FairEmail/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml

604 lines
43 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
2019-04-19 18:22:36 +00:00
<string name="app_changelog">Jurnal modificări</string>
<string name="app_welcome">FairEmail este o aplicație pentru e-mail, cu sursă deschisă, ce se concentrează pe confidențialitate și securitate. Din acest motiv se poate ca unele caracteristici să funcționeze diferit de cum erați obișnuiți.</string>
2019-01-30 08:14:01 +00:00
<string name="app_limitations">De exemplu, mesajele vor fi mereu rescrise pentru a înlătura elementele nesigure și a îmbunătății lizibilitatea iar deschiderea legăturilor trebuie, pentru siguranță, confirmată.</string>
2019-03-08 10:29:48 +00:00
<string name="app_crash">FairEmail nu suportă acest dispozitiv din cauza erorilor din Android ce duc la blocaje</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="channel_service">Serviciu</string>
<string name="channel_notification">Notificări</string>
2019-01-23 15:07:32 +00:00
<string name="channel_warning">Atenționări</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="channel_error">Erori</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="channel_group_contacts">Contacte</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name="tile_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="tile_unseen">Mesaje noi</string>
2018-11-06 12:31:50 +00:00
<string name="shortcut_compose">Compune</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name="shortcut_setup">Setări</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Sincronizare %1$d cont</item>
<item quantity="few">Sincronizare %1$d conturi</item>
<item quantity="other">Sincronizare %1$d de conturi</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">O operație în așteptare</item>
<item quantity="few">%1$d operații în așteptare</item>
<item quantity="other">%1$d de operații în așteptare</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">Un mesaj nou</item>
<item quantity="few">%1$d mesaje noi</item>
<item quantity="other">%1$d de mesaje noi</item>
</plurals>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d mesaj de trimis</item>
<item quantity="few">%1$d mesaje de trimis</item>
<item quantity="other">%1$d de mesaje de trimis</item>
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name="title_tile_unseen">
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<item quantity="one">%1$d nou</item>
<item quantity="few">%1$d noi</item>
<item quantity="other">%1$d noi</item>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
</plurals>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<plurals name="title_moving_messages">
2018-12-15 08:12:22 +00:00
<item quantity="one">Se mută %1$d mesaj la %2$s ?</item>
<item quantity="few">Se mută %1$d mesaje la %2$s ?</item>
<item quantity="other">Se mută %1$d de mesaje la %2$s ?</item>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
</plurals>
2019-01-29 14:26:44 +00:00
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Ștergeți definitiv %1$d mesaj?</item>
<item quantity="few">Ștergeți definitiv %1$d mesaje?</item>
<item quantity="other">Ștergeți definitiv %1$d de mesaje?</item>
</plurals>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Raportați %1$d mesaj drept spam?</item>
<item quantity="few">Raportați %1$d mesaje drept spam?</item>
<item quantity="other">Raportați %1$d de mesaje drept spam?</item>
</plurals>
2019-01-30 18:13:15 +00:00
<string name="title_ask_spam_who">Raportează mesajul de la %1$s ca spam?</string>
2019-03-02 13:17:31 +00:00
<string name="title_notification_sending">Se trimit mesaje</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' a eșuat</string>
2019-03-14 09:26:26 +00:00
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="menu_answers">Șabloane</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_operations">Operaţii</string>
2019-03-16 11:32:20 +00:00
<string name="menu_contacts">Contacte locale</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_setup">Setări</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_legend">Legendă</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="menu_faq">Suport tehnic</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_issue">Raportaţi o problemă</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_privacy">Confidențialitate</string>
<string name="menu_about">Despre</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name="menu_pro">Caracteristici versiune Pro</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="menu_invite">Invită</string>
<string name="menu_rate">Evaluează această aplicație</string>
<string name="menu_other">Alte aplicații</string>
<string name="title_welcome">Bine ați venit</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_eula">Licența de utilizare</string>
<string name="title_agree">Sunt de acord</string>
<string name="title_disagree">Nu sunt de acord</string>
<string name="title_version">Versiunea %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Conturi</string>
<string name="title_list_identities">Identități</string>
<string name="title_edit_account">Editare cont</string>
<string name="title_edit_identity">Editare identitate</string>
<string name="title_edit_folder">Editare dosar</string>
<string name="title_setup">Setări</string>
2019-01-14 12:04:13 +00:00
<string name="title_setup_help">Ajutor</string>
2019-02-17 13:12:04 +00:00
<string name="title_setup_quick">Configurare rapidă</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name="title_setup_quick_remark">Permite setarea rapidă a unui cont și a unei identități pentru majoritatea furnizorilor</string>
2019-02-17 13:12:04 +00:00
