2018-08-02 15:35:52 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
<resources >
2019-04-19 18:22:36 +00:00
<string name= "app_changelog" > Änderungsprotokoll</string>
2019-03-30 19:30:59 +00:00
<string name= "app_welcome" > FairEmail ist eine Open Source E-Mail-App mit dem Fokus auf Privatsphäre und Sicherheit. Aus diesem Grund können einige Funktionen anders funktionieren als Sie es gewohnt sind.</string>
2019-01-30 08:14:01 +00:00
<string name= "app_limitations" > Beispielsweise werden Nachrichten neu formatiert um unsichere Elemente zu entfernen und die Lesbarkeit zu erhöhen. Um die Sicherheit zu erhöhen, muss das Öffnen eines Links vorab bestätigt werden.</string>
2019-03-08 10:29:48 +00:00
<string name= "app_crash" > FairEmail wird auf diesem Gerät nicht unterstützt, da Fehler in der benutzten Android-Version Abstürze verursachen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_service" > Dienst</string>
<string name= "channel_notification" > Benachrichtigungen</string>
2019-01-24 07:15:40 +00:00
<string name= "channel_warning" > Warnungen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "channel_error" > Fehler</string>
2019-03-18 09:56:11 +00:00
<string name= "channel_group_contacts" > Kontakte</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name= "tile_synchronize" > Synchronisieren</string>
<string name= "tile_unseen" > Neue Nachrichten</string>
2018-11-06 17:09:32 +00:00
<string name= "shortcut_compose" > Verfassen</string>
2018-11-07 18:14:01 +00:00
<string name= "shortcut_setup" > Einstellungen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<plurals name= "title_notification_synchronizing" >
<item quantity= "one" > Synchronisiere %1$d Konto</item>
<item quantity= "other" > Synchronisiere %1$d Konten</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_operations" >
<item quantity= "one" > %1$d Vorgang ausstehend</item>
<item quantity= "other" > %1$d Vorgänge ausstehend</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d neue Nachricht</item>
<item quantity= "other" > %1$d neue Nachrichten</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unsent" >
2019-04-24 11:36:00 +00:00
<item quantity= "one" > %1$d Nachricht noch zu senden</item>
2019-05-03 13:24:09 +00:00
<item quantity= "other" > %1$d Nachrichten noch zu senden</item>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
</plurals>
2018-11-07 11:48:13 +00:00
<plurals name= "title_tile_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d neue</item>
<item quantity= "other" > %1$d neue</item>
</plurals>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<plurals name= "title_moving_messages" >
2018-12-18 18:36:43 +00:00
<item quantity= "one" > Verschiebe eine E-Mail nach %2$s ?</item>
<item quantity= "other" > Verschiebe %1$d E-Mails nach %2$s ?</item>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
</plurals>
2019-01-31 10:01:23 +00:00
<plurals name= "title_deleting_messages" >
<item quantity= "one" > E-Mail unwiderruflich löschen?</item>
<item quantity= "other" > %1$d E-Mails unwiderruflich löschen?</item>
</plurals>
<plurals name= "title_ask_spam" >
<item quantity= "one" > Melde E-Mail als Spam?</item>
<item quantity= "other" > Melde %1$d E-Mails als Spam?</item>
</plurals>
2019-01-30 09:15:39 +00:00
<string name= "title_ask_spam_who" > Nachricht von %1$s als Spam markieren?</string>
2019-04-24 11:36:00 +00:00
<string name= "title_notification_sending" > Nachrichten werden gesendet</string>
2019-05-09 14:55:59 +00:00
<string name= "title_notification_failed" > „%1$s” fehlgeschlagen</string>
2019-03-12 18:45:27 +00:00
<string name= "title_name_count" > %1$s (%2$s)</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "menu_answers" > Vorlagen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_operations" > Vorgänge</string>
2019-03-15 08:53:16 +00:00
<string name= "menu_contacts" > Lokale Kontakte</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name= "menu_setup" > Einstellungen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_legend" > Legende</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "menu_faq" > Hilfe</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name= "menu_issue" > Problem melden</string>
2019-03-30 19:30:59 +00:00
<string name= "menu_privacy" > Datenschutz</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_about" > Über</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name= "menu_pro" > Pro-Funktionen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "menu_invite" > Einladen</string>
<string name= "menu_rate" > Bewerte die App</string>
