2020-04-13 10:07:29 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "app_search" > Hľadanie FairEmail</string>
<string name= "app_changelog" > Zoznam zmien</string>
<string name= "app_welcome" > FairEmail je opensource aplikácia zameraná na súkromie a bezpečnosť. Z toho dôvodu môžu niektoré vlastnosti fungovať inak, ako ste zvyknutí.</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "app_limitations" > Napríklad, správy sú implicitne preformátované aby sa odstránili nebezpečné elementy a zvýšila čitateľnosť, a otváranie odkazov je potrebné potvrdiť kvôli bezpečnosti. Obe nastavenia je možné podľa potreby vypnúť.</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "app_unsupported" > Chyby vo verzii systému Android na tomto zariadení spôsobujú pády</string>
<string name= "app_continue" > Napriek tomu pokračovať</string>
2020-06-26 17:44:07 +00:00
<string name= "app_exit" > Znova stlačte \"Späť\" pre ukončenie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "app_cake" > Nedostatok voľného miesta na úložisku</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "app_updated" > Posledná aktualizácia: %1$s</string>
2020-10-29 12:18:33 +00:00
<string name= "channel_service" > Prijať</string>
<string name= "channel_send" > Odoslať</string>
2020-11-28 13:28:43 +00:00
<string name= "channel_notification" > Email</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "channel_progress" > Priebeh</string>
2020-06-26 17:44:07 +00:00
<string name= "channel_update" > Aktualizácie</string>
<string name= "channel_warning" > Upozornenia</string>
<string name= "channel_error" > Chyby</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "channel_alert" > Upozornenia servera</string>
2020-06-26 17:44:07 +00:00
<string name= "channel_group_contacts" > Kontakty</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "channel_service_description" > Synchronizácia a monitorovanie účtov</string>
<string name= "channel_send_description" > Odosielanie správ</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "channel_notification_description" > Upozornenia na nové správy</string>
<string name= "channel_progress_description" > Upozornenia na priebeh dlhšie trvajúcich aktivít</string>
2020-06-26 17:44:07 +00:00
<plurals name= "page_conversation" >
<item quantity= "one" > Konverzácia</item>
<item quantity= "few" > Konverzácie</item>
<item quantity= "many" > Konverzácií</item>
<item quantity= "other" > Konverzácií</item>
</plurals>
<plurals name= "page_message" >
<item quantity= "one" > Správa</item>
<item quantity= "few" > Správy</item>
<item quantity= "many" > Správ</item>
<item quantity= "other" > Správ</item>
</plurals>
<string name= "page_folders" > Priečinky</string>
<string name= "page_compose" > Napísať správu</string>
<string name= "tile_synchronize" > Synchronizovať</string>
<string name= "tile_unseen" > Nové správy</string>
<string name= "shortcut_refresh" > Obnoviť</string>
<string name= "shortcut_compose" > Napísať správu</string>
<string name= "shortcut_setup" > Nastavenia</string>
<plurals name= "title_notification_synchronizing" >
<item quantity= "one" > Monitorovanie %1$d účtu</item>
<item quantity= "few" > Monitorovanie %1$d účtov</item>
<item quantity= "many" > Monitorovanie %1$d účtov</item>
<item quantity= "other" > Monitorovanie %1$d účtov</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_operations" >
<item quantity= "one" > Prebieha %1$d operácia</item>
<item quantity= "few" > Prebiehajú %1$d operácie</item>
<item quantity= "many" > Prebieha %1$d operácií</item>
<item quantity= "other" > Prebieha %1$d operácií</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d nová správa</item>
<item quantity= "few" > %1$d nové správy</item>
<item quantity= "many" > %1$d nových správ</item>
<item quantity= "other" > %1$d nových správ</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unsent" >
<item quantity= "one" > %1$d správa na odoslanie</item>
<item quantity= "few" > %1$d správy na odoslanie</item>
<item quantity= "many" > %1$d správ na odoslanie</item>
<item quantity= "other" > %1$d správ na odoslanie</item>
</plurals>
<plurals name= "title_tile_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d nová</item>
<item quantity= "few" > %1$d nové</item>
<item quantity= "many" > %1$d nových</item>
<item quantity= "other" > %1$d nových</item>
</plurals>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<plurals name= "title_moving_messages" >
<item quantity= "one" > Presunúť %1$d správu?</item>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<item quantity= "few" > Presunúť %1$d správy?</item>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<item quantity= "many" > Presunúť %1$d správ?</item>
<item quantity= "other" > Presunúť %1$d správ?</item>
</plurals>
2020-06-26 17:44:07 +00:00
<plurals name= "title_deleting_messages" >
<item quantity= "one" > Natrvalo vymazať %1$d správu?</item>
<item quantity= "few" > Natrvalo vymazať %1$d správy?</item>
<item quantity= "many" > Natrvalo vymazať %1$d správ?</item>
<item quantity= "other" > Natrvalo vymazať %1$d správ?</item>
</plurals>
<plurals name= "title_ask_spam" >
<item quantity= "one" > Považovať %1$d správu za nevyžiadanú?</item>
<item quantity= "few" > Považovať %1$d správy za nevyžiadané?</item>
<item quantity= "many" > Považovať %1$d správ za nevyžiadané?</item>
<item quantity= "other" > Považovať %1$d správ za nevyžiadané?</item>
</plurals>
<string name= "title_ask_spam_who" > Považovať správy od %1$s za nevyžiadané?</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_junk_hint" > Váš emailový poskytovateľ je zodpovedný za filtrovanie spamu a nežiadúcich správ. Emailová aplikácia nemá dosť informácií, aby mohla spoľahlivo vykonávať túto činnosť sama.</string>
2020-06-26 17:44:07 +00:00
<string name= "title_block" > Zablokovať %1$s</string>
<string name= "title_block_sender" > Zablokovať odosielateľa</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_block_sender_domain" > Blokovať doménu \'%1$s\'</string>
2021-09-19 06:41:41 +00:00
<string name= "title_block_sender_hint" > Blokovanie odosielateľa je bezplatná funkcia.
Na blokovanie domény odosielateľa sa používajú pravidlá filtrovania, čo je Pro funkcia.
</string>
2021-01-07 13:57:03 +00:00
<string name= "title_junk_filter" > Použiť lokálny spam filter</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_junk_filter_hint" > Môže zvýšiť spotrebu batérie a nesprávne označovať správy ako nevyžiadané</string>
2021-06-25 06:07:55 +00:00
<string name= "title_junk_blocklist" > Používať zoznami na blokovanie nevyžiadanej pošty</string>
2021-09-18 19:26:02 +00:00
<string name= "title_junk_clear" > Vyčistiť</string>
2021-09-19 06:41:41 +00:00
<string name= "title_junk_clear_hint" > Týmto odstránite všetky pravidlá blokovania odosielateľa</string>
2020-06-28 08:17:46 +00:00
<string name= "title_notification_sending" > Správy sa odosielajú</string>
<string name= "title_notification_waiting" > Čaká sa na vhodné pripojenie</string>
<string name= "title_notification_idle" > Nečinný</string>
<string name= "title_notification_failed" > \"%1$s\" zlyhalo</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_notification_alert" > Upozornenie zo servera: \'%1$s\'</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_notification_sending_left" > Počet zostávajúcich pokusov: %1$d</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_notification_sending_retry" > Opätovné odosielanie sa spustí pri zmene parametrov pripojenia na internet alebo potiahnutím dolu v priečinku pošta na odoslanie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_notification_sending_failed" > Nepodarilo sa odoslať príjemcovi %1$s</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_notification_redacted" > Obmedzené: Povolené biometrické overenie, alebo overenie kódom pin</string>
2020-06-28 08:17:46 +00:00
<string name= "title_factor_minutes" > %1$d minút</string>
<string name= "menu_answers" > Šablóny</string>
<string name= "menu_operations" > Operácie</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "menu_contacts" > Lokálne kontakty</string>
2020-06-28 08:17:46 +00:00
<string name= "menu_setup" > Nastavenia</string>
<string name= "menu_legend" > Legenda</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "menu_test" > Beta program</string>
2020-06-28 08:17:46 +00:00
<string name= "menu_faq" > Podpora</string>
<string name= "menu_translate" > Pomôcť s prekladom</string>
<string name= "menu_issue" > Nahlásiť problém</string>
<string name= "menu_attribution" > Zásluhy</string>
<string name= "menu_privacy" > Súkromie</string>
<string name= "menu_about" > O aplikácii</string>
<string name= "menu_pro" > Pro funkcie</string>
<string name= "menu_rate" > Ohodnotiť aplikáciu</string>
<string name= "title_welcome" > Vitajte</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_eula" > Licencia pre koncového používateľa (Eula)</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_contributors" > Prispievatelia</string>
2020-06-28 08:17:46 +00:00
<string name= "title_agree" > Súhlasím</string>
<string name= "title_disagree" > Nesúhlasím</string>
<string name= "title_version" > Verzia %1$s</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_privacy_policy" > Pravidlá ochrany súkromia</string>
2020-06-28 08:17:46 +00:00
<string name= "title_list_accounts" > Účty</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_list_identities" > Totožnosti</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_edit_account" > Upraviť účet</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_edit_identity" > Upraviť totožnosť</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_edit_folder" > Upraviť priečinok</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_disable_gmail" > Deaktivovať aplikáciu Gmail</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup" > Nastavenia</string>
<string name= "title_setup_help" > Pomoc</string>
<string name= "title_setup_quick" > Rýchle nastavenie</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_setup_intro" > Nastavenie účtu má len tri kroky a hneď potom môžete prijímať a posielať emaily</string>
<string name= "title_setup_simple" > Nie je potrebné meniť žiadne ďalšie nastavenia</string>
2021-08-11 18:06:25 +00:00
<string name= "title_setup_issue" > FairEmail je vyvíjaný s cieľom pomôcť chrániť vaše súkromie a skutočne reprezentuje stovky hodín práce. Ak ste narazili na problém, kontaktujte ma pred tým ako zanecháte negatívne hodnotenie, prosím so žiadosťou o technickú podporu. Som pripravený s radosťou pomáhať!</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_setup_analytics" > FairEmail nezobrazuje reklamy, ani nesleduje a neanalyzuje vaše správanie. Na hlásenie chýb sa používa Bugsnag (predvolene je však zakázaný).</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_setup_quick_accounts" > Pridať alebo upraviť účty</string>
<string name= "title_setup_quick_support" > Účty niektorých poskytovateľov môže byť náročné nastaviť. Neobviňujte z tohto nedostatku FairEmail a požiadajte o pomoc, ak ju potrebujete prosím.</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_quick_hint" > Rýchle nastavenie načíta informácie konfigurácie z autoconfig.thunderbird.net</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_setup_quick_patience" > Prosím, trpezlivosť… </string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_quick_imap" > IMAP server na prijímanie správ</string>
<string name= "title_setup_quick_smtp" > SMTP server na odosielanie správ</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_setup_quick_certificates" > Certifikáty servera</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_wizard" > Sprievodca</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_wizard_multiple" > Sprievodca môže byť použitý viac krát pre nastavenie viacerých účtov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_wizard_new" > Potrebujem novú emailovú adresu</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_setup_manual" > Manuálne nastavenie a možnosti účtu</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_setup_classic" > Ručné nastavenie</string>
<string name= "title_setup_documentation" > Správne nastavenia servera získate v dokumentácii poskytovateľa služieb elektronickej pošty</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_account_remark" > Obdržať email</string>
<string name= "title_setup_identity_remark" > Poslať email</string>
<string name= "title_setup_account_identity_hint" > Môžete nastaviť meno, farbu a akcie pre potiahnutie v nastaveniach konta, a nastaviť podpis v nastaveniach totožnosti</string>
<string name= "title_setup_accounts" > Účty</string>
<string name= "title_setup_identities" > Totožnosti</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_other" > Iný poskytovateľ</string>
2021-01-03 19:36:38 +00:00
<string name= "title_setup_pop3" > POP3 účet</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_setup_oauth_permission" > Poskytovateľ schválil použitie oauth len pre verzie z obchodu Play a Github</string>
<string name= "title_setup_gmail_support" > Autorizácia účtov Google funguje len vo verziách z obchodu Play a Github, pretože systém Android kontroluje podpis aplikácií</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_gmail_rationale" > Prosím o udelenie povolenia na výberr účtu a načítanie Vášho mena</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_gmail_permissions" > Google sa opýta na povolenia pre čítanie, písanie, odosielanie a trvalé vymazanie všetkých vašich e-mailov. FairEmail nikdy nevymaže vaše správy bez vášho vysloveného súhlasu.</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_gmail_drafts" > Ak nie je priečinok s konceptami dostupný cez protokol IMAP, môžete to vyriešiť v nastaveniach štítkov Gmail</string>
2020-12-08 07:30:31 +00:00
<string name= "title_setup_gmail_password" > Chcem si autorizovať účet zadaním hesla</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_office_auth" > Chyba \"OVERENIE zlyhalo\" môže byť zapríčinená zakázanými IMAP/SMTP správcom systému</string>
<string name= "title_setup_oauth_rationale" > Autorizovať prístup do vášho %1$s účtu</string>
2020-12-01 09:58:45 +00:00
<string name= "title_setup_oauth_update" > Znovu autorizovať existujúci účet</string>
<string name= "title_setup_oauth_updated" > Autorizácia účtu bola aktualizovaná</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_oauth_authorize" > Autorizovať</string>
<string name= "title_setup_select_account" > Vybrať účet</string>
<string name= "title_setup_instructions" > Pokyny pre nastavenie</string>
<string name= "title_setup_no_settings" > Neboli nájdené žiadne nastavenia pre doménu \"%1$s\"</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_no_settings_hint" > Skúste nastaviť účet ručne použitím nastavení poskytnutých vašim emailovým poskytovateľom</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_no_auth_hint" > Dvakrát skontrolujte vašu e-mailovú adresu a heslo a uistite sa, že v účte máte povolený externý prístup (protokoly IMAP a SMTP)</string>
<string name= "title_setup_app_password_hint" > Tento poskytovateľ si vyžaduje použitie hesla aplikácie namiesto hesla účtu, skontrolujte pokyny vášho poskytovateľa</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_no_inbox" > Priečinok s doručenou poštou nebol nájdený</string>
<string name= "title_setup_advanced_protection" > Ak využívate program rozšírenej ochrany Google, nie je možné používať emailových klientov tretích strán. Toto je obmedzenie stanovené samotným Googlom.</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_quick_success" > Účet bol úspešne pridaný</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_setup_quick_no_sent" > Nie je vybratý priečinok s odoslanou poštou. Odoslané správy nemusia byť uchované na servery.</string>
2021-06-25 06:07:55 +00:00
<string name= "title_setup_quick_configure" > Môžete upraviť názov, farbu, akcie pri potiahnutí a pod</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_manage" > Spravovať</string>
<string name= "title_setup_grant" > Udeliť</string>
<string name= "title_setup_grant_again" > Udeliť požadované oprávnenia</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_exchange_support" > Je Microsoft Exchange podporovaný?</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_identity_what" > Čo je totožnosť?</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_setup_free" > Je možné túto aplikáciu používať bezplatne?</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_permissions" > Udeliť oprávnenia</string>
<string name= "title_setup_permissions_remark" > Prístup k informáciám kontaktov (voliteľné)</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_setup_permissions_explanation" > Oprávnenie pristupovať ku kontaktom je potrebné na získavanie informácií o kontaktoch a na návrhy príjemcov</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_setup_permission_import_contacts" > Ako importovať kontakty?</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_doze" > Vypnite optimalizáciu batérie</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_setup_doze_remark" > Aby ste mohli spoľahlivo prijímať a odosielať email</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_setup_doze_explanation" > Optimalizácie batérie by mali byť zakázané, aby spoľahlivo fungovalo prijímanie a odosielanie správ na pozadí</string>
2021-05-02 07:57:47 +00:00
<string name= "title_setup_doze_hint" > Môže sa zdať, že opak je pravdou, no vypnutím optimalizácie ušetríte využitie pri napájaní z batérie</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_setup_doze_instructions" > V nasledujúsom dialógu systému android zmeňte \"Neoptimalizované\" na \"Všetky aplikácie\", nájdite túto aplikáciu a nastavte \"Neoptimalizovať\"</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_doze_battery" > Vysoká spotreba batérie?</string>
<string name= "title_setup_doze_stopped" > Zastavila sa synchronizácia?</string>
2021-06-17 07:39:26 +00:00
<string name= "title_setup_doze_device" > Je to vyžadované pre toto zariadenie</string>
2021-09-24 06:07:14 +00:00
<string name= "title_setup_doze_12" > Správy push nie sú povolené</string>
<string name= "title_setup_alarm_12" > Aplikácia nebude pracovať správne</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_setup_inexact" > Budíky a pripomienky nie sú povolené</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_setup_background" > Obmedzenia spustenia na pozadí sú aktívne</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_data" > Šetrenie údajov je povolené</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_advanced_options" > Zobraziť rozšírené možnosti</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_inbox" > Prejsť do schránky</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_go" > Spustiť</string>
<string name= "title_setup_to_do" > Dokončiť</string>
<string name= "title_setup_done" > Hotovo</string>
<string name= "title_setup_still" > Zostáva dokončiť</string>
<string name= "title_setup_error" > Chyba</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_configuring" > Nastavenie účtu … </string>
2021-09-30 05:57:16 +00:00
<string name= "title_setup_app_password" > Možno budete potrebovať použiť heslo aplikácie</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_setup_close" > Zavrieť nastavenia</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_export" > Exportovať nastavenia</string>
<string name= "title_setup_import" > Importovať nastavenia</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_setup_export_remark" > Keďže súbor s nastaveniami obsahuje všetky vaše nastavenia vrátane prihlasovacích údajov k účtu, je zašifrovaný heslom.