<string name="title_setup_quick_hint">Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP pentru primire mesaje</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP pentru trimitere mesaje</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_go">Start</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_setup_setting_gmail">Permite accesul pentru applicații \"mai puţin sigure\"</string>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string name="title_setup_setting_yahoo">Permite accesul pentru aplicații \"mai puțin sigure\"</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_setup_no_settings">Nu s-au gasit setări pentru \'%1$s\'</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_quick_success">Un cont şi o identitate au fost adăugate cu succes</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_setup_quick_failed">Puteţi încerca de asemenea să configurați un cont şi o identitate mai jos</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_manage">Gestionează</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name="title_setup_grant">Acordă</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_account">Configurare conturi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_account_remark">Pentru a primi e-mail</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_identity">Configurare identităţi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_identity_remark">Pentru a trimite e-mail</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name="title_setup_permissions">Acordă permisiuni</string>
2018-11-09 13:10:41 +00:00
<string name="title_setup_permissions_remark">Pentru a obține informațiile contactelor (opțional)</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_doze">Configurare optimizare baterie</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_doze_remark">Pentru a primi în mod continuu e-mail (opțional)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">În fereastra următoare, selectați \"Toate aplicațiile\" din partea de sus, selectați acestă aplicație și selectați și confirmați \"Nu optimiza\"</string>
<string name="title_setup_data">Dezactivează salvarea datelor</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name="title_setup_inbox">Citire mesaje</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_to_do">De făcut</string>
<string name="title_setup_done">Gata</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name="title_setup_export">Exportă setări</string>
<string name="title_setup_import">Importă setări</string>
<string name="title_setup_import_do">Conturile importate vor fi adăugate, nu suprascrise</string>
<string name="title_setup_password">Parolă</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Repetă parola</string>
<string name="title_setup_password_missing">Lipsește parola</string>
<string name="title_setup_password_different">Parolele sunt diferite</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Parolă incorectă</string>
<string name="title_setup_exported">Setări exportate</string>
<string name="title_setup_imported">Setări importate</string>
<string name="title_setup_notifications">Gestionarea notificărilor</string>
<string name="title_reset_order">Resetare ordine</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_setup_theme">Selectare temă</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_setup_light_theme">Temă luminoasă</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Temă întunecată</string>
2019-01-15 10:58:47 +00:00
<string name="title_setup_black_theme">Temă neagră</string>
2019-02-04 20:56:01 +00:00
<string name="title_setup_system_theme">Temă de sistem</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name="title_setup_advanced">Setări avansate</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name="title_setup_defaults">Restabiliți valorile implicite</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name="title_setup_options">Opţiuni</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced">Opțiuni avansate</string>
2018-12-17 07:47:50 +00:00
<string name="title_advanced_section_general">Generale</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexiune</string>
<string name="title_advanced_section_display">Afișare</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Comportament</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diverse</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizare</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_schedule">Programat</string>
2018-11-29 07:35:01 +00:00
<string name="title_advanced_metered">Folosește conexiuni contorizate</string>
<string name="title_advanced_download">Descarcă automat mesajele și atașamentele, folosind o conexiune contorizată, până în</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name="title_advanced_roaming">Descărcarea mesajelor și a atașamentelor prin conexiuni roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Răsfoiește mesajele de pe server</string>
2019-03-19 19:10:34 +00:00
<string name="title_advanced_startup">Arată pe ecranul de start</string>
2019-01-22 14:35:31 +00:00
<string name="title_advanced_date_header">Grupare după dată</string>
2018-12-01 06:53:56 +00:00
<string name="title_advanced_threading">Aranjare mesaje în conversație</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_avatars">Arată pozele contactelor</string>
2018-11-04 07:23:54 +00:00
<string name="title_advanced_identicons">Arată iconițe generate</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_advanced_circular">Arată pictograme rotunde</string>
2019-02-09 14:47:48 +00:00
<string name="title_advanced_name_email">Arată nume și adrese de e-mail</string>
2019-03-12 10:27:27 +00:00
<string name="title_advanced_subject_italic">Arată subiectul cursiv</string>
2019-03-02 18:56:56 +00:00
<string name="title_advanced_flags">Arată marcate (favorite)</string>
2018-11-04 15:47:06 +00:00
<string name="title_advanced_preview">Arată previzualizare mesaj</string>
2019-01-10 18:57:51 +00:00
<string name="title_advanced_addresses">Implicit arată detaliile adreselor</string>
2019-03-30 10:03:35 +00:00
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul proporțional pentru textul mesajului</string>
2019-02-03 18:43:21 +00:00
<string name="title_advanced_html">Arată în mod automat imaginile originale pentru contactele cunoscute</string>
2019-01-29 14:26:44 +00:00
<string name="title_advanced_images">Arată în mod automat imaginile pentru contactele cunoscute</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_advanced_actionbar">Bara de acțiuni conversație</string>
2019-01-05 15:22:36 +00:00
<string name="title_advanced_pull_refresh">Trageți în jos pentru a actualiza</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_swipenav">Glisați stânga/dreapta pentru a merge la conversația următoare/anterioară</string>