<string name= "menu_other" > Weitere Apps</string>
2018-12-11 18:31:20 +00:00
<string name= "title_welcome" > Willkommen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_eula" > Endbenutzer-Lizenzvereinbarung</string>
<string name= "title_agree" > Ich stimme zu</string>
<string name= "title_disagree" > Ich stimme nicht zu</string>
<string name= "title_version" > Version %1$s</string>
<string name= "title_list_accounts" > Konten</string>
<string name= "title_list_identities" > Identitäten</string>
<string name= "title_edit_account" > Konto bearbeiten</string>
<string name= "title_edit_identity" > Identität bearbeiten</string>
<string name= "title_edit_folder" > Ordner bearbeiten</string>
<string name= "title_setup" > Einstellungen</string>
2019-01-14 12:04:13 +00:00
<string name= "title_setup_help" > Hilfe</string>
2019-02-15 07:54:19 +00:00
<string name= "title_setup_quick" > Schnelleinrichtung</string>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string name= "title_setup_quick_remark" > Um schnell ein Konto und eine Identität für die meisten Anbieter einzurichten</string>
2019-02-15 07:54:19 +00:00
<string name= "title_setup_quick_hint" > Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden</string>
2019-02-19 08:11:33 +00:00
<string name= "title_setup_quick_imap" > IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten</string>
<string name= "title_setup_quick_smtp" > SMTP-Server zum Senden von Nachrichten</string>
2019-01-14 18:28:16 +00:00
<string name= "title_setup_go" > Los</string>
2018-12-30 15:13:06 +00:00
<string name= "title_setup_setting_gmail" > Zugriff für \"unsichere\" Apps aktivieren</string>
2019-04-12 14:20:40 +00:00
<string name= "title_setup_setting_yahoo" > Zugriff für \"weniger sichere\" Apps aktivieren</string>
2018-12-30 13:09:24 +00:00
<string name= "title_setup_no_settings" > Keine Einstellungen gefunden für \'%1$s\'</string>
2019-01-14 13:56:19 +00:00
<string name= "title_setup_quick_success" > Ein Konto und eine Identität wurden erfolgreich hinzugefügt</string>
2018-12-30 13:09:24 +00:00
<string name= "title_setup_quick_failed" > Sie können unten versuchen, ein Konto und eine Identität zu konfigurieren</string>
2019-01-14 18:28:16 +00:00
<string name= "title_setup_manage" > Verwalten</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name= "title_setup_grant" > Zulassen</string>
2019-01-14 18:28:16 +00:00
<string name= "title_setup_account" > Konten einrichten</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name= "title_setup_account_remark" > Um E-Mails zu empfangen</string>
2019-01-14 18:28:16 +00:00
<string name= "title_setup_identity" > Identitäten einrichten</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_identity_remark" > Um E-Mails zu senden</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name= "title_setup_permissions" > Berechtigungen erteilen</string>
<string name= "title_setup_permissions_remark" > Um auf Kontaktinformationen zuzugreifen (optional)</string>
2019-01-14 18:28:16 +00:00
<string name= "title_setup_doze" > Akku-Optimierung einrichten</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_doze_remark" > Um kontinuierlich E-Mails zu empfangen (optional)</string>
<string name= "title_setup_doze_instructions" > Rufen Sie im folgendem Auswahldialog (oben) \"Alle Apps\" auf; wählen Sie anschließend FairEmail aus und bestätigen Sie die Option \"Nicht optimieren\" mit Fertig.</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_setup_data" > Deaktiviere Datenreduzierung</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name= "title_setup_inbox" > E-Mails lesen</string>
2018-11-05 08:32:30 +00:00
<string name= "title_setup_to_do" > Nicht erledigt</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_setup_done" > Erledigt</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_export" > Einstellungen exportieren</string>
<string name= "title_setup_import" > Einstellungen importieren</string>
<string name= "title_setup_import_do" > Importierte Konten werden hinzugefügt, nicht überschrieben</string>
<string name= "title_setup_password" > Passwort</string>
<string name= "title_setup_password_repeat" > Passwort erneut eingeben</string>
<string name= "title_setup_password_missing" > Passwort fehlt</string>
<string name= "title_setup_password_different" > Passwörter stimmen nicht überein</string>
<string name= "title_setup_password_invalid" > Passwort ungültig</string>
<string name= "title_setup_exported" > Einstellungen exportiert</string>
<string name= "title_setup_imported" > Einstellungen importiert</string>