Toto heslo je potrebné zadať aj pri importe nastavení, prosím, bezpečne si ho uchovajte!
</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_setup_export_do" > Exportovaný súbor bude obsahovať všetky nastavenia a údaje okrem emailových správ a obrázkov odkazovaných vo vašich podpisoch</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_import_do" > Importované účty budú pridané bez prepísania existujúcich účtov</string>
<string name= "title_setup_password" > Heslo</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_password_chars" > Heslo obsahuje riadiace alebo prázdne znaky</string>
<string name= "title_setup_password_repeat" > Zopakovať heslo</string>
<string name= "title_setup_password_missing" > Chýba heslo</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_password_different" > Heslá sa nezhodujú</string>
<string name= "title_setup_password_invalid" > Heslo je nesprávne</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_setup_import_accounts" > Importovať účty a totožnosti</string>
<string name= "title_setup_import_rules" > Importovať pravidlá filtrovania</string>
<string name= "title_setup_import_contacts" > Importovať lokálne kontakty</string>
<string name= "title_setup_import_answers" > Importovať šablóny odpovedí</string>
<string name= "title_setup_import_settings" > Importovať nastavenia</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_setup_exported" > Nastavenia boli exportované</string>
<string name= "title_setup_imported" > Nastavenia boli importované</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_import_invalid" > Chybný súbor nastavení</string>
2021-10-08 17:27:34 +00:00
<string name= "title_importing_account" > Účet %1$s</string>
<string name= "title_importing_identity" > Totožnosť %1$s</string>
<string name= "title_importing_exists" > Preskočené: už existuje</string>
<string name= "title_importing_wizard" > Spustite sprievodcu a prihláste sa znovu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_reorder_accounts" > Usporiadať účty</string>
<string name= "title_setup_reorder_folders" > Usporiadať priečinky</string>
<string name= "title_reset_order" > Obnoviť poradie</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_authentication" > Overenie</string>
<string name= "title_setup_biometrics" > Biometrické overenie</string>
2021-06-08 05:28:20 +00:00
<string name= "title_setup_biometrics_enable" > Povoliť</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_biometrics_disable" > Zakázať</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_biometrics_unlock" > Odomknúť</string>
2020-07-01 17:50:04 +00:00
<string name= "title_setup_theme" > Vybrať motív</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_theme_blue_orange" > Modrá/oranžová</string>
<string name= "title_setup_theme_yellow_purple" > Žltá/fialová</string>
<string name= "title_setup_theme_red_green" > Červená/zelená</string>
<string name= "title_setup_theme_grey" > Sivá</string>
<string name= "title_setup_theme_black" > Čierna</string>
<string name= "title_setup_theme_black_and_white" > Čierna a biela</string>
<string name= "title_setup_theme_reverse" > Prehodiť farby</string>
2020-10-01 11:25:10 +00:00
<string name= "title_setup_theme_light" > Svetlá</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_theme_dark" > Tmavá</string>
<string name= "title_setup_theme_system" > Prispôsobiť sa systému</string>
2020-10-01 11:25:10 +00:00
<string name= "title_setup_theme_black_background" > Čierne pozadie</string>
2021-09-24 06:07:14 +00:00
<string name= "title_setup_theme_html_light" > Svetlé pozadie v pôvodnom zobrazení správy</string>
2021-09-30 05:57:16 +00:00
<string name= "title_setup_theme_composer_light" > Svetlé pozadie editora správ</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_setup_theme_you_hint" > Farby Material You si môžete zmeniť cez aplikáciu Nastavenia Android v časti Tapety a štýl</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_setup_theme_system_hint" > Táto možnosť automaticky prepne na svetlý alebo tmavý motív podľa toho, či je zariadenie v dennom alebo nočnom režime, ak sú podporované systémom</string>
2021-02-19 09:05:36 +00:00
<string name= "title_setup_theme_more_colors" > Chcem viac farieb</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_setup_advanced" > Pokročilé</string>
<string name= "title_setup_options" > Možnosti</string>
<string name= "title_setup_defaults" > Obnoviť predvolené</string>
2021-01-25 17:27:44 +00:00
<string name= "title_setup_reset_questions" > Obnoviť otázky</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_setup_reset_general" > Všeobecné otázky</string>
<string name= "title_setup_reset_full" > Zobrazovať pôvodné správy</string>
2021-10-15 05:51:30 +00:00
<string name= "title_setup_reset_images" > Zobraziť obrázky</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_setup_reset_links" > Potvrdzovať odkazy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_hint_title" > Pokročilejšie nastavenia</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_advanced_hint_message" > Vstupujete do veľmi pokročilých možností. Všetky voľby majú prednastavené bežne používané štandardné hodnoty, ktoré nie je potrebné meniť, jedine že uprednostňujete iné nastavenie.
2021-03-10 19:22:52 +00:00
</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_advanced_hint_remark" > Možnosti sú rozmiestnené do kariet, rozdelené do častí podľa použitia alebo vzhľadu, a je možné ich vyhľadávať.
</string>
2021-08-11 18:06:25 +00:00
<string name= "title_advanced_hint_setup" > Účet si nastavíte klepnutím na tlačidlo sprievodca na hlavnej obrazovky v okne nastavenia.</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_section_main" > Hlavné</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_section_synchronize" > Prijímanie správ</string>
<string name= "title_advanced_section_send" > Posielanie správ</string>
<string name= "title_advanced_section_connection" > Pripojenie</string>
<string name= "title_advanced_section_display" > Zobrazenie</string>
<string name= "title_advanced_section_behavior" > Správanie</string>
<string name= "title_advanced_section_privacy" > Súkromie</string>
<string name= "title_advanced_section_encryption" > Šifrovanie</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_section_notifications" > Upozornenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_section_misc" > Rôzne</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_default" > Všetky voľby majú bežne používané štandardné hodnoty, ktoré nie je pri používaní aplikácie potrebné meniť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_receive" > Prijímať správy pre všetky účty</string>
<string name= "title_advanced_when" > Kedy</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_advanced_optimize" > Automaticky optimalizovať</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_always" > Vždy prijímať správy pre tieto účty</string>
<string name= "title_advanced_schedule" > Plánovanie</string>
<string name= "title_advanced_advanced" > Pokročilé</string>
2021-08-10 08:20:47 +00:00
<string name= "title_advanced_quick_sync" > Rýchla synchronizácia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_no_date" > Správy s neuvedeným dátumom</string>
<string name= "title_advanced_unseen" > Všetky neprečítané správy</string>
<string name= "title_advanced_flagged" > Všetky správy s hviezdičkov\'</string>
<string name= "title_advanced_delete_unseen" > Vymazať staré neprečítané správy</string>
<string name= "title_advanced_kept_removed" > Skontrolovať, či boli staré správy zmazané zo servera</string>
<string name= "title_advanced_gmail_thread" > Zoskupovať správy ako Gmail pre Gmail účty</string>
2021-12-20 07:00:17 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_threading" > Zoskupiť správy podľa odosielateľa a predmetu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_folders" > Synchronizovať zoznam priečinkov</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_folders_poll" > Aktívne synchronizovať zoznam priečinkov</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_shared_folders" > Synchronizovať zoznam spoločných priečinkov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_subscriptions" > Spravovať odoberanie priečinkov</string>
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string name= "title_advanced_check_authentication" > Kontrolovať autentifikáciu správ</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_check_reply_domain" > Skontrolovať adresu pre odpoveď počas synchronizácie správ</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_check_mx" > Kontrolovať e-mailové adresy odosielateľov pri synchronizácii správ</string>
2021-06-25 06:07:55 +00:00
<string name= "title_advanced_check_blocklist" > Skontrolovať, či doména odosielateľa je na zozname blokovaných podozrivích z rozosielania nevižiadanej pošty</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_use_blocklist" > Presunúť správy od adresátov z domén na zozname blokovaných do priečinka spam</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_tune_keep_alive" > Automaticky upravovať interval udržania spojenia</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_keyboard" > Predvolene zobrazovať klávesnicu</string>
2020-12-01 09:58:45 +00:00
<string name= "title_advanced_keyboard_no_fullscreen" > Zabrániť zobrazeniu klávesnice na celú obrazovku</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_suggest_names" > Používať mená a emailové adresy</string>
<string name= "title_advanced_suggest_local" > Navrhovať lokálne kontakty</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_suggest_sent" > Navrhovať adresy nájdené v odoslaných správach</string>
<string name= "title_advanced_suggest_received" > Navrhovať adresy nájdené v prijatých správach</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_suggest_frequently" > Zoradiť navrhované adresy podľa počtu použití</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_alt_re_fwd" > Alternatívne prefixy pre preposielanie / odpoveď</string>
2021-04-05 08:55:35 +00:00
<string name= "title_advanced_send_reminders" > Zobrazovať pripomienky</string>
<string name= "title_advanced_send_delayed" > Zdržať odosielané správy</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_attach_new" > Pridať zdieľané súbory do nového konceptu</string>
<string name= "title_advanced_reply_all" > Dlhým stlačením tlačidla pre odpoveď odpovedať všetkým</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_send_pending" > Zobrazovať nevtieravú ikonu oneskoreného odosielania</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_compose_font" > Predvolené písmo</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_prefix_once" > Pri odpovedaní alebo preposielaní pridať do predmetu len jednu predponu</string>
2021-12-27 07:04:47 +00:00
<string name= "title_advanced_prefix_count" > Pridať počet do prefixu pre odpoveď</string>
2020-10-13 15:39:59 +00:00
<string name= "title_advanced_separate_reply" > Vložiť vodorovnú čiaru pred hlavičkou odpovedanej / preposlanej správy</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_extended_reply" > Používať rozšírenú hlavičku odpovede/preposlania</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_write_above" > Písať nad text odpovede</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_write_below" > Písať pod text odosielateľa</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_quote_reply" > Citovať text odpovede</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_limit_reply" > Obmedziť počet vnorených citácií</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_resize_reply" > Upraviť veľkosť obrázkov v texte odpovedi</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_signature_location" > Umiestnenie podpisu</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_signature_new" > V nových správať používať podpis</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_signature_reply" > Používať podpis pri odpovedi</string>
<string name= "title_advanced_signature_forward" > Používať podpis pri preposielaní</string>
2021-04-05 08:55:35 +00:00
<string name= "title_advanced_discard_delete" > Pri odstránení konceptu nepoužívať kôš</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_reply_move" > Pri odpovedaní na správu v používateľskom priečinku, uložiť odpoveď v tom istom umiestnení</string>
<string name= "title_advanced_auto_link" > Automaticky vytvoriť odkazy</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_plain_only" > Predvolene odosielať obyčajný text</string>
<string name= "title_advanced_flow" > \"format flowed\" pre obyčajný text</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_usenet_signature" > Používať konvenciu Usenet pre podpisy</string>
<string name= "title_advanced_remove_signatures" > Odstraňovať rozpoznané podpisy</string>
2021-04-05 08:55:35 +00:00
<string name= "title_advanced_receipt" > Pri požadovaní potvrdenia</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_lookup_mx" > Pred odoslaním skontrolovať e-mailové adresy príjemcov</string>
<string name= "title_advanced_metered" > Používať účtované pripojenia</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_advanced_download" > Automaticky preberať správy a prílohy na účtovanom pripojení do veľkosti</string>
<string name= "title_advanced_roaming" > Preberať správy a prílohy počas roamingu</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_rlah" > Roaming ako doma</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_download_headers" > Prevziať všetky hlavičky správy</string>
<string name= "title_advanced_download_eml" > Prevziať surové súbory správy</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_advanced_validated" > Vyžaduje funkčné (skontrolované) pripojenie</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_vpn_only" > Pripájať sa len cez VPN</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_timeout" > Časový limit pripojenia (sekundy)</string>
2020-10-31 10:05:33 +00:00
<string name= "title_advanced_prefer_ip4" > Uprednostňovať IPv4 pred IPv6</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_ssl_harden" > Obrniť SSL pripojenia</string>
<string name= "title_advanced_manage_connectivity" > Spravovať pripojenie</string>
<string name= "title_advanced_caption_general" > Všeobecné</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_caption_checks" > Kontroly</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_caption_list" > Zoznam</string>
<string name= "title_advanced_caption_conversation" > Konverzácia</string>
<string name= "title_advanced_caption_message" > Správa</string>
<string name= "title_advanced_caption_message_header" > Hlavička správy</string>
<string name= "title_advanced_caption_message_body" > Obsah správy</string>
2021-08-11 18:06:25 +00:00
<string name= "title_advanced_portrait" > Režim na výšku</string>
<string name= "title_advanced_landscape" > Režim na šírku</string>
<string name= "title_advanced_two_row" > Použiť dva riadky</string>
<string name= "title_advanced_two_col" > Použiť dva stĺpce</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_advanced_min_screen_size" > Minimálna veľkosť obrazovky pre funkciu rozdelenie obrazovky</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_nav_options" > Zobrazovať možnosti navigačnej ponuky</string>
<string name= "title_advanced_nav_pin" > Pripnúť navigačnú ponuku</string>
<string name= "title_advanced_nav_hide_title" > Skryť možnosti navigačnej ponuky?</string>
<string name= "title_advanced_nav_hide_message" > Možnosti môžete opäť povoliť v nastaveniach zobrazenia</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_nav_message_count" > Zobraziť počet lokálne uložených správ v navigačnej ponuke</string>
2021-10-01 06:05:45 +00:00
<string name= "title_advanced_nav_unseen_drafts" > Zobrazovať počet neprečítaných konceptov v navigačnej ponuke</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_startup" > Zobraziť na úvodnej obrazovke</string>
<string name= "title_advanced_cards" > Použiť štýl kariet namiesto tabuľkového štýlu</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_advanced_cards_beige" > Béžové pozadie pri štýle na kartách (len svetlý vzhľad)</string>
<string name= "title_advanced_tabular_background" > Použiť rovnakú farbu pozadia ako farbu karty v tabuľkovom štýle</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_cards_shadow" > Zatieniť neprečítané správy v štýle kariet</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_cards_shadow_highlight" > Použiť farbu vysvietenia namiesto farby zvýraznenia</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_date_header" > Zoradiť podľa dátumu</string>
2021-09-17 17:58:46 +00:00
<string name= "title_advanced_date_fixed" > Pripnúť na vrchu hlavičku s dátumom</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_advanced_date_bold" > Dátum zobraziť tučným písmom</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_threading" > Vlákna konverzácií</string>
<string name= "title_advanced_threading_unread" > Zobrazovať počet neprečítaných správ v konverzáciách</string>
<string name= "title_advanced_indentation" > Ľavé/pravé odsadenie prijatých/odoslaných správ v konverzáciách</string>
<string name= "title_advanced_highlight_unread" > Zvýrazniť neprečítané správy</string>
<string name= "title_advanced_color_stripe" > Zobraziť farebný prúžok</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_color_stripe_wide" > Použiť širší farebný pruh</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_avatars" > Zobraziť fotografie kontaktov</string>
<string name= "title_advanced_gravatars" > Zobraziť Gravatary</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_bimi_unverified" > Neoverený odosielateľ</string>
<string name= "title_advanced_bimi_verified" > Overený odosielateľ</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_favicons" > Zobraziť favikony</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_generated_icons" > Zobraziť generované ikonky</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_identicons" > Zobraziť identikony</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_circular" > Zobraziť okrúhle ikonky</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_color_saturation" > Sýtosť: %1$s %%</string>
<string name= "title_advanced_color_value" > Jas: %1$s %%</string>
<string name= "title_advanced_color_threshold" > Úroveň farby písmen: %1$s %%</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email" > Zobraziť mená a e-mailové adresy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_replace_name" > Uprednostňovať mená z kontaktov pred menami zo správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_only_name" > Zobrazovať len mená kontaktov</string>
<string name= "title_advanced_distinguish_contacts" > Podčiarknúť odosielateľa ak je v lokálnych kontaktoch</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_show_recipients" > Zobraziť príjemcov v hlavičke správy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_font_size_sender" > Veľkosť textu odosielateľ</string>
