#~ msgstr "جابهجایی به پایینترین مکان"
#~ msgid "Move to _Top"
#~ msgstr "جابهجایی به بالاترین مکان"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Moving \"%s\""
#~ msgstr "در حال جابهجایی «%s»"
#~ msgid "Not a regular file"
#~ msgstr "یک پروندهٔ عادی نیست"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Open Fold_er"
#~ msgstr "گشودن شاخه"
#~ msgid "Open URL…"
#~ msgstr "گشودن نشانی اینترنتی…"
#~ msgid "Open _URL…"
#~ msgstr "گشودن نشانی اینترنتی…"
#~ msgid "Open a torrent"
#~ msgstr "گشودن یک تورنت"
#~ msgid "Pause all torrents"
#~ msgstr "مکث تمام تورنتها"
#~ msgid "Pause torrent"
#~ msgstr "مکث تورنت"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry"
#~ msgstr "مهلت درخواست فهرست جفتها %1$s تمام شد %2$s %3$s پیش؛ دوباره تلاش میکنیم"
#, c-format
#~ msgid "Port %d forwarded successfully"
#~ msgstr "درگاه %d با موفّقیت منتقل شد"
#, c-format
#~ msgid "Port %d isn't forwarded"
#~ msgstr "در گاه %d منتقل نشده است"
#~ msgid "Port Forwarding"
#~ msgstr "انتقال درگاه"
#~ msgid "Port Forwarding (NAT-PMP)"
#~ msgstr "انتقال درگاه (NAT-PMP)"
#~ msgid "Port Forwarding (UPnP)"
#~ msgstr "انتقال درگاه (UPnP)"
#~ msgid "Port forwarding successful!"
#~ msgstr "انتقال درگاه با موفّقیت انجام شد"
#~ msgid "Port is <b>closed</b>"
#~ msgstr "درگاه <b>بسته</b> است"
#~ msgid "Port is <b>open</b>"
#~ msgstr "درگاه <b>گشوده</b> است"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Present Main Window"
#~ msgstr "ارائهٔ پنجرهٔ اصلی"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Ratio: %s"
#~ msgstr "نسبت: %Is"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Re_verse Sort Order"
#~ msgstr "ترتیب چینش واژگون"
#~ msgid "Remove torrent"
#~ msgstr "برداشتن تورنت"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#~ msgid "Saturday"
#~ msgstr "شنبه"
#, c-format
#~ msgid "Saved \"%s\""
#~ msgstr "«%s» ذخیره شد"
#, c-format
#~ msgid "Scanned %s"
#~ msgstr "%Is پویش شد"
#, c-format
#~ msgid "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer"
#~ msgid_plural "Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers"
#~ msgstr[0] "در حال دانهدهی به %1$'Id از %2$'Id جفت وصلشده"
#~ msgstr[1] "در حال دانهدهی به %1$'Id از %2$'Id جفت وصلشده"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "گزینش همه"
#~ msgid "Set _Location…"
#~ msgstr "تنظیم موقعیّت"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Skipping unknown torrent \"%s\""
#~ msgstr "پرش از تورنت ناشناس«%s»"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Sort by A_ge"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ سن"
#~ msgid "Sort by Rati_o"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ نسبت"
#~ msgid "Sort by Si_ze"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ اندازه"
#~ msgid "Sort by Stat_e"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ وضعیت"
#~ msgid "Sort by Time _Left"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ زمان مانده"
#~ msgid "Sort by _Activity"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ فعّالیت"
#~ msgid "Sort by _Name"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ نام"
#~ msgid "Sort by _Progress"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ پیشرفت"
#~ msgid "Sort by _Queue"
#~ msgstr "چینش بر پایهٔ صف"
#~ msgid "Start _Now"
#~ msgstr "اکنون شروع کن"
#~ msgid "Start all torrents"
#~ msgstr "شروع تمام تورنتها"
#~ msgid "Start torrent"
#~ msgstr "شروع تورنت"
#~ msgid "Start torrent now"
#~ msgstr "اکنون تورنت را شروع کن"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Started %'d time"
#~ msgid_plural "Started %'d times"
#~ msgstr[0] "%'Id بار آغاز شده"
#~ msgstr[1] "%'Id بار آغاز شده"
#, c-format
#~ msgid "Stop at Ratio (%s)"
#~ msgstr "توقّف در نسبت (%Is)"
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "متوقّف"
#~ msgid "Sunday"
#~ msgstr "یکشنبه"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#, c-format
#~ msgid "The torrent file \"%s\" contains invalid data."
#~ msgstr "پروندهٔ تورنت «%s» شامل دادههای نامعتبر است"
#, c-format
#~ msgid "The torrent file \"%s\" encountered an unknown error."
#~ msgstr "پروندهٔ تورنت «%s» با خطایی ناشناخته روبهرو شد."
#, c-format
#~ msgid "This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent. BitTorrent magnet links have a section containing \"%s\"."