2019-01-31 18:43:19 +00:00
<string name="title_advanced_autoexpand">Extinde mesajele automat</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_collapse">Pliază mesajele din discuție când se apasă \'înapoi\'</string>
2019-01-12 12:48:24 +00:00
<string name="title_advanced_autoclose">Închide automat conversațiile</string>
<string name="title_advanced_autonext">Se trece la următoarea conversație când este închisă cea curentă</string>
2018-12-25 09:53:45 +00:00
<string name="title_advanced_autoread">Marchează automat mesajele mutate ca citite</string>
2018-12-23 15:53:21 +00:00
<string name="title_advanced_automove">Confirmă mutarea mesajelor</string>
2019-01-12 12:48:24 +00:00
<string name="title_advanced_autoresize">Se reduce automat mărimea imaginilor pentru a fi afișate pe ecran</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixeli</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name="title_advanced_sender">Permite editarea adresei expeditorului</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_advanced_prefix_once">Adaugă prefix la subiect o singură dată pentru răspuns sau redirecționare</string>
2019-01-05 15:22:36 +00:00
<string name="title_advanced_autosend">Confirmă trimiterea mesajelor</string>
2019-04-04 13:44:35 +00:00
<string name="title_advanced_badge">Afișează iconița lansatorului cu numărul de mesaje noi</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_advanced_subscriptions">Gestionați abonările la dosare</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_notify_preview">Arată previzualizare mesaj în notificare</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_advanced_search_local">Căutare externă pe dispozitiv</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_light">Folosire LED de notificare</string>
<string name="title_advanced_sound">Selectare sunet de notificare</string>
2019-03-27 14:05:45 +00:00
<string name="title_advanced_english">Forțează folosirea limbii Engleze</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_advanced_authentication">Arată o avertizare atunci când serverul destinatar nu a putut autentifica mesajul</string>
2019-03-31 08:16:57 +00:00
<string name="title_advanced_paranoid">Caracteristici de confidențialitate suplimentare</string>
2018-12-09 12:50:35 +00:00
<string name="title_advanced_updates">Verificare actualizări aplicație</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_advanced_debug">Depanare</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_advanced_last_cleanup">Ultima curățare: %1$s</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_advanced_enabled_hint">Control global pentru recepția și trimiterea mesajelor</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name="title_advanced_schedule_hint">Atingeţi data pentru a seta un timp</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexiunile contorizate sunt în general cele mobile sau punctele de acces Wi-Fi cu plată</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name="title_advanced_metered_warning">Dezactivarea acestei opțiuni va opri primirea și trimiterea mesajelor pe conexiunile mobile de internet</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_advanced_browse_hint">Descarcă mai multe mesaje când se derulează în jos</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Grupează mesajele asociate</string>
2019-02-09 14:47:48 +00:00
<string name="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
2019-03-02 18:56:56 +00:00
<string name="title_advanced_flags_hint">Rețineți că mesajele marcate vor fi păstrate întotdeauna la nivel local</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_advanced_subscriptions_hint">Dosarele fără abonări vor fi ascunse</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
2019-01-31 18:43:19 +00:00
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Atunci când este doar un mesaj sau doar un mesaj necitit într-o conversație</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Mesajele multiple vor fi mereu plate când se apasă \'înapoi\'</string>
2019-01-31 18:43:19 +00:00
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Majoritatea furnizorilor nu permit modificarea adresei expeditorului</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibil doar pe lansatoarele suportate</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_advanced_search_local_hint">În loc să se caute în dosarul arhivă primar de pe server</string>
2019-03-30 10:03:35 +00:00
<string name="title_advanced_english_hint">Aplicația se va restarta</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_advanced_paranoid_hint">Vedeți secțiunea de întrebări și răspunsuri pentru detalii</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name="title_advanced_debug_hint">Activați înregistrări suplimentare în jurnalul aplicației și afișați informații de depanare în diferite locuri</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_select">Selectaţi &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Numele dumneavoastră</string>
<string name="title_identity_email">Adresa dvs. de e-mail</string>
<string name="title_identity_reply_to">Răspuns la adresa</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name="title_identity_plain_text">Trimite numai text simplu</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name="title_identity_encrypt">Criptare în mod implicit</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name="title_identity_use_ip_hint">În cazul în care apare erori de tipul \'invalid greeting\', \'requires valid address\' sau similare, încercați să schimbați această setare</string>
2018-12-08 12:28:11 +00:00
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitare confirmare citire</string>
2018-12-08 18:10:20 +00:00
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitare confirmare livrare</string>
<string name="title_identity_receipt_remark">Majoritatea furnizorilor ignoră cererile de confirmare a livrării</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name="title_identity_store_sent">Stochează mesajele trimise</string>