<string name= "title_setup_notifications" > Benachrichtigungen</string>
<string name= "title_setup_reorder_accounts" > Konten sortieren</string>
<string name= "title_setup_reorder_folders" > Ordner sortieren</string>
<string name= "title_reset_order" > Standard-Reihenfolge</string>
2019-04-18 07:30:16 +00:00
<string name= "title_setup_theme" > Design auswählen</string>
2019-04-19 08:35:26 +00:00
<string name= "title_setup_light_theme" > Helles Design</string>
<string name= "title_setup_dark_theme" > Dunkles Design</string>
2019-01-14 13:56:19 +00:00
<string name= "title_setup_black_theme" > Schwarzes Design</string>
2019-02-04 20:56:01 +00:00
<string name= "title_setup_system_theme" > System Design</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_setup_advanced" > Erweitert</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name= "title_setup_options" > Optionen</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_setup_defaults" > Auf Standard zurücksetzen</string>
<string name= "title_setup_reset_questions" > Fragen zurücksetzen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_advanced" > Erweiterte Optionen</string>
2019-05-06 14:28:19 +00:00
<string name= "title_advanced_section_synchronize" > Synchronisieren</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_advanced_section_send" > Senden</string>
2018-12-17 07:47:50 +00:00
<string name= "title_advanced_section_connection" > Verbindung</string>
<string name= "title_advanced_section_display" > Anzeige</string>
<string name= "title_advanced_section_behavior" > Verhalten</string>
2019-05-06 07:52:17 +00:00
<string name= "title_advanced_section_notifications" > Benachrichtigungen</string>
2018-12-17 07:47:50 +00:00
<string name= "title_advanced_section_misc" > Verschiedenes</string>
2019-05-06 14:28:19 +00:00
<string name= "title_advanced_enabled" > Aktiviert</string>
<string name= "title_advanced_when" > Wann</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_schedule" > Zeitplan</string>
2019-05-06 14:28:19 +00:00
<string name= "title_advanced_unseen" > Alle ungelesenen Nachrichten</string>
<string name= "title_advanced_flagged" > Alle gekennzeichneten Nachrichten</string>
2019-05-10 08:21:26 +00:00
<string name= "title_advanced_prefix_once" > Betreff nur einmal beim Antworten oder Weiterleiten voranstellen</string>
<string name= "title_advanced_autoresize" > Angehängte und eingebettete Bilder automatisch anpassen</string>
<string name= "title_advanced_resize_pixels" > < %1$d Pixel</string>
<string name= "title_advanced_autosend" > Senden von E-Mails bestätigen</string>
<string name= "title_advanced_send_delayed" > Senden von Nachrichten verzögern</string>
2018-12-17 17:07:03 +00:00
<string name= "title_advanced_metered" > Getaktete Verbindungen verwenden</string>
2018-12-23 16:56:31 +00:00
<string name= "title_advanced_download" > Automatisches Herunterladen von E-Mails und Anhängen auf getakteten Verbindungen bis zu einer Größe von</string>
2019-04-20 05:43:37 +00:00
<string name= "title_advanced_roaming" > Nachrichten und Anhänge bei Roaming herunterladen</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_advanced_browse" > E-Mails auf dem Server durchsuchen</string>
2019-03-19 19:10:34 +00:00
<string name= "title_advanced_startup" > Zum Start anzeigen</string>
2019-01-22 10:08:26 +00:00
<string name= "title_advanced_date_header" > Nach Datum gruppieren</string>
2018-11-29 16:17:53 +00:00
<string name= "title_advanced_threading" > Konversationsansicht</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_advanced_avatars" > Kontaktfotos anzeigen</string>
2018-11-05 08:32:30 +00:00
<string name= "title_advanced_identicons" > Identicons als Kontaktbilder anzeigen</string>
2019-04-25 12:20:28 +00:00
<string name= "title_advanced_circular" > Runde Symbole benutzen</string>
2019-02-08 09:17:06 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email" > Namen und E-Mail-Adressen anzeigen</string>
2019-03-09 08:26:05 +00:00
<string name= "title_advanced_subject_italic" > Betreff kursiv anzeigen</string>
2019-03-02 18:56:56 +00:00
<string name= "title_advanced_flags" > Sterne / Favoriten anzeigen</string>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string name= "title_advanced_preview" > Nachrichtenvorschau anzeigen</string>
2019-01-10 09:38:51 +00:00
<string name= "title_advanced_addresses" > Adressdetails standardmäßig anzeigen</string>
2019-03-27 08:35:24 +00:00
<string name= "title_advanced_monospaced" > Unproportionale Schriftart für Nachrichtentext verwenden</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name= "title_advanced_html" > Für bekannte Kontakte Mails automatisch im Original-Format anzeigen</string>
