2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
<resources >
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "app_search" > FairEmail-sökning</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "app_changelog" > Ändringslogg</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "app_welcome" > FairEmail är en e-postapp baserad på öppen källkod som fokuserar på integritet och säkerhet. Av denna anledning kan vissa funktioner fungera annorlunda än vad du är van vid.</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "app_limitations" > Meddelanden kommer till exempel alltid att omformateras för att avlägsna osäkra element och för att förbättra läsbarheten och öppna länkar måste bekräftas för säkerheten.</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "app_crash" > FairEmail stöds inte på den här enheten eftersom buggar i Android orsakar kraschar</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "app_exit" > Gå \"tillbaka\" igen för att avsluta</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_service" > Tjänst</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "channel_send" > Skicka</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_notification" > Aviseringar</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "channel_update" > Uppdateringar</string>
2019-01-25 13:17:31 +00:00
<string name= "channel_warning" > Varningar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_error" > Fel</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "channel_group_contacts" > Kontakter</string>
2019-08-23 13:27:43 +00:00
<plurals name= "page_conversation" >
<item quantity= "one" > Konversation</item>
<item quantity= "other" > Konversationer</item>
</plurals>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<plurals name= "page_message" >
<item quantity= "one" > Meddelande</item>
<item quantity= "other" > Meddelanden</item>
</plurals>
<string name= "page_folders" > Mappar</string>
<string name= "page_compose" > Skriv</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "tile_synchronize" > Synkronisera</string>
<string name= "tile_unseen" > Nya meddelanden</string>
2019-08-13 16:44:04 +00:00
<string name= "shortcut_refresh" > Uppdatera</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "shortcut_compose" > Skriv</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "shortcut_setup" > Inställningar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name= "title_notification_synchronizing" >
<item quantity= "one" > Synkroniserar %1$d konto</item>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<item quantity= "other" > Synkroniserar %1$d konton</item>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
</plurals>
<plurals name= "title_notification_operations" >
<item quantity= "one" > %1$d aktivitet väntar</item>
<item quantity= "other" > %1$d aktiviteter väntar</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d nytt meddelande</item>
<item quantity= "other" > %1$d nya meddelanden</item>
</plurals>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<plurals name= "title_notification_unsent" >
<item quantity= "one" > %1$d meddelande som ska skickas</item>
<item quantity= "other" > %1$d meddelanden som ska skickas</item>
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name= "title_tile_unseen" >
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d nytt</item>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<item quantity= "other" > %1$d nya</item>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
</plurals>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<plurals name= "title_moving_messages" >
<item quantity= "one" > Flytta %1$d meddelande till %2$s ?</item>
<item quantity= "other" > Flytta %1$d meddelanden till %2$s ?</item>
</plurals>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<plurals name= "title_deleting_messages" >
2019-09-03 06:21:01 +00:00
<item quantity= "one" > Ta bort %1$d meddelande permanent?</item>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<item quantity= "other" > Ta bort %1$d meddelanden permanent?</item>
</plurals>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<plurals name= "title_ask_spam" >
<item quantity= "one" > Behandla %1$d meddelande som skräppost?</item>
<item quantity= "other" > Behandla %1$d meddelanden som skräppost?</item>
</plurals>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_ask_spam_who" > Behandla meddelande från %1$s som skräppost?</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_notification_waiting" > Väntar på lämplig anslutning</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_notification_sending" > Skickar meddelanden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_notification_failed" > \'%1$s\' misslyckades</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_name_count" > %1$s (%2$s)</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "menu_answers" > Mallar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_operations" > Aktiviteter</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "menu_contacts" > Lokala kontakter</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "menu_setup" > Inställningar</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_legend" > Förklaring</string>
2018-11-13 19:08:21 +00:00
<string name= "menu_faq" > Support</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "menu_issue" > Rapportera problem</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "menu_attribution" > Attribueringar</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name= "menu_privacy" > Sekretess</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_about" > Om</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name= "menu_pro" > Pro-funktioner</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_invite" > Bjud in</string>
<string name= "menu_rate" > Betygsätt denna app</string>
<string name= "menu_other" > Andra appar</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_welcome" > Välkommen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_eula" > Licensavtal för slutanvändare</string>
2019-09-03 06:21:01 +00:00
<string name= "title_agree" > Jag godkänner</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_disagree" > Jag godkänner inte</string>
<string name= "title_version" > Version %1$s</string>
<string name= "title_list_accounts" > Konton</string>
<string name= "title_list_identities" > Identiteter</string>
<string name= "title_edit_account" > Redigera konto</string>
<string name= "title_edit_identity" > Redigera identitet</string>
<string name= "title_edit_folder" > Redigera mapp</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_setup" > Inställningar</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_setup_help" > Hjälp</string>
2019-09-03 06:21:01 +00:00
<string name= "title_setup_welcome" > För att ta emot och skicka meddelanden krävs att du konfigurerar ett konto och en identitet på samma sätt som i alla andra e-postappar.
2019-07-10 05:54:58 +00:00
Den snabba installationen kommer att skapa både ett konto och identitet genom att bara be om ditt namn, e-postadress och lösenord.
Konton och identiteter (alias) kan också ställas in manuellt om det behövs.