2021-09-19 06:41:41 +00:00
<string name= "title_advanced_sender_ellipsize" > Skrátiť text mena odosielateľa podľa potreby</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_top" > Zobraziť predmet nad odosielateľom</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_italic" > Zobraziť predmet kurzívou</string>
2021-09-17 17:58:46 +00:00
<string name= "title_advanced_highlight_subject" > Zvýrazniť predmet</string>
<string name= "title_advanced_font_size_subject" > Veľkosť textu predmet</string>
2021-09-19 06:41:41 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_ellipsize" > Skrátiť text predmetu podľa potreby</string>
<string name= "title_advanced_compact_mode_remark" > Len v kompaktnom režime</string>
2020-10-13 15:39:59 +00:00
<string name= "title_advanced_highlight_color" > Farba vysvietenia</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_keywords" > Zobraziť kľúčové slová v hlavičke správy</string>
<string name= "title_advanced_labels" > Zobraziť štítky Gmailu v hlavičke správy</string>
<string name= "title_advanced_flags" > Zobraziť hviezdičky</string>
<string name= "title_advanced_flags_background" > Zobraziť farebné pozadie namiesto farebných hviezdičiek</string>
<string name= "title_advanced_preview" > Zobraziť náhľad správy</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_italic" > Zobraziť náhľad správy kurzívou</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_lines" > Počet riadkov náhľadu</string>
<string name= "title_advanced_addresses" > Predvolene rozbaľovať podrobnosti o adresách</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_attachments_alt" > Zobraziť prílohy za textom správy</string>
<string name= "title_advanced_thumbnails" > Zobraziť miniatúry obrázkov za textom správy</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_message_text_zoom2" > Predvolené priblíženie textu správy: %1$s %%</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_advanced_overview_mode" > Pôvodné zobrazenie správy prispôsobiť veľkosti obrazovky</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_override_width" > Potlačiť pevnú šírku v pôvodných správach</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_contrast" > Vysoký kontrast pre text správy</string>
<string name= "title_advanced_monospaced" > Text správy písmom s pevnou šírkou</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_monospaced_pre" > Používať písmo s pevnou šírkou pre predformátovaný text</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_advanced_background_color" > Používať farby pozadia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_text_color" > Farby textu</string>
<string name= "title_advanced_text_size" > Veľkosti textu</string>
<string name= "title_advanced_text_font" > Písma</string>
<string name= "title_advanced_text_align" > Zarovnanie textu</string>
2020-09-13 08:08:42 +00:00
<string name= "title_advanced_text_separators" > Používať oddelovacie čiary</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_collapse_quotes" > Zbaliť citovaný text</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_image_placeholders" > Zobrazovať náhrady obrázkov</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_images_inline" > Automaticky zobrazovať vložené obrázky</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_button_extra" > Zobraziť ďalšie tlačidlá pod textom správy</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_seekbar" > Zobraziť relatívnu pozíciu v konverzácii bodkou</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_actionbar" > Zobraziť lištu akcií konverzácie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_actionbar_color" > Použiť farbu účtu ako farbu pozadia panela akcií konverzácie</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_navbar_colorize" > Zafarbiť navigačný panel Androidu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_parse_classes" > Spracovať štýly CSS</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_authentication" > Zobrazovať varovania overenia</string>
<string name= "title_advanced_authentication_hint" > Jednotlivé kontroly môžete nastaviť v nastaveniach prijímania</string>
<string name= "title_advanced_authentication_indicator" > Zobrazovať stavový indikátor overenia</string>
<string name= "title_advanced_authentication_none" > Žiadne overenie</string>
<string name= "title_advanced_authentication_some" > Čiastočné overenie</string>
<string name= "title_advanced_authentication_all" > Úplné overenie</string>
2020-12-24 07:52:50 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_on_launch" > Synchronizovať pri spustení</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_double_back" > Ukončiť dvojitým stlačením tlačidla \'Späť\'</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_advanced_conversation_actions" > Odporúčať akcie (Android 10+)</string>
<string name= "title_advanced_conversation_actions_replies" > Odporúčať text odpovedí (Android 10+)</string>
<string name= "title_advanced_language_detection" > Rozpoznať jazyk textu správy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_pull_refresh" > Obnoviť stiahnutím</string>
<string name= "title_advanced_autoscroll" > Po prijatí nových správ posunúť zoznam na začiatok</string>
<string name= "title_advanced_double_tap" > Dvojitým klepnutím označiť správu ako prečítanú/neprečítanú</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_swipenav" > Prejsť na nasledujúcu/predchádzajúcu konverzáciu potiahnutím do strán</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_volumenav" > Prejsť na nasledujúcu/predchádzajúcu konverzáciu tlačidlami pridať/ubrať hlasitosť</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_reversed" > Obrátiť smer navigácie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_swipe_close" > Zatvoriť konverzáciu potiahnutím dolu</string>
<string name= "title_advanced_swipe_move" > Presunúť konverzáciu potiahnutím hore</string>
<string name= "title_advanced_autoexpand" > Automaticky rozbaľovať správy</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_expand_first" > Automaticky rozbaliť prvú správu, keď je konverzácia prečítaná</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_expand_all" > Automaticky rozbaľovať všetky prečítané správy</string>
<string name= "title_advanced_expand_one" > Rozbaliť vždy len jednu správu</string>
<string name= "title_advanced_collapse_multiple" > Zbaliť konverzácie s viacerými správami stlačením tlačidla \'Späť\'</string>
<string name= "title_advanced_autoclose" > Automaticky zatvárať konverzácie</string>
<string name= "title_advanced_onclose" > Pri zatvorení konverzácie</string>
2021-08-05 05:50:09 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose_unread" > Zatvoriť konverzáciu po označení ako neprečítanú</string>
2021-09-30 05:57:16 +00:00
<string name= "title_advanced_collapse_marked" > Zbaliť správy ručne označené ako prečítané alebo neprečítané</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_undo" > Časový limit funkcie späť</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_quick_filter" > Zobraziť neobťažujúce ikonky pre rýchle filtrovanie</string>
<string name= "title_advanced_quick_scroll" > Zobraziť neobťažujúce ikonky pre rýchly posun nahor/nadol</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_autoread" > Po presunutí správy automaticky označiť ako prečítané</string>
<string name= "title_advanced_star_snoozed" > Automaticky pridať hviezdičku po odložení správ</string>
<string name= "title_advanced_autounstar" > Automaticky odstrániť hviezdičku po presunutí správ</string>
<string name= "title_advanced_auto_important" > Automaticky nastaviť vysokú prioritu pre správy s hviezdičkou</string>
<string name= "title_advanced_reset_importance" > Zrušiť nastavenie priority po presunutí správ</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_swipe_reply" > Odpovedať švihnutím rozbalených správ vpravo</string>
<string name= "title_advanced_default_snooze" > Predvolený čas odloženia</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notifications" > Spravovať upozornenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notifications_default" > Predvolený kanál</string>
<string name= "title_advanced_notifications_service" > Kanál prijímania správ</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notifications_newest_first" > Najprv zobraziť najnovšie upozornenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notifications_background" > Použiť službu bežiacu na pozadí pre synchronizáciu správ</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notifications_background_hint" > Služba na pozadí môže byť kedykoľvek zastavená systémom, ale nevyžaduje neustále zobrazenú ikonu v oblasti upozornení</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_badge" > Zobraziť počet nových správ na ikonke aplikácie</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_unseen_ignored" > Zobrazovať rovnaký počet upozornení ako počet nových správ</string>
<string name= "title_advanced_notify_background" > Zobrazovať upozornenia len v prípade, že je FairEmail spustený na pozadí</string>
<string name= "title_advanced_notify_known" > Zobraziť upozornenia iba pre kontakty</string>
<string name= "title_advanced_notify_summary" > Zobraziť iba súhrnné upozornenie</string>
<string name= "title_advanced_notify_preview" > Zahrnúť náhľad správy v upozornení</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_preview_all" > V náhľade zobrazovať celý text</string>
<string name= "title_advanced_notify_preview_only" > Zobrazovať upozornenia len s náhľadom správy</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_actions" > Akcie upozornení</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_trash" > Presunúť do koša</string>
2021-12-02 06:37:13 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_delete" > Vymazať</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_junk" > Označiť za nevyžiadanú</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_archive" > Archivovať</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_move" > Presunúť</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_reply" > Odpovedať</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_reply_direct" > Priamo odpovedať</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_flag" > S hviezdičkou</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_seen" > Prečítané</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_hide" > Skryť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_snooze" > Odložiť</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_remove" > Odstrániť upozornenie na novú správu po kliknutí</string>
<string name= "title_advanced_notify_clear" > Odstrániť upozornenia na nové správy po zobrazení zoznamu správ</string>
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_subtext" > Zobraziť podnadpis s názvom účtu alebo priečinka</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_wearable_preview" > Upozornenia s náhľadom správy posielať len na nositeľné zariadenia</string>
<string name= "title_advanced_notify_messaging" > Použiť štýl upozornení správ systému Android</string>
<string name= "title_advanced_biometrics_notify" > Zobrazovať obsah upozornení pri použití biometrického overenia</string>
<string name= "title_advanced_light" > Zobrazovať LED upozornenia</string>
<string name= "title_advanced_sound" > Vybrať zvuk upozornenia</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_screen_on" > Rozsvietiť obrazovku pri zobrazení upozornenia na novú správu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_confirm_links" > Potvrdzovať otváranie odkazov</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_check_links_dbl" > Kontrolovať odkazy na podozrivé domény zo zoznamu blokovaných</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_browse_links" > Prenechať otváranie odkazov Androidu</string>
2021-11-03 08:20:46 +00:00
<string name= "title_advanced_confirm_images" > Predvolene nezobrazovať obrázky</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_advanced_ask_images" > Potvrdzovať zobrazenie obrázkov</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_confirm_html" > Predvolene zobraziť preformátované správy</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_advanced_ask_html" > Potvrdzovať pôvodné zobrazenie</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_advanced_tracking" > Pokúsiť sa rozpoznať a zakázať sledovacie obrázky</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_hide_timezone" > Posielať správy bez informácií o časovom pásme</string>
2021-06-17 07:39:26 +00:00
<string name= "title_advanced_client_id" > Odosielať meno aplikácie a číslo verzie na poštový server</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_display_hidden" > Zobrazovať skrytý text správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_incognito_keyboard" > Inkognito režim klávesnice (Android 8+)</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_secure" > Skryť FairEmail z obrazovky posledných aplikácií a zabrániť získavaniu screenshotov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_pin" > PIN</string>
2020-09-06 18:38:45 +00:00
<string name= "title_advanced_biometrics_timeout" > Časový limit pre biometrické overenie</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_advanced_autolock" > Uzamknúť pri vypnutí obrazovky</string>
2021-11-03 08:20:46 +00:00
<string name= "title_advanced_autolock_nav" > Uzamknúť po opustení aplikácie</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_advanced_generic_user_agent" > Použiť všeobecnú hodnotu user agent (ako vebový prehliadač)</string>
2021-11-03 08:20:46 +00:00
<string name= "title_advanced_load_emoji" > Načítať aktualizované Emoji zo služieb Google Play</string>
2021-05-02 07:57:47 +00:00
<string name= "title_advanced_disconnect_auto_update" > Automaticky aktualizovať zoznamy raz týždenne</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_disconnect_links" > Použiť zoznamy pre varovanie pred sledujúcimi odkazmi</string>
<string name= "title_advanced_disconnect_images" > Použiť zoznamy pre rozpoznanie sledovacích obrázkov</string>
<string name= "title_advanced_sign_default" > Predvolene podpisovať správy</string>
<string name= "title_advanced_encrypt_default" > Predvolene šifrovať správy</string>
<string name= "title_advanced_auto_decrypt" > Automaticky dešifrovať správy</string>
2020-11-28 13:28:43 +00:00
<string name= "title_advanced_auto_undo_decrypt" > Vrátiť späť šifrovanie po zatvorení konverzácii</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_openpgp" > OpenPGP poskytovateľ</string>
<string name= "title_advanced_autocrypt" > Použiť Autocrypt</string>
<string name= "title_advanced_autocrypt_mutual" > Autocrypt obojstranný mód</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_encrypt_subject" > Zašifrovať predmet</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_sign_algo" > Algoritmus podpisovania</string>
<string name= "title_advanced_encrypt_algo" > Algoritmus šifrovania</string>
<string name= "title_advanced_remark_algo" > Prosím, uvedomte si, že nie všetky poštové programy podporujú všetky algoritmy.
Predvolené algoritmy SHA256 a AES128 sú bežne podporované.
</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_check_certificate" > Skontrolovať verejný kľúč pri odosielaní</string>
<string name= "title_advanced_manage_certificates" > Spravovať verejné kľúče</string>
<string name= "title_advanced_import_key" > Importovať súkromný kľúč</string>
<string name= "title_advanced_manage_keys" > Spravovať súkromné kľúče</string>
<string name= "title_advanced_ca" > Nainštalované CA certifikáty</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_advanced_manage_keys_hint" > Zobrazia sa nastavenia zabezpečenia systému. Certifikáty a kľúče sú bežne v časti Rozšírené - Šifrovanie a poverenia.
2020-09-06 07:43:15 +00:00
</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_advanced_power_menu" > Pridať akcie do ponuky zariadení systému Android</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_external_search" > Povoliť ďalším aplikáciám hľadať v správach</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_shortcuts" > Zobraziť často používané kontakty v menu zdieľania Androidu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_fts" > Zostaviť index pre vyhľadávanie</string>
<string name= "title_advanced_fts_indexed" > %1$d z %2$d správ spracovaných (%3$s)</string>
2021-01-07 13:57:03 +00:00
<string name= "title_advanced_classification" > Klasifikovať správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_class_min_chance" > Minimálna pravdepodobnosť: %1$s %%</string>
<string name= "title_advanced_class_min_difference" > Minimálny rozdiel: %1$s %%</string>
2020-10-07 07:03:13 +00:00
<string name= "title_advanced_language" > Jazyk</string>
<string name= "title_advanced_language_system" > Systémový</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_advanced_deepl" > Integrácia DeepL</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_advanced_sdcard" > Chcem použiť pamäťovú kartu sdcard</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_watchdog" > Pravidelne kontrolovať, či je FairEmail stále aktívny</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_updates" > Kontrolovať aktualizácie na GitHub</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_advanced_check_weekly" > Skontrolovať každý týždeň, nie každý deň</string>
2021-09-20 05:24:54 +00:00
<string name= "title_advanced_changelog" > Po aktualizácii zobraziť zoznam zmien</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_experiments" > Vyskúšať experimentálne vlastnosti</string>
<string name= "title_advanced_crash_reports" > Odosielať hlásenia o chybách</string>
<string name= "title_advanced_cleanup_attachments" > Vymazať prílohy zo starých správ</string>
<string name= "title_advanced_cleanup" > Čistenie</string>
<string name= "title_advanced_app" > Nastavenia aplikácie</string>
<string name= "title_advanced_more" > Ďalšie možnosti</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_advanced_protocol" > Záznam na úrovni protokolu</string>
<string name= "title_advanced_log_info" > Zaznamenávanie ladiacich informácií</string>
<string name= "title_advanced_debug" > Ladiaci režim</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_manual_hint" > Ak je prijímanie správ zakázané, správy je možné prijať ručne stiahnutím zoznamu správ</string>
2021-10-10 20:00:47 +00:00
<string name= "title_advanced_poll_battery" > Môže spôsobiť vysoké využitie batérie!</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_poll_hint" > Pravidelné kontrolovanie nových správ každú chvíľu porovnáva správy v zariadení so správami na servery, čo je náročná operácia a dôsledkom môže byť rýchlejšie vybíjanie batérie, hlavne ak máte v doručenej pošte veľa správ.
Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name= "title_advanced_optimize_hint" > Nastaví frekvenciu synchronizácie s cieľom ušetriť energiu pri napájaní z batérie podľa vlastností a správania poštového servera</string>
<string name= "title_advanced_schedule_hint" > Klepnutím na čas zmeníte hodnotu</string>
2021-08-10 08:20:47 +00:00
<string name= "title_advanced_quick_sync_hint" > Obmedzí využívanie prenosu údajov, ale zobrazovanie nových správ môže byť opozdené ak poštový server nedodržuje štandardy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_no_date_hint" > Niektorí poskytovatelia uchovávajú správy s neznámym, nesprávnym alebo budúcim časom namiesto správ bez času</string>
<string name= "title_advanced_unseen_hint" > Niektorí poskytovatelia toto nepodporujú správne, čo spôsobuje synchronizáciu všetkých alebo žiadnych správ</string>
<string name= "title_advanced_deleted_unseen" > Ak je to vypnuté, neprečítané správy ostávajú v zariadení uložené navždy</string>
<string name= "title_advanced_sync_kept_hint" > Zvýši nároky na prenos dát a využívanie batérie, hlavne ak máte v zariadení množstvo správ</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_gmail_thread_hint" > Platí len pre nové prichádzajúce správy a môže ovplyvniť existujúce skupiny</string>
2021-12-20 07:00:17 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_threading_hint" > Len správy prijaté za posledných %1$d hodín</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_sync_folders_hint" > Vypnutím čiastočne ušetríte prenos údajov aj využívanie batérie, ale zároveň zastavíte obnovovanie zoznamu priečinkov</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_advanced_poll_folders_hint" > Periodicky synchronizovať zoznam priečinkov nie len po pripojení sa k účtu</string>
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string name= "title_advanced_check_authentication_hint" > Skontroluje výsledky kontroly autentifikácie DKIM, SPF a DMARC na serveri</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_check_reply_hint" > Skontroluje, či sa doména adresy pre odpoveď zhoduje s doménou odosielateľa</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_lookup_mx_hint" > Skontroluje, či existujú MX záznamy v systéme DNS</string>
<string name= "title_advanced_sync_delay_hint" > Spomalí synchronizáciu správ</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_suggest_names_hint" > Ak je to zakázané, pri výbere kontaktov sa budú používať len emailové adresy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_suggest_local_hint" > Okrem kontaktov poskytnutých systémom. Zaznamenané budú kontaktné údaje z prijatých a odoslaných správ, len ak je to povolené.</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_send_reminders_hint" > Zobraziť varovanie, ak je text správy alebo predmet prázdny alebo môže chýbať príloha</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_reply_all_hint" > Ak nie je povolené dlhým stlačením tlačidla pre odpoveď budete odpovedať len odosielateľovi</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_reply_move_hint" > Poštový server môže stále umiestniť správy v priečinku s odoslanou poštou</string>
2021-11-27 07:38:40 +00:00
<string name= "title_advanced_usenet_hint" > Oddeliť podpis od textu správy znakmi \'-- \'</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_remove_signature_hint" > Môže sa stať že bude odstráneného príliš málo alebo príliš veľa textu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_metered_hint" > Účtované pripojenia sú obyčajne mobilné dáta alebo platené wifi hotspoty</string>
<string name= "title_advanced_metered_warning" > Vypnutím zakážete prijímanie a odosielanie správ cez mobilný internet</string>
<string name= "title_advanced_rlah_hint" > Predpokladá sa žiaden roaming v krajinách EU</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_usage_hint" > Zvýši využívanie batérie, údajov a úložného priestoru</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_tcp_keep_alive_hint" > Zapnutie môže na niektorých zariadeniach spôsobovať problémy s pripojením</string>
2021-04-26 19:14:38 +00:00
<string name= "title_advanced_validate_hint" > Výsledkom môžu byť výpadky synchronizácie správ, najmä pri používaní VPN ale aj v iných občasných prípadoch</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_timeout_hint" > Časový limit čítania/zápisu bude nastavený na dvojnásobok limitu spojenia. Čím vyššia hodnota, tým vyšší nárok na využívanie batérie.</string>
<string name= "title_advanced_ssl_harden_hint" > Povolením zakážete slabé metódy a protokoly SSL, čo môže viesť k problémom so spojením</string>
<string name= "title_advanced_roaming_hint" > Hlavičky správ budú vždy preberané počas roamingu. Na zakázanie internetu v roamingu použite nastavenia zariadenia.</string>
<string name= "title_advanced_browse_hint" > Načítať viac správ pri posúvaní dolu</string>
<string name= "title_advanced_layout_hint" > Úspornejšie rozloženie a veľkosť textu si môžete nastaviť v hornej ponuke akcií zobrazenia správ</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_advanced_startup_hint" > Ak chcete pridať/odstrániť priečinok zo zoznamu spoločných priečinkov, dlhšie pridržte položku v zozname priečinkov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_date_hint" > Správy sú zoskupené podľa dátumu len ak je zoznam zotriedený podľa času</string>
<string name= "title_advanced_navbar_colorize_hint" > Či to bude fungovať záleží od verzie a variantu systému Android</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_split_hint" > Rozdelí obrazovku na časti</string>
2021-12-16 07:52:08 +00:00
<string name= "title_advanced_split_min_hint" > Táto podmienka je určená výsuvné zariadenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_threading_hint" > Zoskupiť vzájomne súvisiace správy</string>
2020-10-13 15:39:59 +00:00
<string name= "title_advanced_highlight_hint" > Na vysvietenie sa použije farba akcent z použitej témy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_gravatars_hint" > Môže predstavovať potenciálny risk straty súkromia</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email_hint" > Mená sa zobrazia, len ak budú k dispozícii</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_hint" > Dostupné len v prípade, že bol prevzatý text správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_lines_hint" > Maximálny počet %s znakov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_issue" > Scrollovanie môže byť pomalé kvôli chybe v niektorých verziách Androidu, ak je počet položiek väčší než 1</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_overview_mode_hint" > Výsledkom môžu byť veľmi malé písmená</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_override_width_hint" > Zúži zobrazenie správ, ale môže to vyzerať hrozne</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_placeholders_hint" > Má vplyv len na preformátované správy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_inline_hint" > Zakomponované obrázky sú obrázky, ktoré sú súčasťou správy</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_parse_classes_hint" > Zobrazí správy s vyššou presnosťou, no s určitým oneskorením</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_advanced_language_detection_hint" > Podpora detekcie jazyka závisí od výrobcu zariadenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_autoexpand_hint" > Automaticky otvoriť správu ak konverzácia obsahuje len jednu</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_advanced_expandall_hint" > Tlačidlo odpovedať nebude zobrazené, keď je rozbalených viac správ, pretože nie je jasné, na ktorú správu chcete odpovedať</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_advanced_autoseen_hint" > Automatické označovanie správ ako prečítaných po rozbalení môžete zakázať cez pokročilé nastavenia každého účtu zvlášť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose_hint" > Automaticky zavrieť konverzáciu ak sú všetky správy archivované, odoslané či presunuté do koša</string>
<string name= "title_advanced_sender_hint" > Väčšina poskytovateľov neumožňuje modifikovať adresu odosielateľa</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_bcc_hint" > Adresy nebudú zobrazené, budú však pridané pri posielaní</string>
2021-05-02 07:57:47 +00:00
<string name= "title_advanced_internal_hint" > Pri odosielaní do inej domény sa zobrazí varovanie</string>
2021-08-05 05:50:09 +00:00
<string name= "title_advanced_e2e_encryption" > Možnosti šifrovania end-to-end</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_display_harmful_hint" > Vypnutie tejto možnosti môže narušiť Vaše súkromie</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_display_hidden_hint" > Môže spôsobiť podivný vzhľad a duplikované texty</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_display_pin_hint" > PIN má prednosť pred biometrickou autentifikáciou</string>
2021-11-03 08:20:46 +00:00
<string name= "title_advanced_display_autolock_nav_hint" > Použije sa tolerancia %1$d sekúnd</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_advanced_safe_browsing_hint" > Informácia o vyhľadávaných adresách je uložená na serveroch spoločnosti Google</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_badge_hint" > Dostupné len na podporovaných launcheroch</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_hint" > Budú zobrazené najviac tri činnosti</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_remove_hint" > Upozornenia na nové správy budú vždy odstránené, keď ich odmietnete potiahnutím a po označení správy ako prečítanej</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_manage_hint" > Kliknite na názov kanálu pre nastavenie jeho vlastností</string>
<string name= "title_advanced_notify_manage_default_hint" > Pre nastavenie predvoleného zvuku atď</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_manage_service_hint" > Zakázať upozornenie monitorovanie účtov</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_separate_hint" > Ako nastaviť upozornenia pre jednotlivé účty, priečinky a odosielateľov?</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_preview_all_hint" > Pre nositeľné zariadenia, ktoré dokážu zobraziť celý text (do 5000 znakov)</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_preview_only_hint" > Pozdrží upozornenia na nové správy, kým nebude prevzatý aj text správy</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_wearable_hint" > Upozornenia sa odošlú na nositeľné zariadenia až po prevzatí textu správy</string>
2020-10-27 10:12:34 +00:00
<string name= "title_advanced_messaging_hint" > Je vyžadované pre podporu Android Auto</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_move_hint" > Cieľový priečinok je možné nastaviť v nastaveniach účtu</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_no_grouping" > Táto verzia Androidu nepodporuje zoskupovanie upozornení</string>
<string name= "title_advanced_notify_no_channels" > Táto verzia Androidu nepodporuje kanály upozornení</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_fts_hint" > Zapnutie tejto funkcie zvýši rýchlosť vyhľadávania, no taktiež spotrebu batérie a využitie úložiska</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_english_hint" > Vynúti reštart aplikácii</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_experiments_hint" > Zoznam aktuálnych experimentálnych funkcií</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_protocol_hint" > Výrazne ovplyvní nároky na úložisko a využívanie batérie!</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_advanced_debug_hint" > Zobrazí ladiace údaje na rôznych miestach</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_cleanup_attachments_hint" > Pri manuálnom čistení táto možnosť odstráni prílohy zo správ, ktoré už nie sú synchronizované</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_cleanup_hint" > Odstráni všetky dočasné súbory</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_never_favorite" > Nikdy nepovažovať za obľúbený</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_advanced_edit_name" > Zmeniť meno</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_swipe_actions" > Nastaviť akcie pri potiahnutí</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_advanced_swipe_actions_hint" > Nastaví akcie pri potiahnutí do strán pre všetky IMAP účty</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_advanced_swipe_sensitivity" > Citlivosť potiahnutia do strán</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_select" > Vybrať … </string>
<string name= "title_identity_name" > Vaše meno</string>
<string name= "title_identity_email" > Vaša emailová adresa</string>
2021-12-23 07:02:15 +00:00
<string name= "title_identity_tenant_hint" > Toto pole môže vo väčšine prípadoch ostať prázdne</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_identity_color_hint" > Farby totožnosti majú prednosť pred farbami priečinkov a účtov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_advanced_sender" > Povoliť upravovanie adresy odosielateľa</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_advanced_sender_name" > Použiť meno keď bola upravená adresa odosielateľa</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_advanced_sender_regex" > Regulárny výraz pre zachytenie mena používateľa prichádzajúcich emailových adries</string>
<string name= "title_identity_reply_to" > Adresa pre odpoveď</string>
2021-05-02 07:57:47 +00:00
<string name= "title_identity_internal" > Interné názvy domén (oddelené čiarkou)</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_identity_unicode" > Použiť unicode prenos</string>
<string name= "title_identity_unicode_remark" > Väčšina serverov túto možnosť nepodporuje</string>
<string name= "title_identity_max_size" > Maximálna veľkosť správy (MB)</string>
<string name= "title_identity_receipt" > Predvolene si vyžiadať potvrdenie o doručení/prečítaní</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_identity_use_ip_hint" > Skúste toto zmeniť, Ak zo servera dostávate takéto alebo podobné hlásenia: \'invalid greeting\', \'requires valid address\'</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_identity_self_hint" > Tiež znemožňuje odpovedať samému sebe</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_optional" > Nepovinné</string>
<string name= "title_recommended" > Odporúčané</string>
<string name= "title_account_linked" > Prepojený účet</string>
<string name= "title_account_name" > Názov účtu</string>
2021-10-06 15:20:06 +00:00
<string name= "title_account_category" > Kategória</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_account_name_hint" > Použije sa na odlíšenie priečinkov</string>
<string name= "title_account_interval_hint" > Frekvencia obnovenia spojenia pre oznámenia push alebo frekvencia kontroly nových správ</string>
<string name= "title_account_partial_fetch_hint" > Vypnite len pre prázdne správy alebo správy s poškodenými prílohami</string>
<string name= "title_color" > Farba</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_background" > Pozadie</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_transparent" > Priehľadná</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_account_ondemand" > Synchronizovať ručne</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_account_notify" > Oddelené upozornenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_account_left" > Potiahnuť vľavo</string>
<string name= "title_account_right" > Potiahnuť vpravo</string>
<string name= "title_account_move" > Predvolený priečinok presunutia</string>
<string name= "title_account_gmail" > Vždy, ak je to možné, na nastavenie spoľahlivej synchronizácie Gmail účtu by ste mali použiť sprievodcu rýchlym nastavením Gmail</string>
<string name= "title_domain" > Názov domény</string>
<string name= "title_autoconfig" > Získať nastavenia</string>
<string name= "title_aliases" > Aliasy</string>
<string name= "title_provider" > Poskytovateľ</string>
<string name= "title_custom" > Vlastný</string>
<string name= "title_host" > Názov hostiteľa</string>
<string name= "title_encryption" > Šifrovanie</string>
<string name= "title_encryption_none" > Nič</string>
<string name= "title_allow_insecure" > Povoliť nezabezpečené spojenia</string>
<string name= "title_insecure_remark" > Nezabezpečené spojenia by ste mali povoliť len v dôveryhodných sieťach a nie na verejnom internete</string>
<string name= "title_port" > Číslo portu</string>
<string name= "title_user" > Meno používateľa</string>
<string name= "title_password" > Heslo</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_password_storage" > Ako sú uchovávané heslá?</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_case_sensitive" > Mená používateľa a heslá sú obyčajne citlivé na veľkosť písmen</string>
<string name= "title_client_certificate" > Klientský certifikát</string>
<string name= "title_realm" > Realm</string>
<string name= "title_use_ip" > Použiť lokálnu adresu IP namiesto názvu hostiteľa</string>
<string name= "title_ehlo" > Vlastná identifikácia HELO/EHLO</string>
<string name= "title_primary" > Primárny</string>
<string name= "title_primary_account" > Primárny (predvolený účet)</string>
<string name= "title_primary_identity" > Primárna (predvolená totožnosť)</string>
<string name= "title_self_identity" > Odstrániť emailovú adresu pri odpovedi</string>
<string name= "title_leave_on_server" > Ponechať správy na servery</string>
<string name= "title_leave_deleted" > Ponechať vymazané správy na servery</string>
<string name= "title_leave_on_device" > Ponechať správy v zariadení</string>
<string name= "title_max_messages" > Maximálny počet správ na prevzatie (nechajte prázdne pre všetky)</string>
2021-07-28 07:06:13 +00:00
<string name= "title_keep_poll_interval" > Interval zisťovania (v minútach)</string>
<string name= "title_keep_alive_interval" > Interval udržania spojenia (v minútach)</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_server_time" > Použiť čas prijatia (server)</string>
<string name= "title_received_header" > Použiť hlavičku \'Received\'</string>
<string name= "title_date_header" > Použiť hlavičku \'Date\' (čas odoslania)</string>
<string name= "title_date_remark" > Zmeny budú použité len pre nové správy</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_related_identity" > Pridať súvisiacu totožnosť (SMTP server)</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_check" > Skontrolovať</string>
<string name= "title_trust" > Dôverovať certifikátu s odtlačkom %1$s</string>
<string name= "title_no_name" > Chýba meno</string>
<string name= "title_no_email" > Chýba emailová adresa</string>
<string name= "title_email_invalid" > Nesprávna emailová adresa: \'%1$s\'</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_address_duplicate" > Duplicitná adresa \'%1$s\'</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_address_parse_error" > Neplatná adresa \'%1$s\': %2$s</string>
<string name= "title_no_account" > Chýba účet</string>
<string name= "title_no_host" > Chýba názov hostiteľa</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_no_user" > Chýba meno používateľa</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_no_password" > Chýbajúce heslo</string>
<string name= "title_no_inbox" > Priečinok doručenej pošty nebol nájdený</string>
<string name= "title_no_drafts" > Žiadny priečinok s konceptmi</string>
<string name= "title_no_junk_folder" > Tento účet nemá priradený spamový priečinok</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_default_composable" > Predvolenú emailovú adresu určuje primárna totožnosť primárneho účtu</string>
<string name= "title_no_composable" > Aby ste mohli odosielať emaily, musíte mať vytvorenú totožnosť a v nastaveniach účtu vybratý priečinok pre koncepty</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_no_standard" > Tento poskytovateľ používa vlastný emailový protokol, a preto nie je možné použiť emailových klientov tretích strán</string>
<string name= "title_no_idle" > Tento poskytovateľ nepodporuje push správy. To pozdrží prijímanie správ a zvýši spotrebu batérie.</string>
<string name= "title_no_utf8" > Tento poskytovateľ nepodporuje UTF-8</string>
<string name= "title_no_sync" > Chyby synchronizácie od %1$s</string>
2020-09-24 10:09:17 +00:00
<string name= "title_reply_domain" > Odosielateľ (%1$s) a doména adresy pre odpoveď (%2$s) sa líšia</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_identity_required" > Totožnosť je vyžadovaná pre posielanie emailov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_drafts_required" > Priečinok konceptov je vyžadovaný pre posielanie emailov</string>
<string name= "title_drafts_select" > Posielanie emailov vyžaduje priradený priečinok konceptov v nastaveniach účtu</string>
2021-12-27 07:04:47 +00:00
<string name= "title_account_auth_update" > Aktualizovať autorizáciu</string>
<string name= "title_account_auth_password" > Prepnúť na overenie heslom</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_account_delete" > Natrvalo odstrániť tento účet?</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_identity_delete" > Natrvalo odstrániť túto totožnosť?</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_edit_html" > Upraviť ako HTML</string>
<string name= "title_sign_key" > Podpisovací kľúč: %1$s</string>