<string name="title_identity_store_sent_remark">Activați doar dacă furnizorul nu stochează în mod automat mesajele trimise</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_optional">Opțional</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name="title_recommended">Recomandat</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_account_linked">Cont asociat</string>
<string name="title_account_name">Nume cont</string>
<string name="title_account_name_hint">Folosit la diferențierea dosarelor</string>
2018-12-23 15:53:21 +00:00
<string name="title_account_prefix">Prefix nume cont</string>
<string name="title_account_prefix_hint">Folosit pentru a simplifica numele dosarelor</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_account_signature">Text semnătură</string>
<string name="title_account_color">Culoare</string>
2018-11-24 11:32:18 +00:00
<string name="title_account_notify">Separă notificările</string>
2019-01-22 10:08:26 +00:00
<string name="title_account_left">Glisare spre stânga</string>
<string name="title_account_right">Glisare spre dreapta</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_domain">Nume domeniu</string>
<string name="title_autoconfig">Obține setări</string>
<string name="title_provider">Furnizor</string>
<string name="title_custom">Personalizat</string>
<string name="title_host">Nume gazdă</string>
<string name="title_allow_insecure">Permite conexiunea nesecurizate</string>
<string name="title_port">Număr port</string>
<string name="title_user">Nume utilizator</string>
<string name="title_password">Parolă</string>
2019-01-12 11:07:09 +00:00
<string name="title_realm">Domeniu</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_use_ip">Folosește adresa IP în loc de numele gazdei</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_authorize">Selectare cont</string>
<string name="title_authorizing">Autorizare cont &#8230;</string>
<string name="title_synchronize_account">Sincronizare (primire mesaje)</string>
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizare (trimitere mesaje)</string>
<string name="title_primary_account">Primară (identitatea implicită)</string>
<string name="title_primary_identity">Primară (identitatea implicită)</string>
2018-12-07 16:04:35 +00:00
<string name="title_keep_alive_interval">Interval menținere conexiune/verificare periodică (minute)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_check">Verificare</string>
<string name="title_no_name">Lipsește numele</string>
<string name="title_no_email">Lipsește adresa de e-mail</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name="title_email_invalid">Adresa de e-mail nu este validă</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_address_parse_error">Adresa \'%1$s\' este invalidă: %2$s</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_account">Lipsește contul</string>
<string name="title_no_host">Lipsește numele serverului</string>
<string name="title_no_user">Lipsește numele de utilizator</string>
<string name="title_no_password">Lipsește parola</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_no_inbox">Căsuța poștală nu a fost găsită</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_primary_drafts">Nici un cont principal sau nici un dosar pentru ciorne</string>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string name="title_no_identities">Trimiterea de email-uri necesită cel puțin o identitate</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_idle">Acest furnizor de servicii e-mail nu suporta mesaje push. Acest fapt va duce la întârzierea recepției mesajelor și un consum mai mare al bateriei.</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_no_utf8">Acest furnizor nu suportă UTF-8</string>
2019-01-23 15:07:32 +00:00
<string name="title_no_sync">Erori de sincronizare începând cu %1$s</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name="title_sync_errors">Sincronizarea unor dosare a eșuat</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name="title_identity_required">O identitate este necesară pentru a trimite mesaje</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_drafts_required">Un dosar de ciorne este necesar pentru a trimite mesaje</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_account_delete">Ștergeți definitiv acest cont?</string>
<string name="title_identity_delete">Ștergeți definitiv această identitate?</string>
2019-01-06 12:18:17 +00:00
<string name="title_edit_html">Editează ca HTML</string>
2019-01-23 15:07:32 +00:00
<string name="title_last_connected">Ultima conectare: %1$s</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name="title_pop3_hint">POP3 are limitări semnificative, așa ca folosiți IMAP dacă se poate</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 nu este suportat activ, vedeți de asemenea secțiunea de întrebări și răspunsuri</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_now">Sincronizează acum</string>
<string name="title_delete_local">Șterge mesajul local</string>
2019-03-12 10:27:27 +00:00
<string name="title_delete_browsed">Șterge mesajele răsfoite/căutate</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_empty_trash">Golire coș de gunoi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_edit_properties">Editare proprietăți</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_edit_rules">Editare reguli</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_empty_trash_ask">Şterge permanent toate mesajele din coșul de gunoi?</string>
<string name="title_delete_operation">Se șterg operațiunile cu mesaj de eroare?</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="title_delete_contacts">Ștergeți toate contactele locale?</string>
2019-01-14 07:38:44 +00:00
<string name="title_no_operations">Nici o operațiune în așteptare</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_name">Nume dosar</string>
<string name="title_display_name">Nume afișat</string>
2019-04-05 09:49:09 +00:00
<string name="title_show_folders">Arată dosarele ascunse</string>
<string name="title_hide_folder">Ascunde dosarul</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name="title_unified_folder">Arată în căsuța poștală comună</string>
2019-04-30 08:36:57 +00:00