2019-01-27 18:46:49 +00:00
<string name= "title_advanced_images" > Für bekannte Kontakte Bilder automatisch anzeigen</string>
2019-01-27 08:33:58 +00:00
<string name= "title_advanced_actionbar" > Navigationsleiste in Konversationen</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_advanced_pull_refresh" > Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
2019-05-04 11:53:00 +00:00
<string name= "title_advanced_autoscroll" > Nach oben blättern, um neue Nachrichten abzurufen</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_swipenav" > Wische nach links/rechts, um zum nächsten/vorherigen Gespräch zu gehen</string>
2019-01-31 10:01:23 +00:00
<string name= "title_advanced_autoexpand" > Nachrichten automatisch erweitern</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_collapse" > \'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen</string>
2018-11-18 16:50:43 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose" > Konversationen automatisch schließen</string>
2019-01-12 11:07:09 +00:00
<string name= "title_advanced_autonext" > Automatisch beim Schließen einer Konversation zur nächsten Konversation wechseln</string>
2018-12-24 11:00:34 +00:00
<string name= "title_advanced_autoread" > Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen markieren</string>
<string name= "title_advanced_automove" > Verschieben von Nachrichten bestätigen</string>
2019-05-08 10:02:18 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_group" > Neue Nachrichten-Benachrichtigungen gruppieren</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_preview" > Zeige die Nachrichten-Vorschau in den Benachrichtigungen</string>
2019-05-06 07:52:17 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_actions" > Benachrichtigungsaktionen</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_trash" > Löschen</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_archive" > Archivieren</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_reply" > Antworten</string>
2019-05-06 09:09:08 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_flag" > Kennzeichnen</string>
2019-05-06 07:52:17 +00:00
<string name= "title_advanced_notify_action_seen" > Gelesen</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_hint" > Es werden maximal drei Aktionen angezeigt</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_light" > Benachrichtigungslicht verwenden</string>
<string name= "title_advanced_sound" > Benachrichtigungston auswählen</string>
2019-05-06 07:52:17 +00:00
<string name= "title_advanced_badge" > Startsymbol mit der Anzahl der neuen Nachrichten anzeigen</string>
<string name= "title_advanced_subscriptions" > Ihre Abonnements verwalten</string>
<string name= "title_advanced_search_local" > Externe Suche auf Gerät</string>
2019-03-30 10:03:35 +00:00
<string name= "title_advanced_english" > Englische Sprache erzwingen</string>
2019-04-18 07:30:16 +00:00
<string name= "title_advanced_authentication" > Warnung anzeigen, wenn der empfangende Server die Nachricht nicht authentifizieren konnte</string>
2019-03-30 19:30:59 +00:00
<string name= "title_advanced_paranoid" > Zusätzliche Datenschutzfunktionen</string>
2018-11-10 16:49:56 +00:00
<string name= "title_advanced_updates" > Nach Aktualisierungen suchen</string>
2019-05-10 10:14:08 +00:00
<string name= "title_advanced_crash_reports" > Fehlerbericht senden</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name= "title_advanced_debug" > Debugmodus</string>
2019-04-25 12:20:28 +00:00
<string name= "title_advanced_last_cleanup" > Letzte Bereinigung: %1$s</string>
2018-12-15 08:12:22 +00:00
<string name= "title_advanced_enabled_hint" > Vollständiges de-/aktivieren der Empfangs- und Versandfunktion von E-Mails</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name= "title_advanced_schedule_hint" > Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_advanced_metered_hint" > Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots</string>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string name= "title_advanced_metered_warning" > Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_advanced_browse_hint" > Durch herunterscrollen weitere E-Mails laden</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_advanced_threading_hint" > E-Mails gruppieren, die miteinander verwandt sind</string>
2019-02-08 09:17:06 +00:00
<string name= "title_advanced_name_email_hint" > Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar</string>
2019-03-02 18:56:56 +00:00