</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_quick" > Snabbinstallation</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name= "title_setup_quick_remark" > För att snabbt konfigurera ett konto och en identitet för de flesta leverantörer</string>
2019-02-17 13:12:04 +00:00
<string name= "title_setup_quick_hint" > Snabbinställningen hämtar konfigurationsinformation från autoconfig.thunderbird.net</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_setup_quick_imap" > IMAP-server för att ta emot meddelanden</string>
<string name= "title_setup_quick_smtp" > SMTP-server för att skicka meddelanden</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_go" > Kör</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_setup_wizard" > Guide</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_setup_other" > Andra leverantör</string>
<string name= "title_setup_gmail_rationale" > Vänligen bevilja behörigheter för att välja ett konto och läsa ditt namn</string>
<string name= "title_setup_select_account" > Välj konto</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_setup_instructions" > Inställningsinstruktioner</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_setup_no_settings" > Inga inställningar hittades för domänen \"%1$s\"</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_quick_success" > Ett konto och en identitet har lagts till</string>
2019-01-02 07:54:13 +00:00
<string name= "title_setup_quick_failed" > Du kan prova att konfigurera ett konto och en identitet nedan också</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_setup_manage" > Hantera</string>
<string name= "title_setup_grant" > Bevilja</string>
<string name= "title_setup_account" > Ställ in konton</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_setup_account_remark" > Ta emot e-post</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_setup_account_hint" > För att ändra färg, svep vänster/höger målmapp, o.s.v.</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_identity" > Ställ in identiteter</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_setup_identity_remark" > Skicka e-post</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_setup_identity_hint" > För att ändra namn, färg, signatur o.s.v.</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_setup_permissions" > Bevilja behörigheter</string>
2019-03-31 08:16:57 +00:00
<string name= "title_setup_permissions_remark" > Få tillgång till kontaktinformation (valfritt)</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_doze" > Ställ in batterioptimering</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_setup_doze_remark" > Kontinuerligt ta emot e-post (valfritt)</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_doze_instructions" > I nästa dialogruta, välj ”Alla appar” högst upp, välj denna app och välj och bekräfta ”Optimera inte”</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_setup_doze_battery" > Hög batterianvändning?</string>
2019-08-13 16:44:04 +00:00
<string name= "title_setup_data" > Datasparning är aktiverat</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_setup_inbox" > Gå till meddelanden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_to_do" > Att göra</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_setup_done" > Klar</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_export" > Exportera inställningar</string>
<string name= "title_setup_import" > Importera inställningar</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_setup_import_do" > Importerade konton kommer att läggas till utan att skriva över några befintliga</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_password" > Lösenord</string>
<string name= "title_setup_password_repeat" > Upprepa lösenord</string>
<string name= "title_setup_password_missing" > Lösenord saknas</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_setup_password_different" > Lösenord matchar inte</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_password_invalid" > Ogiltigt lösenord</string>
<string name= "title_setup_exported" > Inställningar exporterade</string>
<string name= "title_setup_imported" > Inställningar importerade</string>
<string name= "title_setup_notifications" > Hantera aviseringar</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_setup_reorder_accounts" > Ordna konton</string>
<string name= "title_setup_reorder_folders" > Ordna mappar</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_reset_order" > Återställ ordning</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_setup_authentication" > Autentisering</string>
<string name= "title_setup_biometrics" > Biometrisk autentisering</string>
<string name= "title_setup_biometrics_enable" > Aktivera</string>
<string name= "title_setup_biometrics_disable" > Inaktivera</string>
<string name= "title_setup_biometrics_unlock" > Lås upp</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name= "title_setup_theme" > Välj tema</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_light_theme" > Ljust tema</string>
<string name= "title_setup_dark_theme" > Mörkt tema</string>
2019-05-15 09:45:28 +00:00
<string name= "title_setup_black_theme" > Svart tema</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_setup_grey_light_theme" > Ljusgrått tema</string>
<string name= "title_setup_grey_dark_theme" > Mörkgrått tema</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name= "title_setup_system_theme" > Systemtema</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_setup_grey_system_theme" > Grått systemtema</string>
<string name= "title_setup_system_theme_hint" > Systemet teman kommer automatiskt att växla mellan ljus/mörkt på dag/natt, om det stöds av Android</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_advanced" > Avancerat</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_setup_options" > Alternativ</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_setup_defaults" > Återställ standardvärden</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_setup_reset_questions" > Återställ frågor</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_advanced_section_main" > Huvudsaklig</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_advanced_section_synchronize" > Ta emot</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_section_send" > Skicka</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_advanced_section_connection" > Anslutning</string>
2018-12-28 08:43:40 +00:00
<string name= "title_advanced_section_display" > Visning</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_advanced_section_behavior" > Beteende</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_section_notifications" > Aviseringar</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_advanced_section_misc" > Diverse</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_enabled" > Aktiverad</string>
<string name= "title_advanced_when" > När</string>
2019-02-17 13:12:04 +00:00
<string name= "title_advanced_schedule" > Schema</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_unseen" > Alla olästa meddelanden</string>
<string name= "title_advanced_flagged" > Alla stjärnmärkta meddelanden</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_advanced_delete_unseen" > Ta bort gamla olästa meddelanden</string>
2019-06-07 08:35:49 +00:00
<string name= "title_advanced_kept_removed" > Kontrollera om gamla meddelanden har tagits bort från servern</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_folders" > Synkronisera mapplistan</string>
2019-08-23 13:27:43 +00:00
<string name= "title_advanced_subscriptions" > Hantera mapprenumerationer</string>
<string name= "title_advanced_sync_subscribed" > Synkronisera abonnerade mappar bara</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_advanced_keyboard" > Visa tangentbord som standard</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_suggest_local" > Föreslå lokalt lagrade kontakter</string>
2019-09-01 17:43:46 +00:00
<string name= "title_advanced_prefix_once" > Prefix i ämnet endast när du svarar eller vidarebefordrar</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_advanced_plain_only" > Skicka bara vanlig text som standard</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_advanced_usenet_signature" > Signaturkonvention för Usenet</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_autoresize" > Ändra storlek automatiskt på bifogade och inbäddade bilder</string>
2019-05-10 08:21:26 +00:00