<string name= "title_last_connected" > Naposledy pripojený: %1$s</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_backoff_until" > Čakanie po zlyhaní do: %1$s</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_storage_quota" > Využitie úložiska na serveri: %1$s/%2$s</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_pop_support" > POP3 protokol podporuje len preberanie a odstraňovanie správ zo servera. POP3 nedokáže označovať správy za prečítané, presúvať ich a pod. POP3 má vyššiu spotrebu batérie a údajov. Zvážte preto použitie IMAP vždy, keď je to možné.</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_pop_sent" > Ak zariadenie stratíte alebo vám ho ukradnú, môže dôjsť aj k strate odoslaných správ.</string>
<string name= "title_pop_warning" > Ak server POP3 nepodporuje príkaz UIDL, nároky na využívanie údajov budú vysoké. Prispôsobte podľa toho nastavenie frekvencia načítavania nižšie.</string>
<string name= "title_pop_folders" > POP3 protokol nepodporuje vytváranie priečinkov</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_oauth_support" > OAuth nie je podporovaný</string>
<string name= "title_review" > Skontrolovať</string>
2020-09-10 07:14:28 +00:00
<string name= "title_hint_alias" > Kliknite a podržte totožnosť pre zobrazenie možností, akými sú napríklad kopírovať pre vytvorenie aliasov</string>
<string name= "title_service_auth" > Odpoveď z poštového servera: \'%1$s\'</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_service_vpn" > Môže byť spôsobené použitou VPN</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_service_port" > Prosím, dva krát skontrolujte nastavený port</string>
<string name= "title_service_protocol" > Prosím, dva krát skontrolujte nastavený protokol (SSL/TLS alebo STARTTLS)</string>
<string name= "title_advanced_browse" > Prehliadať správy na serveri</string>
<string name= "title_advanced_expand_read" > Označiť správy za prečítané po rozbalení</string>
<string name= "title_synchronize_now" > Synchronizovať teraz</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_synchronize_subfolders" > Podpriečinky</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_synchronize_more" > Prevziať viac správ</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_synchronize_more_hint" > Týmto prevezmete staršie správy v jedinom kroku, čím sa nezvýši celková spotreba batérie pri každodennom používaní</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_synchronize_enabled" > Synchronizovať</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_synchronize_batch_enable" > Povoliť synchronizáciu</string>
<string name= "title_synchronize_batch_disable" > Zakázať synchronizáciu</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_notify_batch_enable" > Povoliť upozornenia na nové správy</string>
<string name= "title_notify_batch_disable" > Zakázať upozornenia na nové správy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_delete_local" > Vymazať lokálne správy</string>
<string name= "title_delete_browsed" > Vymazať prehliadané lokálne správy</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_expunge" > Vyčistiť</string>
<string name= "title_expunge_remark" > Toto natrvalo odstráni všetky správy označené na odstránenie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_empty_trash" > Prázdny kôš</string>
<string name= "title_empty_spam" > Prázdny spam</string>
<string name= "title_edit_properties" > Upraviť vlastnosti</string>
<string name= "title_edit_rules" > Upraviť pravidlá</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_execute_rules" > Spustiť pravidlá</string>
<string name= "title_export_messages" > Exportovať správy</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_create_channel" > Vytvoriť kanál upozornení</string>
<string name= "title_edit_channel" > Upraviť kanál upozornení</string>
<string name= "title_delete_channel" > Vymazať kanál upozornení</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_insert_contact" > Pridať kontakt</string>
<string name= "title_edit_contact" > Upraviť kontakt</string>
2021-10-01 06:05:45 +00:00
<string name= "title_import_contacts" > Importovať vizitky vCard</string>
<string name= "title_export_contacts" > Exportovať vizitky vCard</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_create_sub_folder" > Vytvoriť podpriečinok</string>
<string name= "title_empty_trash_ask" > Natrvalo odstrániť všetky správy z koša?</string>
<string name= "title_empty_spam_ask" > Natrvalo odstrániť všetky správy v spame?</string>
<string name= "title_empty_trash_all_ask" > Natrvalo odstrániť všetky správy v košoch všetkých účtov?</string>
<string name= "title_empty_spam_all_ask" > Natrvalo odstrániť všetky správy v spame všetkých účtov?</string>
<string name= "title_empty_all" > Táto akcia vymaže všetky správy ako zo zariadenia, tak aj servera</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_delete_operation_title" > Operácie mazania</string>
<string name= "title_delete_operation_error" > S chybovou správou</string>
<string name= "title_delete_operation_fetch" > Operácie preberania</string>
<string name= "title_delete_operation_move" > Operácie presúvania</string>
<string name= "title_delete_operation_flag" > Operácie so značkami</string>
<string name= "title_delete_operation_delete" > Operácie mazania</string>
<string name= "title_delete_operation_deleted" > Vymazaných %1$d operácií</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_delete_contacts" > Odstrániť všetky lokálne kontakty?</string>
<string name= "title_no_operations" > Žiadne prebiehajúce operácie</string>
<string name= "title_hint_operations" > Mazanie operácií môže viesť k miznúcim správam a synchronizačným problémom</string>
2021-05-02 07:57:47 +00:00
<string name= "title_op_title_headers" > Preberanie hlavičiek</string>
<string name= "title_op_title_raw" > Preberanie surovej správy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_folder_name" > Názov priečinka</string>
<string name= "title_display_name" > Zobrazované meno</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_show_folders" > Zobraziť skryté priečinky</string>
<string name= "title_show_flagged" > Zobraziť počet správ s hviezdičkou</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_subscribed_only" > Len odoberané</string>
2021-09-17 10:07:31 +00:00
<string name= "title_sort_unread_atop" > Zotriediť s neprečítanými správami na vrchu</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_search_folder" > Hľadať priečinok</string>
<string name= "title_apply_to_all" > Použiť pre všetky</string>
2021-10-06 15:20:06 +00:00
<string name= "title_edit_account_name" > Upraviť názov účtu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_hide_folder" > Skryť priečinok</string>
<string name= "title_unified_folder" > Zobraziť v spoločnej doručenej pošte</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_navigation_folder" > Zobrazovať v navigačnom menu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_synchronize_folder" > Synchronizovať (prijať správy)</string>
<string name= "title_poll_folder" > Kontrolovať periodicky namiesto neustálej synchronizácie</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_poll_folder_remark" > Väčšina poštových serverov umožňuje správy push len pre niekoľko málo priečinkov!</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_download_folder" > Automaticky prevziať texty správ a prílohy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_notify_folder" > Upozorniť na nové správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_auto_classify_source" > Triediť nové správy do tohoto priečinka</string>
<string name= "title_auto_classify_target" > Automaticky premiestniť zotriedené správy do tohoto priečinka</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_sync_days" > Synchronizovať správy (dni)</string>
<string name= "title_sync_days_remark" > Zvýšenie tejto hodnoty zvýši spotrebu batérie a dát</string>
<string name= "title_keep_days" > Ponechať správy (dni)</string>
<string name= "title_keep_days_remark" > Staré správy budú odstránené zo zariadenia, no zostanú na serveri</string>
<string name= "title_keep_all" > Ponechať všetky správy</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_poll_system" > Nastaviť systémové priečinky na pravidelnú kontrolu nových správ</string>
<string name= "title_poll_user" > Nastaviť používateľské priečinky na pravidelnú kontrolu nových správ</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_auto_trash" > Automaticky presunúť staré správy do koša</string>
<string name= "title_auto_delete" > Automaticky natrvalo odstraňovať staré správy</string>
<string name= "title_auto_delete_hint" > Staré správy sú správy, ktoré viac nie sú ponechané na zariadení</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_auto_delete_archive_hint" > Vymazanie z priečinka s archivovanými správami nie je vždy povolené emailovým serverom</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_inbox_root_hint" > Niektorí poskytovatelia požadujú aby vlastné priečinky boli vytvorené v priečinku Doručená pošta.
V takomto prípade môžete pridržať položku Doručená pošta v zozname priečinkov a zvoliť \'Vytvoriť podpriečinok\'.
</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_folder_name_missing" > Chýbajúci názov priečinka</string>
<string name= "title_folder_exists" > Priečinok %1$s existuje</string>
<string name= "title_folder_delete" > Natrvalo vymazať tento priečinok a všetky správy, ktoré obsahuje?</string>
<string name= "title_months" > Mesiace</string>
<string name= "title_months_all" > Všetky</string>
<string name= "title_folder_unified" > Spoločná doručená pošta</string>
<string name= "title_folder_inbox" > Doručená pošta</string>
2020-09-10 07:14:28 +00:00
<string name= "title_folder_outbox" > Pošta na odoslanie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_folder_all" > Archív</string>
<string name= "title_folder_drafts" > Koncepty</string>
<string name= "title_folder_trash" > Kôš</string>
<string name= "title_folder_junk" > Spam</string>
<string name= "title_folder_sent" > Odoslané</string>
<string name= "title_folder_system" > Systém</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_folder_user" > Používateľské</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_folder_user_only" > Len používateľské priečinky</string>
<string name= "title_folder_primary" > Priečinky primárneho účtu</string>
<string name= "title_folders_unified" > Priečinky spoločnej doručenej pošty</string>
2020-12-24 07:52:50 +00:00
<string name= "title_folder_local_drafts" > Lokálne koncepty</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_no_folders" > Žiadne priečinky</string>
<string name= "title_no_messages" > Žiadne správy</string>
<string name= "title_filters_active" > Jeden alebo viac filtrov aktívnych</string>
<string name= "title_duplicate_in" > Duplicitná správa v priečinku %1$s</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_trashed_from" > Správa od %1$s presunutá do koša</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_subject_reply" > Re: %1$s</string>
<string name= "title_subject_forward" > Fwd: %1$s</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_subject_reply_alt" > Re: %1$s</string>
<string name= "title_subject_forward_alt" > Fwd: %1$s</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_seen" > Označiť ako prečítané</string>
<string name= "title_unseen" > Označiť ako neprečítané</string>
<string name= "title_toggle_seen" > Prepnúť prečítanie</string>
<string name= "title_hide" > Skryť</string>
<string name= "title_unhide" > Zobraziť</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_toggle_hide" > Prepnúť skrytie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_flag" > Pridať hviezdičku</string>
<string name= "title_flag_color" > Farebná hviezdička … </string>
<string name= "title_unflag" > Odstrániť hviezdičku</string>
<string name= "title_set_importance" > Nastaviť prioritu</string>
<string name= "title_importance_low" > Nízka</string>
<string name= "title_importance_normal" > Normálny</string>
<string name= "title_importance_high" > Vysoká</string>
<string name= "title_search_in_text" > Hľadať v texte … </string>
<string name= "title_forward" > Preposlať</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_resend" > Znovu odoslať</string>
2021-12-20 07:00:17 +00:00
<string name= "title_fetching_headers" > Preberanie hlavičiek správ … </string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_new_message" > Nová správa</string>
<string name= "title_editasnew" > Upraviť ako novú</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_edit_notes" > Upraviť lokálne poznámky</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_create_rule" > Vytvoriť pravidlo … </string>
2021-09-19 06:41:41 +00:00
<string name= "title_force_light" > Vynútiť svetlý vzhľad</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_share" > Zdieľať</string>
<string name= "title_event" > Pridať do kalendára</string>
<string name= "title_pin" > Pripnúť</string>
<string name= "title_print" > Tlačiť</string>
2020-11-28 13:28:43 +00:00
<string name= "title_print_header" > Tlačiť hlavičku</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_print_images" > Tlačiť obrázky</string>
<string name= "title_print_images_remark" > Prevzatie obrázkov môže chvíľu trvať</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_show_headers" > Zobraziť hlavičky</string>
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string name= "title_share_as_html" > Zdieľať ako HTML</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_raw_save" > Uložiť surovú správu</string>
<string name= "title_raw_send" > Preposlať ako prílohu</string>
2021-08-13 14:56:31 +00:00
<string name= "title_raw_send_message" > Správa</string>
<string name= "title_raw_send_thread" > Konverzácia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_manage_keywords" > Spravovať kľúčové slová</string>
<string name= "title_manage_labels" > Spravovať štítky Gmail</string>
<string name= "title_add_keyword" > Pridať kľúčové slovo</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_show_inline" > Zobraziť vložené prílohy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_download_all" > Prevziať všetky</string>
<string name= "title_save_all" > Uložiť všetky</string>
<string name= "title_save_eml" > Uložiť správu ako nespracovaný súbor</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_eml_remark" > Keď chcete preposlať správy, surové (pôvodné) správy musia byť prevzaté z poštového servera. Vyžaduje si to pripojenie na internet a správy musia stále byť uložené na servery.</string>
<string name= "title_eml_option" > Môžete sa tomuto vyhnúť povolením voľby Prevziať surové súbory správy v nastaveniach pripojenia</string>
<string name= "title_eml_downloaded" > Preberanie surových správ: %1$s</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_buttons" > Vybrať tlačidlá</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_buttons_hint" > Skutočne dostupné akcie závisia od typu a nastavenia účtu</string>
<string name= "title_button_search" > Hľadať v správach</string>
<string name= "title_button_search_text" > Hľadať v texte správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_configure_buttons" > Nastaviť tlačidlá … </string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_trash" > Presunúť do koša</string>
<string name= "title_copy" > Kopírovať … </string>
<string name= "title_copy_to" > Kopírovať do … </string>
<string name= "title_subscribe" > Odoberať</string>
<string name= "title_delete" > Odstrániť</string>
<string name= "title_more" > Viac</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_less" > Menej</string>
2020-09-10 07:14:28 +00:00
<string name= "title_spam" > Označiť za nevyžiadanú</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_move" > Presunúť</string>
<string name= "title_copy_btn" > Kopírovať</string>
2020-09-14 05:36:55 +00:00
<string name= "title_keywords_btn" > Kľúčové slová</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_unsubscribe" > Zrušiť odber</string>
<string name= "title_message_rule" > Vytvoriť pravidlo</string>
<string name= "title_no_junk" > Toto nie je spam</string>
<string name= "title_move_to" > Presunúť do … </string>
<string name= "title_move_to_folder" > Presunúť do … </string>
<string name= "title_move_to_account" > Presunúť do %1$s … </string>
<string name= "title_report_spam" > Označiť ako spam</string>
<string name= "title_delete_permanently" > Odstrániť natrvalo</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_no_undo" > Rozumiem, že toto nie je možné vrátiť späť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_snooze" > Odložiť … </string>
<string name= "title_archive" > Archivovať</string>
<string name= "title_reply" > Odpovedať</string>
<string name= "title_reply_to_sender" > Odpovedať odosielateľovi</string>
<string name= "title_reply_to_all" > Odpovedať všetkým</string>
<string name= "title_reply_list" > Odpovedať zoznamu</string>
<string name= "title_reply_receipt" > Poslať potvrdenie o prečítaní</string>
<string name= "title_reply_template" > Odpovedať šablónou</string>
<string name= "title_move_undo" > Presunúť do %1$s (%2$d)</string>
<string name= "title_open_with" > Otvoriť použitím</string>
<string name= "title_authentication_failed" > %1$s overenie zlyhalo</string>
2021-06-25 06:07:55 +00:00
<string name= "title_on_blocklist" > Na zozname blokovaných</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_receipt_subject" > Potvrdenie o prečítaní: %1$s</string>
<string name= "title_receipt_text" > Potvrdenie o prečítaní odzrkadľuje len zobrazenie správy. Nie je možné garantovať, že príjemca si naozaj prečítal jej obsah.</string>
<string name= "title_no_answers" > Nie sú definované žiadne šablóny odpovedí</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_no_viewer_caption" > Žiaden dostupný zobrazovač</string>
<string name= "title_no_viewer_name" > Názov obsahu</string>
<string name= "title_no_viewer_type" > Typ obsahu</string>
<string name= "title_no_viewer_search" > Nájsť aplikáciu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_no_recorder" > Nie je k dispozícii vhodná aplikácia na nahrávanie zvuku</string>
<string name= "title_no_camera" > Nie je k dispozícii vhodný fotoaparát</string>
<string name= "title_no_saf" > Nie je dostupný Storage access framework</string>
<string name= "title_no_stream" > Zastaralá aplikácia poslala cestu k súboru namiesto prúdu údajov</string>
<string name= "title_no_internet" > Žiadny alebo nedostačujúci prístup na internet</string>
<string name= "title_no_connection" > Pripájanie k jednému alebo viacerým účtom … </string>
<string name= "title_no_folder" > Priečinok neexistuje</string>
<string name= "title_no_format" > Pôvodne obdržaná správa bude priložená</string>
<string name= "title_no_search" > Hľadanie na servery nie je dostupné pre tento účet</string>
<string name= "title_too_large" > Správa je príliš veľká na úplné preformátovanie</string>
<string name= "title_truncated" > Správa je príliš veľká na úplné zobrazenie</string>
2021-11-03 08:20:46 +00:00
<string name= "title_insufficient_memory" > Správa je príliš veľká; Dostupná pamäť (%1$d)</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_show_full" > Zobraziť celú správu</string>
2021-12-08 06:56:31 +00:00
<string name= "title_fullscreen" > Zobraziť na celú obrazovku</string>
<string name= "title_fit_width" > Prispôsobiť šírke</string>
<string name= "title_disable_widths" > Potlačiť šírku</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_unused_inline" > Nepoužité vnorené obrázky budú odstránené pri odoslaní</string>
<string name= "title_accross_remark" > Správy premiestnené medzi účtami budú prevzaté znovu, s využitím ďalšieho prenosu údajov</string>
<string name= "title_raw_saved" > Surová správa uložená</string>
<string name= "title_attachment_eml" > Správa priložená</string>
<string name= "title_attachment_saved" > Príloha uložená</string>
<string name= "title_attachments_saved" > Prílohy uložené</string>
<string name= "title_attachments_incomplete" > Niektoré prílohy alebo obrázky neboli prevzaté a nie je možné ich pridať</string>
<string name= "title_ask_save" > Uložiť zmeny?</string>
<string name= "title_ask_delete" > Natrvalo odstrániť správu?</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_ask_delete_accept" > Rozumiem, že vymazanie správ natrvalo je nezvratná operácia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_ask_delete_answer" > Natrvalo odstrániť šablónu odpovede?</string>
<string name= "title_ask_delete_rule" > Natrvalo odstrániť pravidlo?</string>
<string name= "title_ask_discard" > Zahodiť koncept?</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_ask_show_html" > Pôvodné zobrazenie správy je náchylnejšie na únik citlivých informácií</string>
<string name= "title_ask_show_html_remark" > Pôvodné zobrazenie správy nie je možné zobraziť na tmavom pozadí, pretože tmavý text a obrázky nemusia byť dostatočne viditeľné</string>
<string name= "title_ask_show_html_images" > Vždy zobraziť obrázky v pôvodnom zobrazení správy</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_ask_show_image" > Zobrazením obrázkov môže dojsť k úniku citlivých informácií</string>
<string name= "title_ask_show_image_hint" > Obrázky rozpoznané ako sledovacie nebudú zobrazené</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_ask_delete_local" > Vymazať lokálne správy? Správy ostanú uložené na servery.</string>
<string name= "title_ask_help" > Pomôcť vylepšovať FairEmail</string>
<string name= "title_ask_reporting" > Odoslať hlásenia o chybách?</string>
<string name= "title_reporting_why" > Hlásenie chýb pomôže zlepšovať FairEmail</string>
<string name= "title_ask_review" > Prosím ohodnoťte FairEmail</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_ask_review_rationale" > Už nejaký čas používate FairEmail. Ocenili by sme, ak by ste ho ohodnotili v obchode play.