<string name= "title_advanced_flags_hint" > Beachten Sie, dass markierte Nachrichten immer lokal gehalten werden</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name= "title_advanced_subscriptions_hint" > Ordner, die nicht abonniert sind, werden versteckt</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name= "title_advanced_preview_hint" > Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
2019-01-31 10:01:23 +00:00
<string name= "title_advanced_autoexpand_hint" > Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
2019-02-14 13:30:45 +00:00
<string name= "title_advanced_autocollapse_hint" > Mehrere erweiterte Nachrichten werden immer auf \'zurück\' geschlossen</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_advanced_autoclose_hint" > Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_advanced_sender_hint" > Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen</string>
2019-04-18 07:30:16 +00:00
<string name= "title_advanced_badge_hint" > Nur verfügbar auf unterstützten Launchern</string>
2019-02-19 08:11:33 +00:00
<string name= "title_advanced_search_local_hint" > Anstatt im primären Archiv-Ordner auf dem Server zu suchen</string>
2019-03-30 10:03:35 +00:00
<string name= "title_advanced_english_hint" > Dies wird die App neu starten</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name= "title_advanced_paranoid_hint" > Details finden Sie in der FAQ</string>
2019-05-01 08:53:43 +00:00
<string name= "title_advanced_debug_hint" > Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_select" > Wählen Sie … </string>
<string name= "title_identity_name" > Ihr Name</string>
<string name= "title_identity_email" > Ihre E-Mail-Adresse</string>
2019-05-10 08:21:26 +00:00
<string name= "title_advanced_sender" > Bearbeitung der Absenderadresse erlauben</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_identity_reply_to" > Antwortadresse</string>
2019-02-19 08:11:33 +00:00
<string name= "title_identity_encrypt" > Standardmäßig verschlüsseln</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name= "title_identity_use_ip_hint" > Bei \'invalid greeting\', \'requires valid address\' oder einem ähnlichen Fehler, versuchen Sie, diese Einstellung zu ändern</string>
2018-12-08 12:28:11 +00:00
<string name= "title_identity_read_receipt" > Lesebestätigung anfordern</string>
<string name= "title_identity_delivery_receipt" > Übermittlungsbestätigung anfordern</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_identity_receipt_remark" > Die meisten Anbieter ignorieren Lesebestätigungsanfragen</string>
2019-02-18 08:22:06 +00:00
<string name= "title_identity_store_sent" > Gesendete E-Mails speichern</string>
<string name= "title_identity_store_sent_remark" > Aktivieren Sie diese Option nur, wenn Ihr Provider gesendete E-Mails nicht automatisch speichert</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_optional" > Optional</string>
2019-04-23 08:02:23 +00:00
<string name= "title_recommended" > Empfohlen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_account_linked" > Verknüpftes Konto</string>
<string name= "title_account_name" > Kontobezeichnung</string>
<string name= "title_account_name_hint" > Wird verwendet, um Ordner zu unterscheiden</string>
2018-12-24 11:00:34 +00:00
<string name= "title_account_prefix" > Namespace Präfix</string>
<string name= "title_account_prefix_hint" > Zur Vereinfachung der Ordnernamen verwendet</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_account_signature" > Signaturtext</string>
<string name= "title_account_color" > Farbe</string>
2018-11-24 11:32:18 +00:00
<string name= "title_account_notify" > Separate Benachrichtigungen</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_account_left" > Nach links wischen</string>
<string name= "title_account_right" > Nach rechts wischen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_domain" > Domainname</string>
<string name= "title_autoconfig" > Einstellungen abrufen</string>
<string name= "title_provider" > Anbieter</string>
<string name= "title_custom" > Benutzerdefiniert</string>
<string name= "title_host" > Hostname</string>
<string name= "title_allow_insecure" > Unsichere Verbindungen zulassen</string>
<string name= "title_port" > Portnummer</string>
<string name= "title_user" > Benutzername</string>
<string name= "title_password" > Passwort</string>
2019-01-12 11:07:09 +00:00
<string name= "title_realm" > Bereich</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_use_ip" > Lokale IP-Adresse anstelle des Domain-Namens verwenden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_authorize" > Konto wählen</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_authorizing" > Konto autorisieren … </string>