<string name= "title_advanced_resize_pixels" > < %1$d pixlar</string>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<string name= "title_advanced_lookup_mx" > Kontrollera mottagarens e-postadresser innan du skickar</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_send_delayed" > Fördröj sändning av meddelanden</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_advanced_metered" > Använda uppmätta anslutningar</string>
2019-06-07 08:35:49 +00:00
<string name= "title_advanced_download" > Hämta automatiskt meddelanden och bilagor på en uppmätt anslutning upp till</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_advanced_roaming" > Hämta meddelanden och bilagor vid roaming</string>
2019-06-15 07:31:12 +00:00
<string name= "title_advanced_rlah" > Roaming som hemma</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_advanced_manage_connectivity" > Hantera anslutning</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_advanced_startup" > Visa på startskärmen</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_cards" > Visa kort</string>
2019-01-22 16:42:21 +00:00
<string name= "title_advanced_date_header" > Gruppera efter datum</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_advanced_threading" > Konversationstrådar</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_highlight_unread" > Markera olästa meddelanden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_advanced_avatars" > Visa kontaktfoton</string>
2019-07-24 07:24:49 +00:00
<string name= "title_advanced_generated_icons" > Visa genererade ikoner</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "title_advanced_identicons" > Visa identicons</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_advanced_circular" > Visa runda ikoner</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email" > Visa namn och e-postadresser</string>
2019-09-12 18:55:30 +00:00
<string name= "title_advanced_authentication" > Visa en varning när den mottagande servern inte kunde autentisera meddelandet</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_top" > Visa ämne ovanför avsändaren</string>
2019-04-11 11:42:05 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_italic" > Visa ämnet kursivt</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_elipsed" > När det behövs, förkorta ämnet</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_advanced_flags" > Visa stjärnor</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "title_advanced_preview" > Förhandsvisning av meddelande</string>
2019-08-14 10:43:14 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_italic" > Visa förhandsgranskning av meddelande i kursiv stil</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_advanced_addresses" > Visa adressuppgifter som standard</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_advanced_attachments_alt" > Visa bilagor efter meddelandetexten</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_advanced_contrast" > Använd hög kontrast för meddelandetext</string>
2019-03-31 08:16:57 +00:00
<string name= "title_advanced_monospaced" > Använd monospace-typsnitt för meddelandetexten</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_advanced_text_color" > Visa textfärger</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_advanced_collapse_quotes" > Kollapsa citerad text</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_advanced_images_inline" > Visa automatiskt infogade bilder</string>
<string name= "title_advanced_seekbar" > Visa relativ konversationsposition med en punkt</string>
<string name= "title_advanced_actionbar" > Visa konversationsåtgärdsfältet</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_advanced_pull_refresh" > Dra ner för att uppdatera</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_autoscroll" > Bläddra till toppen vid mottagning av nya meddelanden</string>
2019-09-29 18:36:10 +00:00
<string name= "title_advanced_double_tap" > Dubbeltryck för att markera meddelande läst/oläst</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_swipenav" > Svep vänster/höger för att gå till nästa/föregående konversation</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_advanced_reversed" > Omvänd navigeringsriktning</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_advanced_autoexpand" > Utöka meddelanden automatiskt</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_advanced_expand_one" > Expandera endast ett meddelande åt gången</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose" > Stäng konversationer automatiskt</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_advanced_onclose" > När du stänger en konversation</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_advanced_autoread" > Märk automatiskt meddelanden som lästa vid flyttning av meddelanden</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_advanced_automove" > Bekräfta flyttning av meddelanden</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_discard_delete" > Ta bort utkastet permanent om du kastar det</string>
2019-08-16 18:24:06 +00:00
<string name= "title_advanced_badge" > Visa programstartarikon med antal nya meddelanden</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_unseen_ignored" > Låt antalet nya meddelanden matcha antalet aviseringar</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_preview" > Visa meddelandeförhandsvisning i aviseringar</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_actions" > Aviseringsåtgärd</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_trash" > Papperskorg</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_archive" > Arkiv</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_reply" > Svara</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_reply_direct" > Direkt svar</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_flag" > Stjärna</string>
2019-05-31 08:28:20 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_seen" > Läst</string>
2019-09-24 18:06:03 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_snooze" > Slumra</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_biometrics_notify" > Visa aviseringsinnehåll när du använder biometrisk autentisering</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_light" > Använda aviseringslampan</string>
<string name= "title_advanced_sound" > Välj aviseringsljud</string>
2019-10-05 14:41:51 +00:00
<string name= "title_advanced_tracking" > Automatiskt känna igen och inaktivera spårningsbilder</string>
2019-08-16 18:24:06 +00:00
<string name= "title_advanced_badge_hint" > Endast tillgänglig på programstartare som stöds</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_hint" > Högst tre åtgärder kommer att visas</string>
<string name= "title_advanced_notify_manage_hint" > Tryck på kanalnamnet \"meddelanden\" för att ställa in standardmeddelande ljud, o.s.v.</string>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<string name= "title_advanced_double_back" > Dubbel \"tillbaka\" för att avsluta</string>
2019-08-21 12:36:13 +00:00
<string name= "title_advanced_biometrics_timeout" > Tidsgräns för biometrisk autentisering</string>
2019-03-31 08:16:57 +00:00
<string name= "title_advanced_english" > Tvinga användning av engelska</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_advanced_watchdog" > Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_advanced_updates" > Sök efter uppdateringar</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_experiments" > Prova experimentella funktioner</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_crash_reports" > Skicka felrapporter</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_advanced_debug" > Felsökningsläge</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_advanced_cleanup" > Rensa</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_advanced_enabled_hint" > Globalt inaktivera eller aktivera mottagning av meddelanden</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_advanced_manual_hint" > Om synkroniseringen är inaktiverad är det fortfarande möjligt att synkronisera manuellt genom att dra ner meddelandelistan. Detta synkroniserar meddelanden och utför operationer under en begränsad tid.</string>
2019-08-13 16:44:04 +00:00