2020-09-06 07:43:15 +00:00
</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_need_help" > Potrebujem pomoc</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_ask_once" > Táto správa sa zobrazí len raz, jedine, že zvolíte \'Neskôr\'</string>
2021-11-04 06:34:36 +00:00
<string name= "title_third_party" > Používate verziu tretej strany</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_expand_warning" > Rozbalením tejto správy prevezmete %1$s</string>
<string name= "title_download_message" > Preberanie … </string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_reformatted" > Toto je preformátované zobrazenie správ. Klepnutím na ikonu ⛶ zobrazíte pôvodné formátovanie a skryjete túto informáciu.
2021-04-28 05:30:01 +00:00
Preformátovanie správ zaberie nejaký čas, v závislosti na veľkosti správy a rýchlosti zariadenia.
</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_compose" > Napísať</string>
<string name= "title_submitter" > Odosielateľ:</string>
<string name= "title_delivered_to" > Doručené:</string>
<string name= "title_from" > Od:</string>
<string name= "title_to" > Komu:</string>
<string name= "title_reply_to" > Odpovedať na:</string>
<string name= "title_cc" > Kópia:</string>
<string name= "title_bcc" > Skrytá kópia:</string>
<string name= "title_recipients" > %1$d príjemcov</string>
<string name= "title_via_identity" > Cez:</string>
<string name= "title_sent" > Odoslané:</string>
<string name= "title_received" > Prijaté:</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_date" > Dátum:</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_stored" > Uchované:</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_size" > Veľkosť:</string>
<string name= "title_language" > Jazyk:</string>
<string name= "title_subject" > Predmet:</string>
<string name= "title_attachment" > Príloha:</string>
<string name= "title_body_hint" > Vaša správa</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_body_hint_style" > Po vybratí textu sa sprístupnia formátovacie možnosti</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_discard" > Zahodiť</string>
<string name= "title_save" > Uložiť</string>
<string name= "title_send" > Odoslať</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_sending" > Odosielanie … </string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_send_now" > Odoslať teraz</string>
<string name= "title_send_via" > Odoslať cez</string>
<string name= "title_send_at" > Odoslať kedy … </string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_send_auto_archive" > Archivovať odpovedané správy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_send_encryption" > Šifrovanie</string>
<string name= "title_send_priority" > Priorita</string>
<string name= "title_no_server" > Nenájdený žiadny server na adrese \'%1$s\'</string>
<string name= "title_style" > Štýl</string>
<string name= "title_style_bold" > Zvíraznenie</string>
<string name= "title_style_italic" > Kurzíva</string>
<string name= "title_style_underline" > Podčiarknutie</string>
<string name= "title_style_size" > Veľkosť</string>
<string name= "title_style_size_small" > Malé</string>
<string name= "title_style_size_medium" > Stredná</string>
<string name= "title_style_size_large" > Veľká</string>
2020-10-07 07:03:13 +00:00
<string name= "title_style_align" > Zarovnať</string>
<string name= "title_style_align_start" > Začiatok</string>
<string name= "title_style_align_center" > Stred</string>
<string name= "title_style_align_end" > Koniec</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_style_list" > Zoznam</string>
<string name= "title_style_list_bullets" > Odrážky</string>
<string name= "title_style_list_numbered" > Číslovaný</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_style_list_level_increase" > Odsadiť</string>
<string name= "title_style_list_level_decrease" > Zrušiť odsadenie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_style_font" > Písmo</string>
<string name= "title_style_font_default" > Predvolené</string>
2020-10-06 15:04:01 +00:00
<string name= "title_style_blockquote" > Citácia</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_style_indentation" > Odsadenie</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_style_strikethrough" > Prečiarknutie</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_style_clear" > Vymazať formátovanie</string>
<string name= "title_style_link" > Vložiť odkaz</string>
<string name= "title_add_image" > Pridať obrázok</string>
<string name= "title_add_image_inline" > Vložiť</string>
<string name= "title_add_image_attach" > Priložiť</string>
<string name= "title_add_image_resize" > Zmeniť veľkosť</string>
<string name= "title_add_image_privacy" > Odstrániť súkromné údaje</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_add_image_privacy_remark" > Geografické umiestnenie, sériové čísla, názvy súborov, atď</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_add_resize_pixels" > < %1$d pixelov</string>
<string name= "title_add_image_select" > Vybrať súbor</string>
<string name= "title_add_attachment" > Priložiť prílohu</string>
<string name= "title_attachment_file" > Priložiť súbor</string>
<string name= "title_attachment_photo" > Urobiť fotku</string>
<string name= "title_attachment_audio" > Nahrať zvuk</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_show_addresses" > Zobraziť CC/BCC</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_save_drafts" > Uložiť koncepty na servery</string>
<string name= "title_send_dialog" > Zobraziť možnosti odoslania</string>
<string name= "title_image_dialog" > Zobraziť možnosti obrázka</string>
<string name= "title_media_toolbar" > Lišta médií</string>
2021-11-03 08:20:46 +00:00
<string name= "title_manage_local_contacts" > Spravovať lokálne kontakty</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_insert_contact_group" > Vložiť skupinu kontaktov</string>
<string name= "title_insert_template" > Vložiť šablónu</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_create_template" > Vytvoriť šablónu</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_translate" > Preložiť</string>
<string name= "title_translate_configure" > Nastaviť … </string>
2021-11-04 06:34:36 +00:00
<string name= "title_translate_key" > Zadajte kľúč</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_translating" > Preklad … </string>
<string name= "title_translate_small" > Zdrojový text malým písmom</string>
<string name= "title_translate_usage" > Použitie: %1$s / %2$s (%3$d %%)</string>
2021-07-13 15:39:02 +00:00
<string name= "title_translate_tap" > Klepnite na text, ktorý si želáte preložiť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_edit_plain_text" > Upraviť ako obyčajný text</string>
<string name= "title_edit_formatted_text" > Upraviť ako preformátovaný text</string>
<string name= "title_select_certificate" > Vybrať verejný kľúč</string>
<string name= "title_certificate_missing" > Žiadny verejný kľúč pre %1$s</string>
<string name= "title_certificate_invalid" > Verejný kľúč kontaktu %1$s je neplatný</string>
<string name= "title_no_key" > Žiadny súkromný kľúč</string>
<string name= "title_invalid_key" > Neplatný súkromný kľúč</string>
<string name= "title_unknown_key" > Súkromný kľúč sa nezhoduje so žiadnym šifrovacím kľúčom</string>
<string name= "title_key_missing" > Žiadny kľúč pre %1$s</string>
<string name= "title_send_reminder_remark" > Pripomienky môžu byť znova zapnuté v nastavení posielania správ</string>
<string name= "title_send_plain_text" > Len obyčajný text</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_send_dsn" > Report o stave</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_send_receipt" > Vyžiadať potvrdenie</string>
<string name= "title_send_receipt_remark" > Väčšina poskytovateľov a emailových klientov ignoruje požiadavky o potvrdenie</string>
<string name= "title_from_missing" > Chýbajúci odosielateľ</string>
<string name= "title_pgp_reminder" > Sú dostupné PGP kľúče</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_smime_reminder" > K dispozícii sú kľúče S/MIME</string>
2021-05-01 08:06:52 +00:00
<string name= "title_to_missing" > Chýbajúci adresát</string>
<string name= "title_extra_missing" > Chýba meno používateľa</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_noreply_reminder" > Odpovedáte na adresu typu \'no-reply\'</string>
2021-05-02 07:57:47 +00:00
<string name= "title_external_reminder" > Posielanie na externú adresu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_subject_reminder" > Predmet je prázdny</string>
<string name= "title_text_reminder" > Telo správy je prázdne</string>
<string name= "title_attachment_keywords" > priložené,príloha,prílohy,zahrnuté</string>
<string name= "title_attachment_reminder" > Mali ste v úmysle pridať prílohu?</string>
2020-10-21 06:37:34 +00:00
<string name= "title_plain_reminder" > Dôjde k strate formátovania</string>
2021-08-05 05:50:09 +00:00
<string name= "title_size_reminder" > Správa (%1$s) väčšia než limit servera (%2$s)</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_attachments_missing" > Nie všetky prílohy boli prevzaté</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_dialog_hint" > Tento dialóg môže byť znovu zapnutý cez menu s troma bodkami v hornom panely akcií</string>
<string name= "title_draft_deleted" > Koncept vymazaný</string>
<string name= "title_draft_saved" > Koncept uložený</string>
<string name= "title_ask_send_via" > Odoslať správu na %1$s cez %2$s?</string>
<string name= "title_queued" > Odosiela sa správa</string>
<string name= "title_queued_at" > Správa bude odoslaná okolo %1$s</string>
<string name= "title_sign" > Podpísať</string>
2020-09-24 10:09:17 +00:00
<string name= "title_verify" > Overiť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_encrypt" > Zašifrovať</string>
<string name= "title_decrypt" > Dešifrovať</string>
<string name= "title_resync" > Znova synchronizovať</string>
<string name= "title_no_openpgp" > OpenKeychain nenájdený</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_user_interaction" > Prenos do OpenKeychain</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_signed_data" > Overiť podpis pre zobrazenie textu správy</string>
<string name= "title_not_encrypted" > Správa nie je podpísaná alebo šifrovaná</string>
<string name= "title_no_sign_key" > Nebol zvolený podpisovací kľúč</string>
<string name= "title_reset_sign_key" > Resetovať podpisovací kľúč</string>
<string name= "title_signature_none" > Správa nie je podpísaná</string>
<string name= "title_signature_valid" > Podpis správy platný</string>
<string name= "title_signature_valid_from" > Podpis správy platný: %1$s</string>
<string name= "title_signature_unconfirmed" > Podpis správy platný, no nie potvrdený</string>
<string name= "title_signature_unconfirmed_from" > Podpis správy platný, no nie potvrdený: %1$s</string>
<string name= "title_signature_invalid" > Podpis správy neplatný</string>
<string name= "title_signature_invalid_reason" > Podpis správy neplatný: %1$s</string>
<string name= "title_signature_key_missing" > Chýbajúci kľúč pre overenie podpisu</string>
<string name= "title_signature_certificate_invalid" > Neplatný reťazec certifikátov</string>
<string name= "title_signature_sender" > Adresa odosielateľa</string>
<string name= "title_signature_email" > Adresa podpisu</string>
<string name= "title_signature_mismatch" > Emailová adresa odosielateľa a podpisu sa nezhodujú</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_signature_algorithm" > Algoritmus</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_signature_subject" > Predmet</string>
<string name= "title_signature_validity" > Platnosť</string>
<string name= "title_signature_outdated" > Tento verejný kľúč nie je momentálne platný</string>
<string name= "title_signature_store" > Uložiť</string>
<string name= "title_search" > Hľadať</string>
<string name= "title_search_for_hint" > Zadajte text</string>
2021-06-25 06:07:55 +00:00
<string name= "title_search_hint" > Prvotné vyhľadávanie prebieha priamo na zariadení.
Ak chcete prehľadať aj server, klepnite na tlačidlo hľadať znovu.