<string name="title_navigation_folder">Arată în meniul de navigație</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_synchronize_folder">Sincronizare (primire mesaje)</string>
2018-12-07 16:04:35 +00:00
<string name="title_poll_folder">Verifică periodic în loc de a sincroniza în continuu</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_download_folder">Descarcă mesajele text și atașamentele în mod automat</string>
2018-12-09 12:50:35 +00:00
<string name="title_notify_folder">Notifică la mesaje noi</string>
2018-11-15 06:21:41 +00:00
<string name="title_sync_days">Sincronizarea mesajelor (zile)</string>
2018-12-11 18:31:20 +00:00
<string name="title_sync_days_remark">Mărind această valoare va duce la o creștere a consumului bateriei și a datelor</string>
2018-11-15 06:21:41 +00:00
<string name="title_keep_days">Păstrarea mesajelor (zile)</string>
2018-12-10 13:58:11 +00:00
<string name="title_keep_all">Păstrează toate mesajele</string>
2018-12-23 15:53:21 +00:00
<string name="title_folder_name_missing">Lipsește numele dosarului</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_exists">Dosarul %1$s există</string>
2018-12-07 16:04:35 +00:00
<string name="title_folder_delete">Ştergeţi definitiv acest dosar şi mesajele pe care le conţine?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_folder_unified">Căsuță poștală comună</string>
<string name="title_folder_inbox">Primite</string>
<string name="title_folder_outbox">Mesaje de trimis</string>
<string name="title_folder_all">Arhivă</string>
<string name="title_folder_drafts">Ciorne</string>
<string name="title_folder_trash">Gunoi</string>
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
<string name="title_folder_sent">Trimise</string>
<string name="title_folder_system">Sistem</string>
<string name="title_folder_user">Utilizator</string>
<string name="title_folder_primary">Dosare cont primar</string>
2019-01-25 13:17:31 +00:00
<string name="title_folder_thread">Conversație %1$s</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name="title_folders_unified">Director unificat de mesaje primite</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_messages">Nici un mesaj</string>
<string name="title_subject_reply">Răsp: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Redir: %1$s</string>
2018-12-25 09:53:45 +00:00
<string name="title_seen">Marcare ca citit</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_unseen">Marcare ca necitit</string>
<string name="title_flag">Marcare</string>
<string name="title_unflag">Anulare marcare</string>
<string name="title_forward">Redirecționează</string>
2019-03-02 13:17:31 +00:00
<string name="title_create_rule">Creare regulă &#8230;</string>
2019-01-05 15:22:36 +00:00
<string name="title_share">Partajează</string>
2019-03-06 14:57:25 +00:00
<string name="title_print">Tipărire</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_show_headers">Arată antetul</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_raw_download">Descarcă mesaj original</string>
<string name="title_raw_save">Salvează mesaj original</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name="title_manage_keywords">Gestionare cuvinte cheie</string>
2018-11-27 10:36:13 +00:00
<string name="title_add_keyword">Adăugă cuvânt cheie</string>
2019-01-22 14:35:31 +00:00
<string name="title_show_inline">Arată atașamentele integrate</string>
2019-01-06 12:18:17 +00:00
<string name="title_download_all">Descarcă tot</string>
<string name="title_save_all">Salvează tot</string>
2018-11-26 14:02:45 +00:00
<string name="title_show_html">Arată originalul</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_trash">Gunoi</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name="title_copy">Copiere &#8230;</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_subscribe">Abonare</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_delete">Şterge</string>
<string name="title_more">Mai mult</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Mută</string>
2019-01-24 07:15:40 +00:00
<string name="title_move_to">Mutare în %1$s</string>
2019-01-09 11:42:48 +00:00
<string name="title_snooze">Amână &#8230;</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_archive">Arhivă</string>
<string name="title_reply">Răspunde</string>
2019-03-02 13:17:31 +00:00
<string name="title_reply_to_sender">Expeditor</string>
<string name="title_reply_to_all">Toate</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_reply_list">Listă</string>
2019-04-19 11:36:31 +00:00
<string name="title_reply_receipt">Confirmare de citire</string>
2019-03-02 13:17:31 +00:00
<string name="title_reply_template">Șablon</string>
2018-12-05 17:52:23 +00:00
<string name="title_moving">Mutare în %1$s</string>
2018-11-11 13:31:43 +00:00
<string name="title_open_with">Deschide cu</string>
2019-04-19 11:36:31 +00:00
<string name="title_receipt_subject">Confirmare de citire: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Confirmarea de citire doar arată că mesajul a fost afișat. Nu există garanția că destinatarul a citit conținutul mesajului.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_answers">Nici un șablon de răspuns definit</string>
<string name="title_no_viewer">Nici o aplicație nu poate deschide %1$s</string>
2018-11-03 14:47:43 +00:00
<string name="title_no_saf">Nu se poate accesa stocarea locală</string>
2018-12-23 15:53:21 +00:00
<string name="title_no_stream">O aplicație invechită a trimis calea fișierului în locul unui flux de date</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="title_no_contacts">Selectorul de contacte nu este disponibil</string>
2019-03-07 08:54:15 +00:00
<string name="title_no_internet">Nu există o conexiune viabilă la Internet</string>
2019-04-12 06:48:31 +00:00
<string name="title_no_connection">Sincronizarea se va face la următoarea conexiune a contului</string>
2019-02-04 20:56:01 +00:00
<string name="title_no_folder">Dosarul nu există</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name="title_no_format">Mesajul primit inițial va fi inclus</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name="title_accross_remark">Mesajele mutate între conturi vor fi descărcate din nou consumând date în plus</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_raw_saved">Mesaj original salvat</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_attachment_saved">Atașament salvat</string>