<string name= "title_advanced_poll_hint" > Synkronisering med jämna mellanrum kommer att jämföra lokala och fjärrmeddelanden varje gång, vilket är en dyr operation som eventuellt resulterar i extra batterianvändning, speciellt när det finns många meddelanden att synkronisera. Kontinuerlig synkronisering kommer att undvika detta genom kontinuerlig övervakning endast för ändringar.</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name= "title_advanced_schedule_hint" > Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<string name= "title_advanced_check_mx" > Kontrollera avsändarens e-postadresser vid synkronisering av meddelanden</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_kept_hint" > Detta kommer att överföra extra data och förbruka extra batterikraft, speciellt om många meddelanden lagras på enheten</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_folders_hint" > Inaktivering av detta kommer att minska data och batterianvändning något, men kommer att inaktivera uppdatering av listan över mappar också</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_delay_hint" > Detta kommer att sakta ner synkronisering av meddelanden</string>
<string name= "title_advanced_suggest_local_hint" > Förutom kontakter som tillhandahålls av Android</string>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<string name= "title_advanced_lookup_mx_hint" > Detta kommer att kontrollera om DNS MX-poster finns</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_advanced_metered_hint" > Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
2019-06-07 08:35:49 +00:00
<string name= "title_advanced_metered_warning" > Inaktivering av det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_advanced_rlah_hint" > Förutsatt ingen roaming inom EU</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_advanced_roaming_hint" > Meddelanderubriker kommer alltid att hämtas vid roaming. Du kan använda enhetens roaminginställning för att inaktivera internet vid roaming.</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_advanced_browse_hint" > Hämta fler meddelanden när du rullar ner</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_advanced_threading_hint" > Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email_hint" > När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_hint" > Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_advanced_inline_hint" > Infogade bilder är bilder som ingår i meddelandet</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_advanced_autoexpand_hint" > Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose_hint" > Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_advanced_sender_hint" > De flesta leverantörer tillåter inte ändrade avsändaradresser</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_advanced_subscribed_only_hint" > Om du aktiverar detta tas alla lokala mappar utan abonnemang bort</string>
2019-03-31 08:16:57 +00:00
<string name= "title_advanced_english_hint" > Detta startar om appen</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_experiments_hint" > Lista över aktuella experimentella funktioner</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_advanced_debug_hint" > Aktivera extra loggning och visa felsökningsinformation på olika ställen</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_advanced_cleanup_hint" > Detta tar bort alla temporära filer</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_advanced_never_favorite" > Aldrig favorit</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_select" > Välj … </string>
<string name= "title_identity_name" > Ditt namn</string>
<string name= "title_identity_email" > Din e-postadress</string>
2019-05-10 08:21:26 +00:00
<string name= "title_advanced_sender" > Tillåt avsändaradress redigering</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_identity_reply_to" > Svara till adress</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_identity_encrypt" > Kryptera som standard</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_identity_use_ip_hint" > Vid \"invalid greeting\", \"requires valid address\" eller ett liknande fel, försök ändra den här inställningen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_optional" > Valfritt</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_recommended" > Rekommenderat</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_account_linked" > Länkade kontot</string>
<string name= "title_account_name" > Kontonamn</string>
<string name= "title_account_name_hint" > Används för att differentiera mappar</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_account_interval_hint" > Frekvens för att uppdatera anslutningen för pushmeddelanden eller frekvens för att söka efter nya meddelanden</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_account_partial_fetch_hint" > Inaktivera detta endast vid tomma meddelanden eller korrupta bilagor</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_account_signature" > Signaturtext</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_color" > Färg</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_account_notify" > Separera aviseringar</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_account_left" > Svep åt vänster</string>
<string name= "title_account_right" > Svep åt höger</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_domain" > Domännamn</string>
<string name= "title_autoconfig" > Hämta inställningar</string>
<string name= "title_provider" > Leverantör</string>
<string name= "title_custom" > Anpassad</string>
<string name= "title_host" > Värdnamn</string>
<string name= "title_allow_insecure" > Tillåt osäkra anslutningar</string>
<string name= "title_port" > Portnummer</string>
<string name= "title_user" > Användarnamn</string>
<string name= "title_password" > Lösenord</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_realm" > Domän</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_use_ip" > Använd lokal IP-adress istället för värdnamn</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_primary_account" > Primär (standardkonto)</string>
<string name= "title_primary_identity" > Primär (standardidentitet)</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_keep_alive_interval" > Keep-alive/frågeintervall (minuter)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_check" > Kontrollera</string>
<string name= "title_no_name" > Namn saknas</string>
<string name= "title_no_email" > E-postadressen saknas</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_email_invalid" > E-post-adress ogiltig: \'%1$s\'</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_address_parse_error" > Adress \"%1$s\" ogiltig: %2$s</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_account" > Konto saknas</string>
<string name= "title_no_host" > Värdnamn saknas</string>
<string name= "title_no_user" > Användarnamn saknas</string>
<string name= "title_no_password" > Lösenord saknas</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_no_inbox" > Inkorgen hittades inte</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_primary_drafts" > Inget primärt konto eller ingen utkastmapp</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_no_identities" > Skicka e-post kräver minst en identitet</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_idle" > Leverantören stöder inte push-meddelanden. Detta kommer att fördröja mottagning av nya meddelanden och öka batterianvändningen.</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_no_utf8" > Denna leverantör stöder inte UTF-8</string>
2019-01-25 13:17:31 +00:00
<string name= "title_no_sync" > Synkroniseringsfel sedan %1$s</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_identity_required" > En identitet krävs för att skicka meddelanden</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_drafts_required" > En mapp för utkast krävs för att skicka meddelanden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_account_delete" > Ta bort detta konto permanent?</string>
<string name= "title_identity_delete" > Ta bort denna identitet permanent?</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_edit_html" > Redigera som HTML</string>
2019-01-25 13:17:31 +00:00
<string name= "title_last_connected" > Senast ansluten: %1$s</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_oauth_support" > OAuth stöds inte</string>
2019-09-23 19:01:00 +00:00
<string name= "title_advanced_browse" > Bläddra bland meddelanden på servern</string>
<string name= "title_advanced_expand_read" > Markera meddelanden som lästa vid expanderande</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_synchronize_now" > Synkronisera nu</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_synchronize_all" > Synkronisera alla meddelanden</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_synchronize_enabled" > Synkronisera</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_delete_local" > Ta bort lokala meddelanden</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_delete_browsed" > Ta bort bläddrade/sökta meddelanden</string>
2019-01-02 07:54:13 +00:00