</string>
2021-10-27 18:06:34 +00:00
<string name= "title_search_index_hint" > Prehľadávanie indexu je veľmi rýchle ale umožňuje hľadať len celé slová.</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_search_text_hint" > Vyhľadávanie v tele správy nemusí na všetkých serveroch fungovať správne, hlavne ak je na servery uložených veľa správ</string>
2021-08-10 08:20:47 +00:00
<string name= "title_search_text_unsupported" > \'%s\' znamená, že server nepodporuje hľadanie v texte správ</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_search_size_hint" > Hľadanie správ podľa veľkosti nemusí správne fungovať na niektorých serveroch, hlavne ak je na servery uložených veľa správ</string>
<string name= "title_search_more" > Ďalšie možnosti</string>
<string name= "title_search_use_index" > Použiť index vyhľadávania</string>
<string name= "title_search_in_senders" > V odosielateľoch (od)</string>
<string name= "title_search_in_recipients" > V príjemcoch (komu, kópia)</string>
<string name= "title_search_in_subject" > V predmete</string>
<string name= "title_search_in_keywords" > V kľúčových slovách (ak je podporované)</string>
<string name= "title_search_in_message" > V tele správy</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_search_in_notes" > V lokálnych poznámkach</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_search_with" > Obmedziť vyhľadávanie na</string>
<string name= "title_search_with_unseen" > Neprečítané</string>
<string name= "title_search_with_flagged" > S hviezdičkou</string>
<string name= "title_search_with_hidden" > Skryté (len na tomto zariadení)</string>
<string name= "title_search_with_encrypted" > Zašifrované (len na tomto zariadení)</string>
<string name= "title_search_with_attachments" > S prílohamy (len na tomto zariadení)</string>
<string name= "title_search_with_size" > Veľkosť správy väčšia než</string>
2021-06-18 15:44:37 +00:00
<string name= "title_search_in_trash" > V odstránených</string>
<string name= "title_search_in_junk" > V nevyžiadaných</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_search_with_before" > Pred</string>
<string name= "title_search_with_after" > Po</string>
2021-03-26 08:16:26 +00:00
<string name= "title_search_flag_unseen" > neprečítané</string>
<string name= "title_search_flag_flagged" > s hviezdičkou</string>
<string name= "title_search_flag_hidden" > skryté</string>
<string name= "title_search_flag_encrypted" > zašifrované</string>
<string name= "title_search_flag_attachments" > prílohy</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_search_flag_notes" > poznámky</string>
2021-03-26 08:16:26 +00:00
<string name= "title_search_flag_invite" > pozvanie</string>
<string name= "title_search_flag_size" > veľkosť > %1$s</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_search_device" > Hľadať v zariadení</string>
<string name= "title_search_server" > Hľadať na servery</string>
<string name= "title_search_in" > Hľadať v</string>
<string name= "title_sort_on" > Zotriediť</string>
<string name= "title_sort_on_time" > Čas</string>
<string name= "title_sort_on_unread" > Neprečítané</string>
<string name= "title_sort_on_starred" > S hviezdičkou</string>
<string name= "title_sort_on_priority" > Priorita</string>
<string name= "title_sort_on_sender" > Odosielateľ</string>
<string name= "title_sort_on_subject" > Predmet</string>
<string name= "title_sort_on_size" > Veľkosť</string>
<string name= "title_sort_on_attachments" > Prílohy</string>
<string name= "title_sort_on_hidden" > Skryté</string>
<string name= "title_sort_ascending" > Od najstaršej</string>
<string name= "title_filter" > Filtrovať</string>
<string name= "title_filter_seen" > Prečítané</string>
<string name= "title_filter_unflagged" > Bez hviezdičky</string>
<string name= "title_filter_unknown" > Neznámy odosielatelia</string>
<string name= "title_filter_hidden" > Skryté</string>
<string name= "title_filter_duplicates" > Duplicity</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_filter_trash" > Premiestnené do koša</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_compact" > Kompaktné zobrazenie</string>
<string name= "title_zoom" > Veľkosť textu</string>
2021-11-08 06:55:03 +00:00
<string name= "title_padding" > Veľkosť odsadenia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_select_language" > Vybrať jazyk</string>
<string name= "title_select_all" > Vybrať všetko</string>
<string name= "title_select_found" > Vybrať nájdené</string>
<string name= "title_mark_all_read" > Označiť všetko ako prečítané</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_view_thread" > Zobraziť konverzáciu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_force_sync" > Vynútiť synchronizáciu</string>
<string name= "title_force_send" > Vynútiť odoslanie</string>
<string name= "title_language_all" > Všetko</string>
<string name= "title_previous" > Predchádzajúca</string>
<string name= "title_next" > Nasledujúca</string>
<string name= "title_edit_signature" > Upraviť podpis</string>
2021-09-19 06:41:41 +00:00
<string name= "title_edit_signature_remark" > Napriek tomu, že Android nedokáže zobraziť všetok obsah HTML, takýto obsah bude odoslaný bez zmeny</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_edit_signature_text" > Text podpisu</string>
<string name= "title_edit_signature_image" > Vložiť obrázok</string>
<string name= "title_answer_caption" > Upraviť šablónu</string>
<string name= "title_answer_reply" > Šablóna odpovede</string>
<string name= "title_answer_name" > Názov šablóny</string>
<string name= "title_answer_group" > Skupina šablóny (voliteľné)</string>
2020-09-14 05:36:55 +00:00
<string name= "title_answer_standard" > Predvolené</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_answer_favorite" > Obľúbená</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_answer_receipt" > Použiť ako potvrdenie o prečítaní</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_answer_hide" > Skryť z ponuky</string>
<string name= "title_answer_text" > Text šablóny</string>
2021-03-10 19:22:52 +00:00
<string name= "title_answer_placeholder" > Zástupné znaky</string>
<string name= "title_answer_placeholder_name" > Celé meno odosielateľa</string>
<string name= "title_answer_placeholder_email" > Emailová adresa odosielateľa</string>
<string name= "title_answer_placeholder_firstname" > Krsné meno odosielateľa</string>
<string name= "title_answer_placeholder_lastname" > Priezvisko odosielateľa</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_rule_noop" > Žiadna akcia</string>
<string name= "title_rule_seen" > Označiť ako prečítané</string>
<string name= "title_rule_unseen" > Označiť ako neprečítané</string>
<string name= "title_rule_hide" > Skryť</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_rule_ignore" > Potlačiť upozornenie</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_rule_snooze" > Odložiť</string>
<string name= "title_rule_flag" > Pridať hviezdičku</string>
<string name= "title_rule_importance" > Nastaviť dôležitosť</string>
<string name= "title_rule_keyword" > Pridať kľúčové slovo</string>
<string name= "title_rule_move" > Presunúť</string>
<string name= "title_rule_copy" > Kopírovať (štítok)</string>
<string name= "title_rule_answer" > Odpovedať/preposlať</string>
<string name= "title_rule_tts" > Prevod textu na reč</string>
<string name= "title_rule_automation" > Automatizácia</string>
<string name= "title_rule_caption" > Upraviť pravidlo</string>
<string name= "title_rule_title" > Pravidlo sa vzťahuje na</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_rule_name" > Názov</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_rule_order" > Poradie</string>
<string name= "title_rule_enabled" > Zapnuté</string>
<string name= "title_rule_stop" > Zastaviť spracovávanie pravidiel po spustení tohto pravidla</string>
<string name= "title_rule_sender" > Odosielateľ obsahuje</string>
<string name= "title_rule_sender_known" > Odosielateľ je v zozname kontaktov</string>
<string name= "title_rule_recipient" > Adresát obsahuje</string>
<string name= "title_rule_subject" > Predmet obsahuje</string>
<string name= "title_rule_attachments" > Má prílohy</string>
<string name= "title_rule_header" > Hlavička obsahuje</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_rule_body" > Text obsahuje</string>
<string name= "title_rule_body_remark" > Použitie tejto podmienky vždy spôsobí prevzatie textu správy, čo môže spomaliť synchronizáciu zoznamu správ</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_rule_time_abs" > Absolútny čas (prijaté) v rozmedzí</string>
<string name= "title_rule_time_after" > Prijaté po</string>
<string name= "title_rule_time_before" > Prijaté pred</string>
<string name= "title_rule_time_rel" > Relatívny čas (prijaté) v rozmedzí</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_rule_regex" > Regulárny výraz</string>
<string name= "title_rule_and" > A</string>
<string name= "title_rule_action" > Akcia</string>
<string name= "title_rule_action_remark" > Táto akcia sa vykoná na nových správach v priečinku %1$s</string>
<string name= "title_rule_hours" > Hodiny</string>
<string name= "title_rule_schedule_end" > Od konca časovej podmienky</string>
<string name= "title_rule_folder" > Priečinok</string>
2021-08-06 16:22:07 +00:00
<string name= "title_rule_thread" > Všetky správy v rovnakej konverzácii a priečinku</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_rule_identity" > Totožnosť</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_rule_template" > Šablóna odpovede</string>
<string name= "title_rule_forward_to" > Preposlať na</string>
2020-09-24 10:09:17 +00:00
<string name= "title_rule_cc" > Odpovedať na adresy v poli kópia</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_rule_with_attachments" > S prílohami</string>
<string name= "title_rule_answer_remark" > Len jedna odpoveď bude odoslaná pre ľubovoľnú konverzáciu aby sa zamedzilo odpovedacím slučkám</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_rule_name_missing" > Chýbajúci názov pravidla</string>
<string name= "title_rule_condition_missing" > Chýbajúca podmienka</string>
2020-11-22 13:23:08 +00:00
<string name= "title_rule_folder_missing" > Chýbajúci priečinok</string>
<string name= "title_rule_identity_missing" > Chýbajúca totožnosť</string>
<string name= "title_rule_answer_missing" > Chýbajúca šablóna</string>
<string name= "title_rule_keyword_missing" > Chýbajúce kľúčové slová</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_rule_automation_hint" > Týmto odošlete intent \'%1$s\' s údajmi extras \'%2$s\'</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_rule_execute" > Spustiť teraz</string>
<string name= "title_rule_applied" > Ovplyvnené správy: %1$d</string>
<string name= "title_rule_check" > Skontrolovať</string>
<string name= "title_rule_no_headers" > Hlavičkové podmienky nemôžu byť skontrolované</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_rule_no_body" > Text správy nie je k dispozícii</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_rule_matched" > Vyhovujúce správy</string>
<string name= "title_rule_no_matches" > Žiadne vyhovujúce správy</string>
<string name= "title_rule_tts_ok" > Nastavenie v poriadku</string>
<string name= "title_rule_tts_setup" > Skontrolovať nastavenie</string>
<string name= "title_rule_tts_data" > Inštalovať hlasové dáta</string>
<string name= "title_rule_tts_prefix" > Nová správa</string>
<string name= "title_rule_tts_from" > Od</string>
<string name= "title_rule_tts_subject" > Predmet</string>
<string name= "title_rule_tts_content" > Text</string>
<string name= "title_legend_section_synchronize" > Synchronizovať</string>
<string name= "title_legend_section_folders" > Priečinky</string>
<string name= "title_legend_section_messages" > Správy</string>
<string name= "title_legend_section_compose" > Napísať správuNapísať</string>
<string name= "title_legend_section_keyboard" > Klávesnica</string>
<string name= "title_legend_oauth" > Autorizácia OAuth</string>
2020-09-30 07:00:28 +00:00
<string name= "title_legend_folder_connected" > Priečinok pripojený</string>
<string name= "title_legend_folder_disconnected" > Priečinok odpojený</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_legend_download_on" > Automaticky prevziať obsah správy</string>
<string name= "title_legend_download_off" > Prevziať obsah správy na vyžiadanie</string>
<string name= "title_legend_synchronize_on" > Aktívna synchronizácia</string>
<string name= "title_legend_synchronize_off" > Neaktívna synchronizácia</string>
2021-03-18 17:00:22 +00:00
<string name= "title_legend_synchronize_poll" > Pravidelne synchronizovať</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_legend_disconnected" > Odpojené</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Pripájanie</string>
<string name= "title_legend_connected" > Pripojené</string>
2021-05-18 05:45:59 +00:00
<string name= "title_legend_backoff" > Čakanie po zlyhaní</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_legend_quota" > Poštová schránka je takmer plná</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_legend_executing" > Vykonávanie operácií</string>
<string name= "title_legend_synchronizing" > Synchronizácia</string>
<string name= "title_legend_downloading" > Preberanie</string>
<string name= "title_legend_closing" > Zatváranie</string>
<string name= "title_legend_unified" > Spoločná doručená pošta / primárny účet</string>
<string name= "title_legend_inbox" > Doručené</string>
<string name= "title_legend_drafts" > Koncepty</string>
<string name= "title_legend_sent" > Odoslané</string>
<string name= "title_legend_archive" > Archív</string>
<string name= "title_legend_trash" > Kôš</string>
<string name= "title_legend_junk" > Spam</string>
<string name= "title_legend_primary" > Primárny</string>
<string name= "title_legend_subscribed" > Odoberané</string>
<string name= "title_legend_rule" > Obsahuje pravidlá</string>
<string name= "title_legend_similar" > Hľadať podobné správy</string>
<string name= "title_legend_notify" > Upozorniť na nové správy</string>
<string name= "title_legend_sync_keep" > Počet dní synchronizácie/ponechať správy</string>
<string name= "title_legend_download_fetch" > Počet prevzatých správ / len hlavičiek</string>
<string name= "title_legend_stop" > Zastaviť spracovanie pravidiel</string>
<string name= "title_legend_thread" > Konverzácia</string>
<string name= "title_legend_bookmark" > Naposledy otvorená konverzácia</string>
<string name= "title_legend_zoom" > Zmeniť veľkosť textu</string>
<string name= "title_legend_draft" > Koncept</string>
<string name= "title_legend_priority" > Vysoká priorita</string>
<string name= "title_legend_priority_low" > Nizka priorita</string>
<string name= "title_legend_importance" > Dôležité</string>
<string name= "title_legend_importance_low" > Nie dôležité</string>
<string name= "title_legend_signed" > Podpísané</string>
<string name= "title_legend_encrypted" > Zašifrované</string>
<string name= "title_legend_auth" > Overenie zlyhalo</string>
<string name= "title_legend_found" > Nájdené</string>
2021-01-07 13:57:03 +00:00
<string name= "title_legend_classified" > Bola klasifikovaná automaticky</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_legend_snoozed" > Odložené</string>
<string name= "title_legend_browsed" > Prehliadané alebo vyhľadávané</string>
<string name= "title_legend_answered" > Odpovedané</string>
<string name= "title_legend_forwarded" > Preposlané</string>
<string name= "title_legend_plain_only" > Len obyčajný text</string>
<string name= "title_legend_receipt" > Žiadosť o potvrdenie</string>
2020-10-03 12:49:57 +00:00
<string name= "title_legend_auto_submitted" > Automaticky odoslané</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_legend_attachment" > Má prílohy</string>
<string name= "title_legend_flagged" > S hviezdičkou</string>
<string name= "title_legend_contacts" > Spravovať kontakty</string>
<string name= "title_legend_search" > Hľadať odosielateľa</string>
<string name= "title_legend_view" > Zobraziť obsah</string>
<string name= "title_legend_hide" > Skryť obsah</string>
2020-09-08 06:05:30 +00:00
<string name= "title_legend_download" > Prevziať obsah</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_legend_original" > Pôvodné zobrazenie správy</string>
<string name= "title_legend_reformatted" > Preformátované zobrazenie správy</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_legend_external_image" > Náhrada za externý obrázok</string>
<string name= "title_legend_embedded_image" > Náhrada za zahrnutý obrázok</string>
<string name= "title_legend_tracking_pixel" > Sledovací obrázok</string>
<string name= "title_legend_broken_image" > Porušený obrázok</string>
<string name= "title_legend_pick" > Vybrať kontakt</string>
<string name= "title_legend_cc" > Zobraziť CC/BCC</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_legend_link" > Vložiť odkaz</string>
<string name= "title_legend_file" > Priložiť súbor</string>
<string name= "title_legend_picture" > Vložiť obrázok</string>
<string name= "title_legend_photo" > Urobiť fotku</string>
<string name= "title_legend_audio" > Nahrať zvuk</string>
<string name= "title_legend_bold" > Tučný text</string>
<string name= "title_legend_italic" > Kurzíva</string>
<string name= "title_legend_underline" > Podčiarknutie</string>
<string name= "title_legend_text_style" > Štýl textu</string>
<string name= "title_legend_metered" > Pripojenie je účtované</string>
<string name= "title_legend_unmetered" > Pripojenie nie je účtované</string>
<string name= "title_legend_roaming" > Roaming</string>
<string name= "title_legend_expander" > Rozbaliť / Zbaliť</string>
<string name= "title_legend_avatar" > Avatar</string>
<string name= "title_legend_show_quotes" > Zobraziť citácie</string>
<string name= "title_legend_show_junk" > Považovať za nevižiadané</string>
<string name= "title_legend_create_rule" > Vytvoriť pravidlo</string>
<string name= "title_legend_show_unsubscribe" > Odhlásiť sa z odberu</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_legend_show_images" > Zobraziť obrázky</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_legend_hide_images" > Skryť obrázky</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_legend_show_full" > Pôvodné zobrazenie správy</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_legend_show_reformatted" > Zobraziť preformátovanú správu</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_legend_edit" > Upraviť</string>
<string name= "title_legend_default_color" > Predvolená farba</string>
<string name= "title_legend_close_hint" > Skryť nápovedu</string>
<string name= "title_legend_connection_state" > Stav pripojenia</string>
<string name= "title_legend_sync_state" > Stav synchronizácie</string>
<string name= "title_legend_download_state" > Stav preberania</string>
<string name= "title_legend_save" > Uložiť</string>
<string name= "title_legend_delete" > Vymazať</string>
<string name= "title_legend_count" > Počet</string>
<string name= "title_legend_folder_type" > Typ priečinka</string>
<string name= "title_legend_enter" > Otvoriť</string>
<string name= "title_legend_a" > Archivovať</string>
<string name= "title_legend_c" > Napísať</string>
<string name= "title_legend_d" > Premiestniť do koša</string>
<string name= "title_legend_m" > Ponuka (viacnásobný výber)</string>
<string name= "title_legend_n" > Ďalej</string>
<string name= "title_legend_p" > Naspäť</string>
<string name= "title_legend_r" > Odpovedať</string>
<string name= "title_legend_s" > Vybrať/Zrušiť výber</string>
<string name= "title_legend_t" > Zamerať text</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_hint_folder_actions" > Podržaním priečinka zobrazíte možnosti, napríklad pridanie priečinka do navigačného menu pre rýchly prístup</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_hint_folder_sync" > Nie všetky priečinky a všetky správy budú predvolene synchronizované z dôvodu šetrenia energie a prenosu údajov</string>
<string name= "title_hint_support" > Ak máte otázky alebo chcete nahlásiť problémy, pomoc získate cez ponuku Podpora</string>
<string name= "title_hint_message_actions" > Potiahnutím vľavo premiestnite do koša. Potiahnutím vpravo archivujete (ak je to možné). Tieto akcie je možné zmeniť v nastaveniach účtu</string>
<string name= "title_hint_message_selection" > Pridržaním správy začnete viac násobný výber, držte a posúvajte hore alebo dolu, a vyberiete viac správ</string>
<string name= "title_hint_important" > Dôležité</string>
<string name= "title_hint_sync" > Preberanie správ zaberie určitý čas v závislosti od rýchlosti poskytovateľa, pripojenia na internet, zariadenia a množstva správ. Počas preberania môže aplikácia reagovať pomalšie.</string>
2021-01-07 13:57:03 +00:00
<string name= "title_hint_sync_note" > S cieľom ušetriť úložný priestor, prenos dát a napájanie z batérie sa štandardne nebudú preberať všetky správy. Môžete to zmeniť dlhým stlačením priečinka v zozname a zvolením \'Synchronizovať viac\'.</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_hint_battery" > Keďže FairEmail v predvolenej konfigurácii neustále prijíma správy, operačný systém bude aplikáciu považovať za vždy aktívnu. Môže sa zdať, že FairEmail neustále vybíja batériu, aj keď v skutočnosti to tak nie je.</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_hint_reformat" > V predvolenej konfigurácii FairEmail zobrazuje preformátované správy s cieľom zachovať maximálnu bezpečnosť a chrániť vaše súkromie. Klepnutím na ikonu \'Celá obrazovka\' nad telom textu zobrazíte pôvodné formátovanie správy.</string>
2020-09-25 15:19:47 +00:00
<string name= "title_hint_design" > Dizajn je schválne navrhnutý, aby ostal čo možno najlepšie funkčný a bol najmenej vtieravý. Dostupných je množstvo volieb na prispôsobenie vzhľadu, ale pochopte prosím, že nie je možné úplne vyhovieť všetkým.</string>
2020-09-30 07:00:28 +00:00
<string name= "title_hint_junk" > Filtrovanie nevyžiadanej pošty by malo byť zabezpečené na servery, pretože filtrovanie na zariadení napájanom z batérie s obmedzenými možnosťami nemusí fungovať dostatočne spoľahlivo.</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_hint_junk_learn" > Presúvaním správ do a z priečinka spam učíte server, ktoré správy sú nevyžiadané</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_hint_contact_actions" > Možnosti zobrazíte dlhým stlačením</string>
<string name= "title_hint_eml" > Toto je náhľad obsahu surového súboru so správou. Ak chcete zobraziť celý obsah, klepnite na tlačidlo \'Uložiť\' v lište akcií.</string>
<string name= "title_open_link" > Otvoriť odkaz</string>
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string name= "title_image_link" > URL Adresa obrázka</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_different_link" > Názov a adresa odkazu sú rôzne</string>
<string name= "title_tracking_link" > Táto stránka vás môže sledovať</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_suspicious_link" > Toto je podozrivý odkaz</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_link_http" > Prenos nebude šifrovaný</string>
<string name= "title_link_https" > Prenos bude zašifrovaný</string>
<string name= "title_sanitize_link" > Odstrániť sledovacie argumenty</string>
<string name= "title_insecure_link" > Tento odkaz nie je bezpečný</string>
<string name= "title_check_owner" > Skontrolovať vlastníka</string>
<string name= "title_remark_owner" > Informácia bude prevzatá zo stránky <a href= "https://ipinfo.io/" > ipinfo.io</a> </string>
<string name= "title_ip_owner" > IP adresa vlastníka</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_default_apps" > Predvolené aplikácie</string>
2021-07-30 06:58:40 +00:00
<string name= "title_reset_open" > Nastavenie alebo vymazanie predvolených aplikácií</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_select_app" > Vybrať aplikáciu</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_updated" > Dostupná aktualizácia na verziu %1$s</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_issue" > Máte otázku alebo chcete nahlásiť problém?</string>
<string name= "title_yes" > Ǎno</string>
<string name= "title_no" > Nie</string>
<string name= "title_later" > Neskôr</string>
<string name= "title_undo" > Vrátiť späť</string>
<string name= "title_redo" > Zopakovať</string>
<string name= "title_add" > Pridať</string>
<string name= "title_browse" > Otvoriť použitím</string>
<string name= "title_info" > Info</string>
<string name= "title_download" > Prevziať</string>
<string name= "title_report" > Ohlásiť</string>
<string name= "title_fix" > Opraviť</string>
2021-10-16 08:24:07 +00:00
<string name= "title_show" > Zobraziť</string>
2021-06-08 05:28:20 +00:00
<string name= "title_enable" > Zapnúť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_enabled" > Zapnuté</string>
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string name= "title_disable" > Zakázať</string>
<string name= "title_keep_current" > Ponechať bez zmeny</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_executing" > Vykonávanie</string>
<string name= "title_completed" > Dokončené</string>
<string name= "title_default_changed" > Predvolený zmenený</string>
<string name= "title_clipboard_copy" > Kopírovať do schránky</string>
<string name= "title_clipboard_copied" > Skopírované do schránky</string>
<string name= "title_ask_what" > Opýtať sa, čo robiť</string>
<string name= "title_no_ask_again" > Nepýtať sa znovu</string>
<string name= "title_no_ask_for_again" > Nepýtať sa znovu pre %1$s</string>
<string name= "title_no_body" > Žiadny text správy nenájdený</string>
<string name= "title_no_charset" > Nepodporované kódovanie: %1$s</string>
<string name= "title_via" > Cez: %1$s</string>
<string name= "title_1hour" > hodinu</string>
<string name= "title_1day" > deň</string>
<string name= "title_1week" > týždeň</string>
<string name= "title_now" > Teraz</string>
<string name= "title_after" > Po %1$s</string>
<string name= "title_reset" > Vynulovať</string>
<string name= "title_hours" > Hodiny</string>
<string name= "title_minutes" > Minúty</string>
<string name= "title_dismiss" > Odmietnuť</string>
<string name= "title_snooze_now" > Odložiť</string>
<string name= "title_loading" > Načítavanie … </string>
<string name= "title_fetching_again" > Opätovné získavanie správy zo servera</string>
2021-11-13 07:33:08 +00:00
<string name= "title_go_back" > Prejsť späť</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_conversation_actions" > Akcie</string>
<string name= "title_conversation_action_reply" > Odpovedať s: \'%1$s\'</string>
<string name= "title_conversation_action_copy" > Kopírovať: \'%1$s\'</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_icalendar_accept" > Prijať</string>
<string name= "title_icalendar_decline" > Odmietnuť</string>
<string name= "title_icalendar_maybe" > Možno</string>
<string name= "title_icalendar_calendar" > Kalendár</string>
<string name= "title_pro_feature" > Toto je pro funkcia</string>
<string name= "title_pro_list" > Zoznam pro funkcií</string>
<string name= "title_pro_purchase" > Kúpiť</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_pro_one_time" > %1$s (jednorázový nákup)</string>
<string name= "title_pro_no_play" > Aplikácia Obchod Play nebola nájdená</string>
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string name= "title_pro_info" > Vývoj FairEmail zaberá tisícky hodín práce a aj napriek tomu je väčšina funkcií k dispozícii zdarma. FairEmail berie vaše súkromie vážne, nezobrazuje žiadne reklamy, ani nezískava prostriedky sledovaním a analyzovaním údajov o vás.