2018-11-15 06:21:41 +00:00
<string name= "title_synchronize_account" > Synchronisieren (E-Mails empfangen)</string>
<string name= "title_synchronize_identity" > Synchronisieren (E-Mails versenden)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_primary_account" > Primäres Konto</string>
<string name= "title_primary_identity" > Primäre Identität</string>
2018-12-08 12:28:11 +00:00
<string name= "title_keep_alive_interval" > Verbindung halten/Pollintervall (Minuten)</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_check" > Prüfen</string>
<string name= "title_no_name" > Name fehlt</string>
<string name= "title_no_email" > E-Mail-Adresse fehlt</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name= "title_email_invalid" > E-Mail-Adresse ungültig</string>
2019-04-24 11:36:00 +00:00
<string name= "title_address_parse_error" > Adresse \'%1$s\' ungültig: %2$s</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_account" > Konto fehlt</string>
<string name= "title_no_host" > Hostname fehlt</string>
<string name= "title_no_user" > Benutzername fehlt</string>
<string name= "title_no_password" > Passwort fehlt</string>
2019-02-02 13:02:07 +00:00
<string name= "title_no_inbox" > Posteingang nicht gefunden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_primary_drafts" > Kein Hauptkonto oder kein Entwürfe-Ordner</string>
2019-04-12 06:48:31 +00:00
<string name= "title_no_identities" > Senden von E-Mails erfordert mindestens eine konfigurierte Identität</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_no_idle" > Dieser Anbieter unterstützt keine Pushnachrichten. Dies verzögert den Empfang neuer E-Mails und erhöht den Akkuverbrauch.</string>
2019-02-21 07:40:31 +00:00
<string name= "title_no_utf8" > Dieser Anbieter unterstützt UTF-8 nicht</string>
2019-01-24 07:15:40 +00:00
<string name= "title_no_sync" > Synchronisationsfehler seit %1$s</string>
2019-04-27 14:31:18 +00:00
<string name= "title_identity_required" > Für das Senden von Nachrichten ist ein Name erforderlich</string>
2019-02-03 12:17:31 +00:00
<string name= "title_drafts_required" > Ein Entwürfe-Ordner ist erforderlich, um Nachrichten zu senden</string>
2019-05-08 10:02:18 +00:00
<string name= "title_account_setup_identity" > Eine Identität nach dem Speichern dieses Kontos hinzufügen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_account_delete" > Möchten Sie dieses Konto unwiderruflich löschen?</string>
<string name= "title_identity_delete" > Möchten Sie diese Identität unwiderruflich löschen?</string>
2019-01-06 11:35:10 +00:00
<string name= "title_edit_html" > Als HTML bearbeiten</string>
2019-01-24 07:15:40 +00:00
<string name= "title_last_connected" > Zuletzt verbunden: %1$s</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name= "title_pop3_hint" > POP3 hat erhebliche Einschränkungen, daher verwenden Sie bitte IMAP, falls möglich</string>
<string name= "title_pop3_support" > POP3 wird nicht unterstützt, siehe auch die FAQ</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_synchronize_now" > Jetzt synchronisieren</string>
2019-05-06 14:28:19 +00:00
<string name= "title_synchronize_enabled" > Synchronisieren</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_delete_local" > Lösche lokale Nachrichten</string>
2019-03-10 08:18:47 +00:00
<string name= "title_delete_browsed" > Lösche durchsuchte Nachrichten</string>
2018-12-30 09:57:39 +00:00
<string name= "title_empty_trash" > Papierkorb leeren</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_edit_properties" > Eigenschaften bearbeiten</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name= "title_edit_rules" > Regel bearbeiten</string>
2018-12-30 09:57:39 +00:00
<string name= "title_empty_trash_ask" > Alle E-Mails im Papierkorb unwiderruflich löschen?</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_delete_operation" > Lösche Operationen mit einer Fehlermeldung?</string>
2019-03-15 08:53:16 +00:00
<string name= "title_delete_contacts" > Alle lokale Kontakte löschen?</string>
2019-01-14 07:38:44 +00:00
<string name= "title_no_operations" > Keine weiteren Vorgänge</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_name" > Ordnername</string>
<string name= "title_display_name" > Name</string>
2019-04-04 13:44:35 +00:00
<string name= "title_show_folders" > Zeige ausgeblendete Ordner</string>
<string name= "title_hide_folder" > Ordner ausblenden</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name= "title_unified_folder" > Im Sammeleingang anzeigen</string>