<string name= "title_empty_trash" > Töm papperskorgen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_edit_properties" > Redigera egenskaper</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_edit_rules" > Redigera regler</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_create_channel" > Skapa aviseringskanal</string>
<string name= "title_edit_channel" > Redigera aviseringskanal</string>
<string name= "title_delete_channel" > Ta bort aviseringskanal</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_create_sub_folder" > Skapa undermapp</string>
2019-01-02 07:54:13 +00:00
<string name= "title_empty_trash_ask" > Ta bort alla meddelanden i papperskorgen permanent?</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_delete_operation" > Ta bort åtgärder med ett felmeddelande?</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_delete_contacts" > Ta bort alla lokala kontakter?</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_no_operations" > Inga pågående operationer</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_name" > Mappnamn</string>
<string name= "title_display_name" > Visningsnamn</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_show_folders" > Visa dolda mappar</string>
<string name= "title_hide_folder" > Dölj mapp</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name= "title_unified_folder" > Visa i en samlad inkorg</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_navigation_folder" > Visa i navigeringsmenyn</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_synchronize_folder" > Synkronisera (hämta meddelanden)</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_poll_folder" > Kontrollera regelbundet istället för kontinuerlig synkronisering</string>
<string name= "title_download_folder" > Hämta automatiskt meddelandetexter och bilagor</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_notify_folder" > Notifiera för nya meddelanden</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_sync_days" > Synkronisera meddelanden (dagar)</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_sync_days_remark" > Att öka detta värde kommer att öka batteri- och dataanvändningen</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_keep_days" > Behåll meddelanden (dagar)</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_keep_all" > Behåll alla meddelanden</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_auto_trash" > Flytta automatiskt gamla meddelanden till papperskorgen</string>
<string name= "title_auto_delete" > Ta automatiskt bort gamla meddelanden permanent</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_folder_name_missing" > Mappnamn saknas</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_exists" > Mappen %1$s finns</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_folder_delete" > Ta bort denna mapp och alla meddelanden permanent?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_unified" > Samlad inkorg</string>
<string name= "title_folder_inbox" > Inkorg</string>
<string name= "title_folder_outbox" > Utkorg</string>
<string name= "title_folder_all" > Arkiv</string>
<string name= "title_folder_drafts" > Utkast</string>
<string name= "title_folder_trash" > Papperskorg</string>
<string name= "title_folder_junk" > Skräppost</string>
<string name= "title_folder_sent" > Skickat</string>
<string name= "title_folder_system" > System</string>
<string name= "title_folder_user" > Användare</string>
<string name= "title_folder_primary" > Mappar primärt konto</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_folders_unified" > Samlad inkorg mappar</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_no_folders" > Inga mappar</string>
2019-09-19 11:30:49 +00:00
<string name= "title_no_messages" > Inga meddelanden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_subject_reply" > Sv: %1$s</string>
<string name= "title_subject_forward" > Vb: %1$s</string>
<string name= "title_seen" > Märk som läst</string>
<string name= "title_unseen" > Märk som oläst</string>
<string name= "title_flag" > Lägg till stjärna</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_flag_color" > Färgad stjärna … </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_unflag" > Ta bort stjärna</string>
<string name= "title_forward" > Vidarebefordra</string>
2019-07-24 07:24:49 +00:00
<string name= "title_editasnew" > Redigera som ny</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_create_rule" > Skapa regel … </string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_share" > Dela</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_print" > Skriv ut</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_show_headers" > Visa rubriker</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_raw_download" > Ladda ner rent meddelande</string>
<string name= "title_raw_save" > Spara rent meddelande</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_raw_send" > Skicka som bilaga</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_manage_keywords" > Hantera nyckelord</string>
<string name= "title_add_keyword" > Lägg till nyckelord</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_show_inline" > Visa infogade bilagor</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_download_all" > Hämta alla</string>
<string name= "title_save_all" > Spara alla</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_trash" > Papperskorg</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_copy" > Kopiera … </string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_copy_to" > Kopiera till … </string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_subscribe" > Prenumerera</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_delete" > Ta bort</string>
<string name= "title_more" > Mer</string>
<string name= "title_spam" > Skräppost</string>
<string name= "title_move" > Flytta</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_move_to_folder" > Flytta till … </string>
<string name= "title_move_to_account" > Flytta till %1$s … </string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_snooze" > Slumra … </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_archive" > Arkivera</string>
<string name= "title_reply" > Svara</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_reply_to_sender" > Avsändare</string>
<string name= "title_reply_to_all" > Alla</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_reply_list" > Lista</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_reply_receipt" > Läs kvitto</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_reply_template" > Mall</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_moving" > Flyttar till %1$s</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_open_with" > Öppna med</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_authentication_failed" > %1$s autentisering misslyckades</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_receipt_subject" > Läs kvitto: %1$s</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_receipt_text" > Detta läskvitto bekräftar bara att meddelandet visades. Det finns ingen garanti för att mottagaren har läst meddelandets innehåll.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_answers" > Inga svarsmallar definierade</string>
<string name= "title_no_viewer" > Ingen visarapp tillgänglig för %1$s</string>
2019-01-27 08:33:58 +00:00
<string name= "title_no_saf" > Ramverk för lagringstillträde är inte tillgängligt</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_no_stream" > En föråldrad app skickade en sökväg istället för en filström</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_no_contacts" > Kontaktväljaren är inte tillgänglig</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_no_internet" > Ingen eller ingen lämplig internetuppkoppling</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_no_connection" > Synkronisering kommer att utföras vid nästa kontoanslutning</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_no_folder" > Mappen finns inte</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_no_format" > Det ursprungligen mottagna meddelandet kommer att inkluderas</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_accross_remark" > Meddelanden flyttade över konton kommer att hämtas igen och orsakar extra dataanvändning</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_raw_saved" > Rent meddelande sparat</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_attachment_saved" > Bilaga sparad</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_attachments_saved" > Bilagor sparade</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_attachments_incomplete" > Vissa bilagor eller bilder hämtades inte och kunde inte läggas till</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_ask_save" > Spara ändringar?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_ask_delete" > Ta bort meddelandet permanent?</string>