2020-09-07 07:58:29 +00:00
S cieľom pre FairEmail zabezpečiť ďalší vývoj a dlhodobú podporu, niektoré unikátne a rozšírené vlastnosti nie sú zdarma.
FairEmail toto pripomína zobrazovaním stručnej správy, ktorá zmizne, keď zaplatíte za pro vlastnosti.
</string>
2021-10-06 15:20:06 +00:00
<string name= "title_pro_whichever" > Nech sú akékoľvek vlastnosti dostupné len v Pro verzii, vždy sa nájdu ľudia, ktorí budú niektoré z nich požadovať zdarma. Prosím, nebuďte aj vy týmito ľuďmi.</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_pro_hide" > Skryť túto správu na %1$d týždne</string>
<string name= "title_pro_hint" > Zaplatením za pro vlastnosti získate všetky terajšie aj budúce pro vlastnosti a prispejete na vývoj a podporu FairEmail.</string>
<string name= "title_pro_price" > Prečo sú pro vlastnosti také drahé?</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_pro_family" > Môžem použiť rodinnú knižnicu Google Play?</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_pro_restore" > Ako obnoviť nákup na inom zariadení?</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_pro_pending" > Prebieha nákup</string>
<string name= "title_pro_activated" > Všetky pro vlastnosti sú aktivované</string>
<string name= "title_pro_valid" > Všetky pro vlastnosti aktívne</string>
<string name= "title_pro_invalid" > Neplatná odpoveď</string>
2021-03-13 08:12:25 +00:00
<string name= "title_pro_support" > FairEmail potrebuje vašu pomoc. Klepnite na kúpiť Pro funkcie aby ste sa zbavili tohoto upozornenia a umožnili FairEmail napredovať.</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_boundary_error" > Chyba pri preberaní správ z poštového servera</string>
<string name= "title_boundary_retry" > Skúsiť znovu</string>
<string name= "title_unexpected_error" > Neočakávaná chyba</string>
<string name= "title_log" > Záznam</string>
<string name= "title_auto_scroll" > Automatické posúvanie</string>
<string name= "title_log_clear" > Vymazať</string>
<string name= "title_rules_search_hint" > Hľadať názov alebo podmienku</string>
2020-09-08 12:51:50 +00:00
<string name= "title_rules_export" > Exportovať pravidlá</string>
<string name= "title_rules_import" > Importovať pravidlá</string>
<string name= "title_rules_delete_all" > Vymazať všetky pravidlá</string>
<string name= "title_rules_delete_all_confirm" > Vymazať všetky pravidlá?</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_debug_info" > Ladiace informácie</string>
<string name= "title_debug_info_remark" > Prosím popíšte problém a uveďte čas výskytu:</string>
<string name= "title_crash_info_remark" > Prosím vysvetlite, čo ste robili pred pádom aplikácie:</string>
<string name= "title_unexpected_info_remark" > Prosím vysvetlite, čo ste robili pred zobrazením chyby:</string>
2021-03-27 16:16:20 +00:00
<string name= "title_widget_title_count" > Počet nových správ</string>
<string name= "title_widget_title_list" > Zoznam správ</string>
2021-04-28 05:30:01 +00:00
<string name= "title_widget_title_sync" > Prepnúť synchronizáciu</string>
2021-06-01 05:55:52 +00:00
<string name= "title_power_menu_sync" > Synchronizácia</string>
<string name= "title_power_menu_on" > Zapnuté</string>
<string name= "title_power_menu_off" > Vypnuté</string>
<string name= "title_power_menu_on_off" > Zapnúť/Vypnúť</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_widget_account" > Účet</string>
<string name= "title_widget_account_all" > Všetko</string>
<string name= "title_widget_folder" > Priečinok</string>
<string name= "title_widget_folder_unified" > Priečinky spoločnej doručenej pošty</string>
<string name= "title_widget_unseen" > Len neprečítané správy</string>
<string name= "title_widget_flagged" > Len správy s hviezdičkou</string>
<string name= "title_widget_font_size" > Veľkosť textu</string>
<string name= "title_widget_padding" > Veľkosť odsadenia</string>
<string name= "title_widget_semi_transparent" > Takmer priehľadné pozadie</string>
2021-09-14 07:32:47 +00:00
<string name= "title_widget_refresh" > Zobraziť tlačidlo obnoviť správy</string>
<string name= "title_widget_compose" > Zobraziť tlačidlo napísať správu</string>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_widget_background" > Farba pozadia</string>
<string name= "title_accessibility_collapsed" > Zbalené</string>
<string name= "title_accessibility_expanded" > Rozbalené</string>
<string name= "title_accessibility_seen" > Prečítané</string>
<string name= "title_accessibility_unseen" > Neprečítané</string>
<plurals name= "title_accessibility_messages" >
<item quantity= "one" > %1$d správa</item>
<item quantity= "few" > %1$d správy</item>
<item quantity= "many" > %1$d správ</item>
<item quantity= "other" > %1$d správ</item>
</plurals>
2020-04-13 10:07:29 +00:00
<!-- Thunderbird -->
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<string name= "title_keyword_label1" > Dôležité</string>
<string name= "title_keyword_label2" > Práca</string>
<string name= "title_keyword_label3" > Osobný</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_keyword_label4" > Názov a adresa odkazu sú rôzne</string>
<string name= "title_keyword_label5" > Neskôr</string>
<string name= "title_accessibility_flagged" > S hviezdičkou</string>
<string name= "title_accessibility_unflagged" > Bez hviezdičky</string>
<string name= "title_accessibility_collapse" > Zbaliť</string>
<string name= "title_accessibility_expand" > Rozbaliť</string>
<string name= "title_accessibility_view_contact" > Zobraziť kontakt</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_accessibility_show_authentication_result" > Zobraziť výsledok overovania</string>
<string name= "title_accessibility_show_snooze_time" > Zobraziť čas odloženia</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_accessibility_view_help" > Zobraziť pomoc</string>
<string name= "title_accessibility_selected" > Vybraté</string>
<string name= "title_accessibility_answered" > Odpovedané</string>
<string name= "title_accessibility_scroll_down" > Posunúť dolu</string>
<string name= "title_accessibility_scroll_up" > Posunúť hore</string>
<string name= "title_accessibility_filter_out_seen" > Prepnúť filter prečítané</string>
<string name= "title_accessibility_filter_out_unflagged" > Prepnúť filter s hviezdičkou</string>
<string name= "title_accessibility_filter_out_snoozed" > Prepnúť filter odložené</string>
<string name= "title_accessibility_edit" > Upraviť</string>
2020-06-30 06:51:49 +00:00
<string name= "title_accessibility_show_addresses" > Zobraziť adresy</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string name= "title_accessibility_hide_addresses" > Skryť adresy</string>
<string name= "title_accessibility_attachment" > Príloha</string>
<string name= "title_accessibility_from" > Odosielateľ</string>
<string name= "title_accessibility_to" > Adresát</string>
<string-array name= "pollIntervalNames" >
<item > Vždy</item>
2021-10-08 17:27:34 +00:00
<item > Každých 5 minút</item>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<item > Každých 15 minút</item>
<item > Každých 30 minút</item>
<item > Každú hodinu</item>
<item > Každé 2 hodiny</item>
<item > Každé 4 hodiny</item>
<item > Každých 8 hodín</item>
<item > Každý deň</item>
</string-array>
<string-array name= "sendDelayedNames" >
<item > Nie</item>
<item > 15 sekúnd</item>
<item > 30 sekúnd</item>
<item > 1 minúta</item>
<item > 2 minúty</item>
<item > 5 minút</item>
<item > 10 minút</item>
</string-array>
<string-array name= "startupNames" >
<item > Spoločné doručené</item>
<item > Spoločné priečinky</item>
<item > Priečinky primárneho účtu</item>
<item > Účty</item>
</string-array>
<string-array name= "downloadNames" >
<item > 16 KB</item>
<item > 32 KB</item>
<item > 64 KB</item>
<item > 128 KB</item>
<item > 256 KB</item>
<item > 512 KB</item>
<item > 1 MB</item>
<item > 2 MB</item>
2021-03-09 07:08:10 +00:00
<item > 4 MB</item>
<item > 8 MB</item>
<item > 16 MB</item>
2021-03-14 06:33:45 +00:00
<item > ∞</item>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
</string-array>
<string-array name= "onCloseNames" >
<item > Nerobiť nič</item>
<item > Prejsť na predchádzajúcu konverzáciu</item>
<item > Prejsť na nasledujúcu konverzáciu</item>
</string-array>
<string-array name= "resizeNames" >
<item > Malá</item>
<item > Stredná</item>
<item > Veľká</item>
<item > Veľmi veľká</item>
</string-array>
2020-04-13 10:07:29 +00:00
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high - definition_smartphone_displays -->
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string-array name= "targetNames" >
<item > Komu</item>
<item > Kópia</item>
<item > Skrytá kópia</item>
</string-array>
<string-array name= "biometricsTimeoutNames" >
<item > Minútu</item>
<item > 2 minúty</item>
<item > 5 minút</item>
<item > 10 minút</item>
<item > 20 minút</item>
</string-array>
<string-array name= "ellipsizeNames" >
<item > Na začiatku</item>
<item > V strede</item>
<item > Na konci</item>
<item > Zobraziť neskrátené</item>
</string-array>
<string-array name= "priorityNames" >
<item > Nízka</item>
<item > Normálna</item>
<item > Vysoká</item>
</string-array>
<string-array name= "linesNames" >
<item > 1</item>
<item > 2</item>
<item > 3</item>
<item > 4</item>
2021-02-11 15:30:05 +00:00
<item > 5</item>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
</string-array>
<string-array name= "fontSizeNames" >
<item > Predvolená</item>
<item > Malá</item>
<item > Stredná</item>
<item > Veľká</item>
</string-array>
2021-08-06 16:22:07 +00:00
<string name= "title_size_tiny" > Veľmi malé</string>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<string-array name= "receiptNames" >
<item > Len potvrdenie o prečítaní</item>
<item > Len potvrdenie o doručení</item>
<item > Potvrdenie o doručení aj prečítaní</item>
</string-array>
<string-array name= "signatureNames" >
<item > Nad textom</item>
<item > Pod textom</item>
<item > Na konci správy</item>
</string-array>
<string-array name= "encryptNames" >
<item > Nič</item>
<item > PGP len podpísať</item>
<item > PGP podpísať aj zašifrovať</item>
<item > S/MIME len podpísať</item>
<item > S/MIME podpísať aj zašifrovať</item>
</string-array>
<string-array name= "sizeNames" >
<item > 0 B</item>
<item > 256 KB</item>
<item > 512 KB</item>
<item > 1 MB</item>
<item > 2 MB</item>
<item > 5 MB</item>
<item > 10 MB</item>
<item > 20 MB</item>
<item > 50 MB</item>
</string-array>
<string-array name= "undoNames" >
<item > Vypnuté</item>
2020-09-07 07:58:29 +00:00
<item > 2,5 s</item>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
<item > 5 s</item>
<item > 7,5 s</item>
<item > 10 s</item>
</string-array>
<string-array name= "fontNameNames" >
<item > Cursive</item>
<item > Serif</item>
<item > Sans-serif</item>
<item > S pevnou šírkou</item>
2021-05-10 06:32:00 +00:00
<item > Fantasy</item>
2021-06-06 08:33:39 +00:00
<item > OpenDyslexic</item>
2020-09-06 07:43:15 +00:00
</string-array>
2021-05-10 06:32:00 +00:00
<!-- https://www.w3.org/TR/css - fonts - 4/#generic - font - families -->
2021-06-14 06:13:35 +00:00
<string-array name= "addressFormatNames" >
<item > Len meno</item>
<item > Len email</item>
<item > Meno aj email</item>
</string-array>
2021-09-08 06:49:06 +00:00
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
2021-09-11 14:33:39 +00:00
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page - 29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section - 2.7 -->
2021-12-14 13:16:56 +00:00
<string-array name= "minScreenSizes" >
<item > Malá</item>
<item > Stredná</item>
<item > Veľká</item>
<item > Veľmi veľká</item>
</string-array>
2020-04-13 10:07:29 +00:00
</resources>