2019-01-06 12:18:17 +00:00
<string name="title_attachments_saved">Atașamente salvate</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_attachment_unavailable">Unele fișiere atașate nu sunt descărcate și nu vor fi adăugate, continuați?</string>
<string name="title_image_unavailable">Unele imagini nu sunt descărcate și nu vor fi adăugate, continuați?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_delete">Ștergeți definitiv mesajul?</string>
2018-11-10 16:49:56 +00:00
<string name="title_ask_delete_answer">Se șterge permanent șablonul de răspuns?</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_ask_delete_rule">Ștergeți regula definitiv?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_ask_discard">Renunțați la ciornă?</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="title_ask_show_html">Vizualizarea mesajului original poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string>
<string name="title_ask_show_image">Vizualizarea imaginilor poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string>
2019-01-30 18:13:15 +00:00
<string name="title_ask_edit_ref">Se editează textul mesajului rescris ca răspuns/redirecționat?</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="title_ask_delete_local">Șterge mesajele locale care sunt stocate și pe serverul furnizorului?</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name="title_compose">Compune</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from">De la:</string>
<string name="title_to">Către:</string>
<string name="title_reply_to">Răspunde la:</string>
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
2019-02-03 18:43:21 +00:00
<string name="title_via_identity">Via:</string>
2018-12-01 06:53:56 +00:00
<string name="title_received">Primit:</string>
<string name="title_size">Mărime:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_subject">Subiect:</string>
<string name="title_body_hint">Mesajul dumneavoastră</string>
<string name="title_discard">Renunță</string>
<string name="title_save">Salvează</string>
<string name="title_send">Trimite</string>
2019-01-25 13:17:31 +00:00
<string name="title_send_at">Trimite la &#8230;</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_bold">Îngroșat</string>
<string name="title_style_italic">Cursiv</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_style_clear">Elimină toate formatările</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_style_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_style_image">Inserare imagine</string>
2019-03-30 10:03:35 +00:00
<string name="title_style_toolbar">Bara de stil</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_add_attachment">Adaugă ataşament</string>
<string name="title_show_addresses">Arată CC/BCC</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name="title_insert_contact_group">Introduceți grup de contacte</string>
2019-04-30 08:36:57 +00:00
<string name="title_insert_template">Introduceți șablon</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_from_missing">Expeditor lipsă</string>
<string name="title_to_missing">Destinatar lipsă</string>
2019-01-08 07:17:33 +00:00
<string name="title_attachments_missing">Nu toate ataşamentele se descarcă</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_draft_deleted">S-a renunțat la ciornă</string>
<string name="title_draft_saved">Ciornă salvată</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name="title_ask_send_via">Trimite mesajul către %1$s via %2$s?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_queued">Expediere mesaj</string>
<string name="title_encrypt">Criptare</string>
<string name="title_decrypt">Decriptare</string>
2019-04-05 09:49:09 +00:00
<string name="title_resync">Resincronizare</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain nu a fost găsit</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_not_encrypted">Mesajul nu este criptat</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_search">Caută</string>
<string name="title_search_hint">Căutare pe server</string>
2019-01-23 15:07:32 +00:00
<string name="title_search_device">Căutare pe dispozitiv</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_searching">Se caută \'%1$s\'</string>
<string name="title_sort_on">Sortare</string>
<string name="title_sort_on_time">Dată</string>
<string name="title_sort_on_unread">Necitit</string>
<string name="title_sort_on_starred">Marcat</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_sort_on_sender">Expeditor</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name="title_sort_on_subject">Subiect</string>
2019-04-05 07:50:11 +00:00
<string name="title_sort_on_size">Mărime</string>
2019-04-29 15:30:17 +00:00
<string name="title_filter">Filtru</string>
2019-04-30 08:36:57 +00:00
<string name="title_filter_seen">Citit</string>
2019-04-29 15:30:17 +00:00
<string name="title_filter_snoozed">Amânat</string>
2019-04-30 08:36:57 +00:00
<string name="title_filter_duplicates">Duplicate</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name="title_compact">Vizualizare compactă</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name="title_zoom">Mărime text</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name="title_select_all">Selectează tot</string>
2018-12-09 12:50:35 +00:00
<string name="title_address_sent">Trimis:</string>
<string name="title_address_unsent">Netrimis:</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name="title_address_invalid">Invalid:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_previous">Precedent</string>
<string name="title_next">Următor</string>
<string name="title_answer_reply">Șablon răspuns</string>
<string name="title_answer_name">Nume șablon</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name="title_answer_hide">Ascunde din meniuri</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_answer_text">Text șablon</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name="title_answer_template_name">$name$ va fi înlocuit cu numele expeditorului</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ va fi înlocuit cu adresa de e-mail a expeditorului</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_rule_name">Nume</string>