2018-12-01 06:53:56 +00:00
<string name= "title_ask_delete_answer" > Ta bort svarsmall permanent?</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_ask_delete_rule" > Ta bort regel permanent?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_ask_discard" > Släng utkastet?</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_ask_show_html" > Att visa det ursprungliga meddelandet kan läcka sekretesskänslig information</string>
<string name= "title_ask_show_image" > Att visa bilder kan läcka sekretesskänslig information</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_ask_sync_all" > Synkronisera alla meddelanden i %1$s?</string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_ask_delete_local" > Ta bort lokala meddelanden? Meddelanden kommer att finnas kvar på fjärrservern.</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_ask_help" > Hjälp till att förbättra FairEmail</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_ask_reporting" > Skicka felrapporter?</string>
<string name= "title_reporting_why" > Felrapportering kommer att bidra till att förbättra FairEmail</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_compose" > Skriv</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_from" > Från:</string>
<string name= "title_to" > Till:</string>
<string name= "title_reply_to" > Svara till:</string>
<string name= "title_cc" > Kopia:</string>
<string name= "title_bcc" > Dold kopia:</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_via_identity" > Via:</string>
2018-12-01 06:53:56 +00:00
<string name= "title_received" > Mottaget:</string>
<string name= "title_size" > Storlek:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_subject" > Ämne:</string>
<string name= "title_body_hint" > Ditt meddelande</string>
<string name= "title_discard" > Släng</string>
<string name= "title_save" > Spara</string>
<string name= "title_send" > Skicka</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_send_with_options" > Skicka … </string>
2019-05-30 09:34:18 +00:00
<string name= "title_send_at" > Skickad … </string>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string name= "title_no_server" > Ingen server hittades vid \"%1$s\"</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_style_bold" > Fetstil</string>
<string name= "title_style_italic" > Kursiv</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_style_underline" > Understryk</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_style_size" > Storlek</string>
<string name= "title_style_color" > Färg</string>
2018-12-01 06:53:56 +00:00
<string name= "title_style_clear" > Rensa formatering</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_style_link" > Infoga länk</string>
<string name= "title_style_image" > Infoga bild</string>
<string name= "title_add_attachment" > Lägg till bilaga</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_attachment_file" > Bifoga fil</string>
<string name= "title_attachment_photo" > Ta foto</string>
<string name= "title_attachment_audio" > Spela in ljud</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_show_addresses" > Visa kopia/dold kopia</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_media_toolbar" > Verktygsfält för media</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_insert_contact_group" > Infoga kontaktgrupp</string>
<string name= "title_insert_template" > Infoga mall</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_from_missing" > Avsändaren saknas</string>
<string name= "title_to_missing" > Mottagare saknas</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_subject_reminder" > Ämnet är tomt</string>
<string name= "title_attachment_reminder" > Hade du för avsikt att lägga till en bifogad fil?</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_attachments_missing" > Inte alla bilagor har hämtats</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_draft_deleted" > Utkastet slängdes</string>
<string name= "title_draft_saved" > Utkast sparat</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_ask_send_via" > Skicka meddelande till %1$s via %2$s?</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_queued" > Skickar meddelande</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_queued_at" > Meddelandet kommer att skickas runt %1$s</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "title_encrypt" > Kryptera</string>
<string name= "title_decrypt" > Dekryptera</string>
2019-04-11 11:42:05 +00:00
<string name= "title_resync" > Synkronisera om</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "title_no_openpgp" > OpenKeychain hittades inte</string>
<string name= "title_not_encrypted" > Meddelandet är inte krypterat</string>
2019-05-30 09:34:18 +00:00
<string name= "title_signature_none" > Meddelande är inte signerat</string>
<string name= "title_signature_valid" > Meddelandesignaturen är giltig</string>
<string name= "title_signature_invalid" > Meddelandesignaturen är ogiltig</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_search" > Sök</string>
2019-08-14 10:43:14 +00:00
<string name= "title_search_server" > Sök på servern</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_search_in" > Sök i</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_sort_on" > Sortera på</string>
<string name= "title_sort_on_time" > Tid</string>
<string name= "title_sort_on_unread" > Olästa</string>
<string name= "title_sort_on_starred" > Stjärnmärkta</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_sort_on_sender" > Avsändaren</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_sort_on_subject" > Ämne</string>
2019-04-11 11:42:05 +00:00
<string name= "title_sort_on_size" > Storlek</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_sort_on_snoozed" > Slumrade</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_sort_ascending" > Äldst först</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_filter" > Filtrera bort</string>
2019-05-28 11:44:43 +00:00
<string name= "title_filter_seen" > Läst</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_filter_unflagged" > Utan stjärnmärkning</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_filter_snoozed" > Slumrade</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_filter_duplicates" > Dubbletter</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_compact" > Kompakt vy</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_zoom" > Textstorlek</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_select_all" > Markera alla</string>
2019-08-14 10:43:14 +00:00
<string name= "title_force_sync" > Tvinga synkronisering</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_previous" > Föregående</string>
<string name= "title_next" > Nästa</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_answer_caption" > Redigera mall</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_answer_reply" > Svarsmall</string>
<string name= "title_answer_name" > Mallnamn</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_answer_hide" > Dölj från menyer</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_answer_text" > Malltext</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "title_answer_template_name" > $name$ kommer att ersättas av avsändarens fullständiga namn</string>
<string name= "title_answer_template_email" > $email$ kommer att ersättas av avsändarens e-postadress</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_rule_seen" > Markera som läst</string>
<string name= "title_rule_unseen" > Markera som oläst</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_rule_snooze" > Slumra</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_rule_flag" > Lägg till stjärna</string>
<string name= "title_rule_move" > Flytta</string>
<string name= "title_rule_copy" > Kopiera (etikett)</string>
<string name= "title_rule_answer" > Svara</string>
2019-05-18 09:19:39 +00:00
<string name= "title_rule_automation" > Automatisering</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_rule_caption" > Redigera regel</string>
<string name= "title_rule_title" > Regeln gäller</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_rule_name" > Namn</string>
<string name= "title_rule_order" > Ordning</string>
<string name= "title_rule_enabled" > Aktiverad</string>
2019-04-11 11:42:05 +00:00