#~ msgstr "به نظر میرسد پیوند مغناطیسی برای چیزی غیر از بیتتورنت در نظر گرفته شده. پیوندهای مغناطیسی بیتتورنت بخشی شامل «%s» دارند."
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#~ msgid "Thursday"
#~ msgstr "پنجشنبه"
#~ msgid ""
#~ "To add a backup URL, add it on the line after the primary URL.\n"
#~ "To add another primary URL, add it after a blank line."
#~ msgstr ""
#~ "برای افزودن یک نشانی اینترنتی پشتیبان، آن را به خط پس از نشانی اینترنی اصلی بیفزایید.\n"
#~ "برای افزودن یک نشانی اینترنی اصلی دیگر، آن را پس از یک خطّ خالی بیفزایید."
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "Torrent properties"
#~ msgstr "ویژگیهای تورنت"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Tracker gave a warning: \"%s\""
#~ msgstr "ردیاب خطایی داد: «%s»"
#, c-format
#~ msgid "Tracker gave an error: \"%s\""
#~ msgstr "ردیاب خطایی داد: «%s»"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#, c-format
#~ msgid "Tracker will allow requests in %s"
#~ msgstr "ردیابها اجازهٔ پرسوجو خواهند داد در %Is"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Transmission\n"
#~ "Up: %1$s %2$s\n"
#~ "Down: %3$s %4$s"
#~ msgstr ""
#~ "ترنسمیشن\n"
#~ "بالا: %1$s %2$s\n"
#~ "پایین: %3$s %4$s"
#, c-format
#~ msgid "Transmission doesn't know how to use \"%s\""
#~ msgstr "ترنسمیشن نمیداند چهگونه از «%s» استفاده کند"
#~ msgid "Tuesday"
#~ msgstr "سهشنبه"
#, c-format
#~ msgid "U_pload (%s):"
#~ msgstr "بارگذاری (%Is):"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
#~ msgid "Unable to parse file content"
#~ msgstr "ناتوان در تجزیهٔ محتوای پرونده"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#~ msgid "Unrecognized URL"
#~ msgstr "نشانی اینترنتی شناخته نشده"
#, c-format
#~ msgid "Verifying local data (%.1f%% tested)"
#~ msgstr "در حال وارسی دادهٔ محلّی (%.1f%% آزموده شده)"
#~ msgid "Verifying torrent"
#~ msgstr "صحتسنجی تورنت"
#~ msgid "Wednesday"
#~ msgstr "چهارشنبه"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_دربا ره "
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "_Compact View"
#~ msgstr "نمای فشرده"
#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "محتویات"
#~ msgid "_Delete Files and Remove"
#~ msgstr "حذف پروندهها و برداشتن"
#~ msgid "_Donate"
#~ msgstr "اعانه"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "_Download (%s):"
#~ msgstr "بارگیری (%Is):"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "پرونده"
#~ msgid "_Filterbar"
#~ msgstr "نوار پالایش"
#~ msgid "_New…"
#~ msgstr "جدید…"
#~ msgid "_Pause"
#~ msgstr "مکث"
#~ msgid "_Pause All"
#~ msgstr "مکث همه"
2022-02-21 21:30:30 +00:00
#~ msgid "_Preferences"
#~ msgstr "_ترجیحا ت"
#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "_ویژگی ه ا "
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "_Queue"
#~ msgstr "صف"
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "خروج"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "_Show %'d of:"
#~ msgstr "_نما یش %'Id از:"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "_Show Transmission"
#~ msgstr "نمایش ترنسمیشن"
#~ msgid "_Sort Torrents By"
#~ msgstr "چینش تورنتها بر پایهٔ"
#~ msgid "_Start"
#~ msgstr "شروع"
#~ msgid "_Start All"
#~ msgstr "شروع همه"
#~ msgid "_Statistics"
#~ msgstr "آمار"
#~ msgid "_Statusbar"
#~ msgstr "نوار وضعیت"
#~ msgid "_Toolbar"
#~ msgstr "نوار ابزار"
#~ msgid "_Torrent"
#~ msgstr "تورنت"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "_Upload (%s):"
#~ msgstr "بارگذاری (%Is):"
2022-02-21 21:24:50 +00:00
#~ msgid "_Verify Local Data"
#~ msgstr "وارسی دادههای محلّی"
#~ msgid "_View"
#~ msgstr "نما"
2022-06-03 09:06:59 +00:00
#, c-format
#~ msgid "blocklist skipped invalid address at line %d"
#~ msgstr "فهرست انسداد از نشانیهای نامعتبر در خط %d پرید"
#~ msgid "full"
#~ msgstr "پر"
#~ msgid "peer"
#~ msgid_plural "peers"
#~ msgstr[0] "جفت"
#~ msgstr[1] "جفتها"
#, c-format
#~ msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s"
#~ msgstr "اندازه|پایین: %1$s، بالا: %2$s"
#~ msgid "sparse"
#~ msgstr "تنک"
#~ msgid "web seed"
#~ msgid_plural "web seeds"
#~ msgstr[0] "دانهٔ وب"
#~ msgstr[1] "دانههای وب"