<string name="title_rule_order">Ordine</string>
<string name="title_rule_enabled">Activată</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name="title_rule_stop">Oprește procesarea regulilor după ce se execută acesta</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_rule_sender">Expeditorul conține</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="title_rule_recipient">Destinatarul conține</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_rule_subject">Subiectul conține</string>
<string name="title_rule_header">Antetul conține</string>
<string name="title_rule_regex">Expresie regulată (regex)</string>
<string name="title_rule_and">ȘI</string>
<string name="title_rule_action">Acțiune</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_rule_action_remark">Această acțiune se va aplica mesajelor noi care sosesc în dosarul %1$s</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_rule_folder">Dosar</string>
<string name="title_rule_identity">Identitate</string>
<string name="title_rule_answer">Șablon răspuns</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name="title_rule_cc">Răspuns la adresa CC</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_rule_name_missing">Lipsește numele regulii</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Lipsește condiția</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="title_rule_automation">Automatizare</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Aceasta va trimite intenția \'%1$s\' și extra \'%2$s\'</string>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<string name="title_action_seen">Marcare ca citit</string>
<string name="title_action_archive">Arhivare</string>
<string name="title_action_trash">Gunoi</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_inbox">Primite</string>
<string name="title_legend_archive">Arhivă</string>
<string name="title_legend_trash">Gunoi</string>
2019-01-22 10:08:26 +00:00
<string name="title_legend_junk">Spam</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_notify">Notificare la mesaje noi</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name="title_legend_subscribed">Abonat la</string>
2019-03-12 16:24:29 +00:00
<string name="title_legend_unified">Inbox unificat / cont primar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cont deconectat</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Cont conectat</string>
2018-11-25 08:43:19 +00:00
<string name="title_legend_thread">Conversație</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_zoom">Modificare dimensiune text</string>
<string name="title_legend_draft">Are ciornă</string>
<string name="title_legend_snoozed">Este amânat</string>
<string name="title_legend_browsed">Este răsfoit sau căutat</string>
<string name="title_legend_answered">A primit un răspuns</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_legend_receipt">A fost cerută confirmarea</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_attachment">Are atașament</string>
<string name="title_legend_flagged">Este marcat</string>
<string name="title_legend_contacts">Administrare contacte</string>
<string name="title_legend_view">Afișare conținut</string>
2019-03-02 13:17:31 +00:00
<string name="title_legend_hide">Ascunde conținutul</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_download">Descărcare conținut</string>
2018-12-01 06:53:56 +00:00
<string name="title_legend_external_image">Înlocuitor imagine externă</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Înlocuitor imagine incorporată</string>
<string name="title_legend_broken_image">Imagine coruptă</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_cc">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_legend_pick">Alege contact</string>
<string name="title_legend_bold">Face textul aldin</string>
<string name="title_legend_italic">Face textul cursiv</string>
<string name="title_legend_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_legend_picture">Insera imagine</string>
<string name="title_legend_file">Atașare fișier</string>
2019-01-07 08:47:49 +00:00
<string name="title_legend_download_off">Descarcă mesajul complet, la cerere </string>
<string name="title_legend_download_on">Descarcă mesajul complet, automat</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronizare activată</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronizare dezactivată</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_primary">Primar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_disconnected">Deconectat</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_connecting">Conectare în curs</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_connected">Conectat</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizare în curs</string>
<string name="title_legend_downloading">Descărcare în curs</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_legend_closing">Închidere</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name="title_legend_waiting">Așteptă următoarea sincronizare</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_legend_stop">Oprește procesarea regulilor</string>
2018-11-22 19:09:27 +00:00
<string name="title_legend_sync_keep">Numărul de zile de sincronizat / păstrat mesaje</string>
2019-03-11 08:33:07 +00:00
<string name="title_legend_download_fetch">Numărul de mesaje descărcate / antete preluate / pe server</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name="title_legend_metered">Conexiunea este contorizată</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexiunea este necontorizată</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name="title_legend_expander">Extindere</string>
<string name="title_legend_avatar">Poză de profil</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Arată citate</string>
<string name="title_legend_show_images">Afișare imagini</string>
2019-04-30 08:36:57 +00:00
<string name="title_legend_show_full">Afișează pe ecranul complet</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name="title_legend_edit">Editează</string>