<string name= "title_rule_stop" > Stoppa bearbetningsregler efter att ha utfört denna regel</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_rule_sender" > Avsändaren innehåller</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_rule_sender_known" > Avsändaren är en kontakt</string>
2019-03-25 18:35:10 +00:00
<string name= "title_rule_recipient" > Mottagare innehåller</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_rule_subject" > Ämnet innehåller</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_rule_header" > Rubriken innhåller</string>
2019-08-14 10:43:14 +00:00
<string name= "title_rule_time" > Tid mellan</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_rule_regex" > Regex</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_rule_and" > OCH</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_rule_action" > Åtgärd</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_rule_action_remark" > Denna åtgärd kommer att tillämpas på nya meddelanden som kommer i mappen %1$s</string>
2019-06-07 08:35:49 +00:00
<string name= "title_rule_hours" > Timmar</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_rule_schedule_end" > Från slutet av tidsvillkoret</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_rule_folder" > Mapp</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_rule_thread" > Alla meddelanden i samma konversation och mapp</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_rule_identity" > Identitet</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_rule_template" > Svarsmall</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_rule_cc" > Svar till CC-adresser</string>
2019-01-22 16:42:21 +00:00
<string name= "title_rule_name_missing" > Regelnamn saknas</string>
<string name= "title_rule_condition_missing" > Tillstånd saknas</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_rule_automation_hint" > Detta kommer att skicka avsikten \'%1$s\' med extramaterial \'%2$s\'</string>
<string name= "title_rule_execute" > Verkställ nu</string>
<string name= "title_rule_applied" > Berörda meddelanden: %1$d</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_rule_check" > Kontrollera</string>
2019-06-18 19:45:36 +00:00
<string name= "title_rule_no_headers" > Rubrikvillkor kan inte kontrolleras</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_rule_matched" > Matchande meddelanden</string>
<string name= "title_rule_no_matches" > Inga matchande meddelanden</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_section_synchronize" > Synkronisera</string>
<string name= "title_legend_section_folders" > Mappar</string>
<string name= "title_legend_section_messages" > Meddelanden</string>
<string name= "title_legend_section_compose" > Skriv</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_primary_connected" > Kontot anslutet</string>
<string name= "title_legend_primary_disconnected" > Kontot frånkopplat</string>
<string name= "title_legend_download_on" > Hämta meddelandeinnehåll automatiskt</string>
<string name= "title_legend_download_off" > Hämta meddelandeinnehåll på begäran </string>
<string name= "title_legend_synchronize_on" > Synkronisera nu</string>
<string name= "title_legend_synchronize_off" > Synkronisera av</string>
<string name= "title_legend_disconnected" > Frånkopplad</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Ansluter</string>
<string name= "title_legend_connected" > Ansluten</string>
<string name= "title_legend_executing" > Utföra operationer</string>
<string name= "title_legend_synchronizing" > Synkroniserar</string>
<string name= "title_legend_downloading" > Hämtar</string>
<string name= "title_legend_closing" > Stänger</string>
<string name= "title_legend_waiting" > Väntar på nästa synkronisering</string>
<string name= "title_legend_unified" > Samlad inkorg / primärt konto</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_inbox" > Inkorg</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_drafts" > Utkast</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_legend_sent" > Skickat</string>
2019-05-22 17:40:36 +00:00
<string name= "title_legend_archive" > Arkivera</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_trash" > Papperskorg</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_legend_junk" > Skräppost</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_primary" > Primär</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_legend_subscribed" > Prenumererar på</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_legend_rule" > Har regler</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_legend_similar" > Sök liknande meddelanden</string>
2019-06-21 07:21:56 +00:00
<string name= "title_legend_notify" > Notifiera för nya meddelanden</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_sync_keep" > Antal dagar att synkronisera / för att behålla meddelanden</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_legend_download_fetch" > Antal hämtade meddelanden / hämtade rubriker</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_stop" > Sluta bearbeta regler</string>
2018-11-25 08:43:19 +00:00
<string name= "title_legend_thread" > Konversation</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_legend_zoom" > Ändra textstorlek</string>
<string name= "title_legend_draft" > Har utkast</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_legend_auth" > Autentisering misslyckades</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_legend_snoozed" > Slumrar</string>
2019-02-17 13:12:04 +00:00
<string name= "title_legend_browsed" > Bläddrat eller sökt</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_legend_answered" > Har besvarats</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_plain_only" > Är endast oformaterad text</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name= "title_legend_receipt" > Kvitto begärdes</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_legend_attachment" > Har bilaga</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_flagged" > Är favorit</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_legend_contacts" > Hantera kontakter</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_search" > Sök efter avsändare</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_legend_view" > Visa innehåll</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_legend_hide" > Dölj innehåll</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_legend_download" > Hämta innehåll</string>
<string name= "title_legend_external_image" > Extern bildplatshållare</string>
<string name= "title_legend_embedded_image" > Inbäddad bildplatshållare</string>
<string name= "title_legend_broken_image" > Trasig bild</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_legend_pick" > Välj kontakt</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_cc" > Visa kopia/dold kopia</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_legend_link" > Infoga länk</string>
<string name= "title_legend_file" > Bifoga fil</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_picture" > Infoga bild</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_photo" > Ta foto</string>
<string name= "title_legend_audio" > Spela in ljud</string>
2019-05-13 13:22:26 +00:00
<string name= "title_legend_bold" > Gör texten fet</string>
<string name= "title_legend_italic" > Gör texten kursiv</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_underline" > Understryk text</string>
<string name= "title_legend_text_size" > Ange textstorlek</string>
<string name= "title_legend_text_color" > Ange textfärg</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_legend_metered" > Uppmätt anslutning</string>
<string name= "title_legend_unmetered" > Icke-uppmätt anslutning</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_legend_roaming" > Roaming</string>
2019-06-27 21:10:06 +00:00
<string name= "title_legend_expander" > Utvidgare</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_legend_avatar" > Avatar</string>
2019-05-15 06:25:39 +00:00
<string name= "title_legend_show_quotes" > Visa citat</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_legend_show_unsubscribe" > Avregistrera dig från listan</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_legend_show_images" > Visa bilder</string>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string name= "title_legend_show_full" > Visa i helskärmsläge</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_legend_edit" > Redigera</string>
<string name= "title_legend_default_color" > Standardfärg</string>
<string name= "title_legend_close_hint" > Stäng tips</string>
<string name= "title_legend_connection_state" > Anslutningstillstånd</string>