<string name="title_legend_default_color">Culoare implicită</string>
<string name="title_legend_close_hint">Închidere indiciu</string>
<string name="title_legend_connection_state">Stare conexiune</string>
<string name="title_legend_sync_state">Stare sincronizare</string>
<string name="title_legend_download_state">Stare descărcare</string>
<string name="title_legend_save">Salvează</string>
<string name="title_legend_delete">Șterge</string>
<string name="title_legend_count">Contor</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_hint_folder_actions">Atingeți lung pentru opțiuni</string>
2018-12-31 10:07:40 +00:00
<string name="title_hint_folder_sync">Pentru a limita utilizarea bateriei şi a conexiunii, nu vor fi sincronizate în mod implicit toate dosarele si mesajele</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_hint_support">Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor</string>
<string name="title_hint_message_actions">Glisare spre stânga trimite la gunoi iar glisare spre dreapta la arhivă (dacă este disponibilă)</string>
<string name="title_hint_message_selection">Apăsați lung un mesaj pentru a selecta multiple</string>
2018-11-11 10:37:47 +00:00
<string name="title_hint_sync">Descărcarea mesajelor poate dura ceva timp, în funcție de viteza furnizorului, conexiunea la internet, de dispozitiv precum și de numărul de mesaje. În timpul descărcării mesajelor aplicația ar putea răspunde mai lent.</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="title_hint_image_link">Legătură imagine</string>
2019-03-14 09:26:26 +00:00
<string name="title_hint_tracking_image">Imagine de urmărire %1$sx%2$s</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name="title_hint_ignore_contact">Apăsați lung pe un contact pentru a nu-l lua niciodată în considerare ca favorit</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_open_link">Deschide legătura</string>
2019-04-26 17:58:04 +00:00
<string name="title_ip_owner">Adresă IP proprietar</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name="title_insecure_link">Această legătură este nesigură</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name="title_select_app">Selectează aplicația</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_updated">Este disponibilă o actualizare la versiunea %1$s</string>
<string name="title_issue">Aveți o întrebare sau problemă?</string>
<string name="title_yes">Da</string>
<string name="title_no">Nu</string>
<string name="title_undo">Anulează</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name="title_redo">Refacere</string>
2018-11-27 10:36:13 +00:00
<string name="title_add">Adaugă</string>
2018-12-23 15:53:21 +00:00
<string name="title_browse">Răsfoire</string>
2019-02-09 14:47:48 +00:00
<string name="title_info">Informații</string>
2018-12-01 14:00:57 +00:00
<string name="title_report">Raportează</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name="title_fix">Remediere</string>
<string name="title_enable">Activează</string>
2019-01-05 15:22:36 +00:00
<string name="title_no_ask_again">Nu mai întreba din nou</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name="title_no_body">Nu a fost găsit textul mesajului</string>
<string name="title_no_charset">Codare nesuportată: %1$s</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name="title_via">Via: %1$s</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_try">Încearcă FairEmail, o aplicație de e-mail pentru Android cu sursă deschisă, ce protejează intimitatea și confidențialitatea</string>
<string name="title_pro_feature">Aceasta este o caracteristică Pro</string>
<string name="title_pro_list">Lista de caracteristici Pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Cumpără</string>
<string name="title_pro_hint">Cumpărarea caracteristicilor Pro vă va permite să utilizați toate caracteristicile actuale cât și cele viitoare, și ajută la dezvoltarea acestei aplicații</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name="title_pro_price">Vizitați <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">acestă pagină</a> pentru a afla despre prețurile caracteristicilor Pro</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_pro_activated">Sunt activate toate caracteristicile Pro</string>
<string name="title_pro_valid">Au fost activate toate caracteristicile Pro</string>
<string name="title_pro_invalid">Răspunsul nu este valid</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail are nevoie de ajutorul dumneavoastră. Atingeți pentru a achiziționa caracteristici pro și a putea dezvolta proiectul în continuare.</string>
<string name="title_unexpected_error">Eroare neașteptată</string>
<string name="title_log">Raport</string>
<string name="title_auto_scroll">Auto derulare</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name="title_debug_info">Depanare</string>
<string name="title_debug_info_remark">Va rog sa descrieți problema și să indicați momentul când s-a produs:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Vă rugăm să descrieți ce făceați atunci când aplicația s-a oprit:</string>
2019-04-26 17:58:04 +00:00
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Întotdeauna</item>
<item>La fiecare jumătate de oră</item>
<item>La fiecare oră</item>
<item>La fiecare 2 ore</item>
<item>La fiecare 4 ore</item>
</string-array>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string-array name="startupNames">
<item>Căsuță poștală comună</item>
<item>Dosare unificate</item>
<item>Conturi</item>
</string-array>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string-array name="downloadNames">
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<item>16 Ko</item>
<item>32 Ko</item>
<item>64 Ko</item>
<item>128 Ko</item>
<item>256 Ko</item>
<item>512 Ko</item>
<item>1 Mo</item>
<item>2 Mo</item>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<item>&#8734;</item>
</string-array>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string-array name="resizeNames">
<item>Mic</item>
<item>Mediu</item>
<item>Mare</item>
</string-array>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string-array name="targetNames">
<item>Către</item>
<item>Cc</item>
<item>Bcc</item>
</string-array>
2018-08-02 15:35:52 +00:00
</resources>