<string name= "title_legend_sync_state" > Synkroniseringstillstånd</string>
<string name= "title_legend_download_state" > Hämtningstillstånd</string>
<string name= "title_legend_save" > Spara</string>
<string name= "title_legend_delete" > Ta bort</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_legend_count" > Antal</string>
2019-05-30 09:34:18 +00:00
<string name= "title_legend_folder_type" > Mapptyp</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_hint_folder_actions" > Långtryck för inställningar</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_hint_folder_sync" > För att begränsa batteri- och nätverksanvändning synkroniseras inte alla mappar och inte alla meddelanden som standard</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_hint_support" > Om du har en fråga eller ett problem, vänligen använd supportmenyn för att få hjälp</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_hint_sync" > Hämtning av meddelanden kan ta lite tid, beroende på leverantörens hastighet, internetanslutning och enhet och på antalet meddelanden. När du hämtar meddelanden kan appen svara långsammare.</string>
2019-08-29 19:08:49 +00:00
<string name= "title_hint_contact_actions" > Långt tryck för alternativ</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_open_link" > Öppna länken</string>
2019-07-01 19:26:57 +00:00
<string name= "title_secure_link" > Gör länken säker</string>
<string name= "title_link_secured" > Länken är säker</string>
<string name= "title_sanitize_link" > Ta bort spårningsparametrar</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_insecure_link" > Denna länk är osäker</string>
2019-07-10 05:54:58 +00:00
<string name= "title_check_owner" > Kontrollera ägare</string>
<string name= "title_remark_owner" > Information hämtas från <a href= "https://ipinfo.io/" > ipinfo.io</a> </string>
2019-06-28 17:11:07 +00:00
<string name= "title_ip_owner" > Ägarens IP-adress</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string name= "title_select_app" > Välj app</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_updated" > Det finns en uppdatering till version %1$s tillgänglig</string>
<string name= "title_issue" > Har du en fråga eller problem?</string>
<string name= "title_yes" > Ja</string>
<string name= "title_no" > Nej</string>
<string name= "title_undo" > Ångra</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_redo" > Gör om</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_add" > Lägg till</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_browse" > Använd appen</string>
2019-02-13 20:33:14 +00:00
<string name= "title_info" > Info</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_report" > Rapportera</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name= "title_fix" > Åtgärda</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_enable" > Aktivera</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_enabled" > Aktiverad</string>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<string name= "title_executing" > Kör</string>
<string name= "title_completed" > Slutförd</string>
2019-07-01 19:26:57 +00:00
<string name= "title_ask_what" > Fråga vad du ska göra</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_no_ask_again" > Fråga inte detta igen</string>
2019-09-02 17:06:38 +00:00
<string name= "title_no_ask_for_again" > Fråga inte om %1$s igen</string>
2019-01-22 16:42:21 +00:00
<string name= "title_no_body" > Ingen meddelandetext hittades</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_no_charset" > Kodningen stöds inte: %1$s</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_via" > Via: %1$s</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_1hour" > 1 timme</string>
<string name= "title_1day" > 1 dag</string>
<string name= "title_now" > Nu</string>
<string name= "title_after" > Efter %1$s</string>
2019-09-11 18:37:31 +00:00
<string name= "title_reset" > Återställ</string>
2019-05-26 17:38:53 +00:00
<string name= "title_icalendar_accept" > Godkänn</string>
<string name= "title_icalendar_decline" > Avfärda</string>
<string name= "title_icalendar_maybe" > Kanske</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_try" > Prova FairEmail, en e-postapp för Android med öppen källkod som respekterar din integritet</string>
<string name= "title_pro_feature" > Detta är en pro-funktion</string>
<string name= "title_pro_list" > Lista över pro-funktioner</string>
<string name= "title_pro_purchase" > Köp</string>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<string name= "title_pro_once" > Endast en gång</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_pro_hint" > Att köpa pro-funktioner gör att du kan använda alla aktuella och framtida pro-funktioner, kommer att göra att denna app underhålls och stöds</string>
2018-11-08 07:11:26 +00:00
<string name= "title_pro_price" > Se <a href= "https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19" > dessa vanliga frågor</a> om pris på pro-funktionerna</string>
2019-05-30 09:34:18 +00:00
<string name= "title_pro_pending" > Väntande köp</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_pro_activated" > Alla pro-funktioner aktiverades</string>
<string name= "title_pro_valid" > Alla pro-funktioner aktiverade</string>
<string name= "title_pro_invalid" > Ogiltigt svar</string>
<string name= "title_pro_support" > FairEmail behöver din hjälp. Tryck för att köpa pro-funktioner för att hålla projektet igång.</string>
<string name= "title_unexpected_error" > Oväntat fel</string>
<string name= "title_log" > Logg</string>
2018-12-29 08:17:13 +00:00
<string name= "title_auto_scroll" > Automatisk rullning</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_debug_info" > Felsökningsinformation</string>
<string name= "title_debug_info_remark" > Beskriv problemet och ange tidpunkten för problemet:</string>
<string name= "title_crash_info_remark" > Beskriv vad du gjorde när appen kraschade:</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_search_special_prefix" > speciell</string>
<string name= "title_search_special_unseen" > oläst</string>
<string name= "title_search_special_flagged" > stjärnmärkt</string>
<string name= "title_search_special_snoozed" > slumrade</string>
2019-09-24 10:01:14 +00:00
<string name= "title_widget_account" > Konto</string>
<string name= "title_widget_account_all" > Alla</string>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string name= "title_widget_unseen" > Endast olästa meddelanden</string>
<string name= "title_widget_flagged" > Endast stjärnmärkta meddelanden</string>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string-array name= "pollIntervalNames" >
2019-08-14 10:43:14 +00:00
<item > Kontinuerligt</item>
2019-07-18 11:15:39 +00:00
<item > Varje 15 minuter</item>
<item > Varje 30 minuter</item>
<item > Varje timme</item>
<item > Varannan timme</item>
<item > Var 4:e timme</item>
<item > Var 8:e timme</item>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
</string-array>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<string-array name= "sendDelayedNames" >
<item > Nej</item>
<item > 15 sekunder</item>
<item > 30 sekunder</item>
<item > 1 minut</item>
<item > 2 minuter</item>
<item > 5 minuter</item>
<item > 10 minuter</item>
</string-array>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string-array name= "startupNames" >
<item > Samlad inkorg</item>
<item > Samlade mappar</item>
<item > Konton</item>
</string-array>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string-array name= "downloadNames" >
<item > 16 KB</item>
<item > 32 KB</item>
<item > 64 KB</item>
<item > 128 KB</item>
<item > 256 KB</item>
<item > 512 KB</item>
<item > 1 MB</item>
<item > 2 MB</item>
<item > ∞ </item>
</string-array>
2019-08-05 07:47:53 +00:00
<string-array name= "onCloseNames" >
<item > Gör ingenting</item>
<item > Gå till föregående konversation</item>
<item > Gå till nästa konversation</item>
</string-array>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string-array name= "resizeNames" >
<item > Liten</item>
<item > Mellan</item>
<item > Stor</item>
</string-array>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
<string-array name= "targetNames" >
<item > Till</item>
2019-05-11 11:10:40 +00:00
<item > Kopia</item>
<item > Dold kopia</item>
2019-04-28 10:03:47 +00:00
</string-array>
2019-07-15 10:47:25 +00:00
<string-array name= "biometricsTimeoutNames" >
<item > En minut</item>
<item > 2 minuter</item>
<item > 5 minuter</item>
<item > 10 minuter</item>
<item > 20 minuter</item>
</string-array>
2018-08-02 15:35:52 +00:00
</resources>