2019-04-29 15:30:17 +00:00
<string name= "title_navigation_folder" > Im Navigationsmenü anzeigen</string>
2018-11-15 06:21:41 +00:00
<string name= "title_synchronize_folder" > Synchronisieren (E-Mails empfangen)</string>
2018-12-10 12:17:55 +00:00
<string name= "title_poll_folder" > Periodisch überprüfen anstatt einer dauerhaften Synchronisierung</string>
2018-12-15 08:12:22 +00:00
<string name= "title_download_folder" > Automatisch den Nachrichtentext und Anhänge herunterladen</string>
2018-12-10 12:17:55 +00:00
<string name= "title_notify_folder" > Eingangsbenachrichtigung</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "title_sync_days" > Zu synchronisierende E-Mails (Tage)</string>
2018-12-27 18:00:42 +00:00
<string name= "title_sync_days_remark" > Eine Erhöhung dieses Werts erhöht den Akkuverbrauch und die Datennutzung</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "title_keep_days" > E-Mails aufbewahren (Tage)</string>
2018-12-11 08:55:05 +00:00
<string name= "title_keep_all" > Alle E-Mails aufbewahren</string>
2019-05-01 09:39:55 +00:00
<string name= "title_auto_delete" > Ältere Nachrichten automatisch löschen</string>
2018-12-23 08:40:53 +00:00
<string name= "title_folder_name_missing" > Ordnername fehlt</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_exists" > Ordner %1$s bereits vorhanden</string>
2018-12-11 18:31:20 +00:00
<string name= "title_folder_delete" > Diesen Ordner und alle darin enthaltenen E-Mails unwiderruflich löschen?</string>
2018-12-03 15:32:49 +00:00
<string name= "title_folder_unified" > Sammeleingang</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_folder_inbox" > Posteingang</string>
<string name= "title_folder_outbox" > Postausgang</string>
<string name= "title_folder_all" > Archiv</string>
<string name= "title_folder_drafts" > Entwürfe</string>
<string name= "title_folder_trash" > Papierkorb</string>
<string name= "title_folder_junk" > Spam</string>
<string name= "title_folder_sent" > Gesendet</string>
<string name= "title_folder_system" > System</string>
<string name= "title_folder_user" > Benutzer</string>
<string name= "title_folder_primary" > Ordner primäres Konto</string>
2019-02-26 13:07:22 +00:00
<string name= "title_folder_thread" > %1$s</string>
2018-12-04 08:25:24 +00:00
<string name= "title_folders_unified" > Sammeleingangsordner</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_messages" > Keine E-Mails</string>
<string name= "title_subject_reply" > Re: %1$s</string>
<string name= "title_subject_forward" > Fwd: %1$s</string>
<string name= "title_seen" > Als gelesen markieren</string>
<string name= "title_unseen" > Als ungelesen markieren</string>
<string name= "title_flag" > Als Favorit markieren</string>
<string name= "title_unflag" > Von Favoriten entfernen</string>
<string name= "title_forward" > Weiterleiten</string>
2019-03-01 14:35:45 +00:00
<string name= "title_create_rule" > Regel … erstellen</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_share" > Teilen</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name= "title_print" > Drucken</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_show_headers" > Kopfzeile anzeigen</string>
2019-01-22 14:35:31 +00:00
<string name= "title_raw_download" > Rohdaten runterladen</string>
<string name= "title_raw_save" > Rohdaten speichern</string>
2018-11-27 19:57:29 +00:00
<string name= "title_manage_keywords" > Schlagwörter verwalten</string>
<string name= "title_add_keyword" > Schlagwort hinzufügen</string>
2019-02-12 07:07:35 +00:00
<string name= "title_show_inline" > Inline-Anhänge anzeigen</string>
2019-01-05 15:22:36 +00:00
<string name= "title_download_all" > Alle herunterladen</string>
<string name= "title_save_all" > Alles speichern</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_show_html" > Original anzeigen</string>
2019-05-02 14:35:33 +00:00
<string name= "title_show_formatted" > Formatiert anzeigen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_trash" > Löschen</string>
2019-03-02 18:56:56 +00:00
<string name= "title_copy" > Kopiere … </string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name= "title_subscribe" > Abonnieren</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_delete" > Löschen</string>
<string name= "title_more" > Mehr</string>
<string name= "title_spam" > Spam</string>
<string name= "title_move" > Verschieben</string>
2019-01-24 07:15:40 +00:00
<string name= "title_move_to" > Nach %1$s verschieben</string>
2019-05-09 14:55:59 +00:00
<string name= "title_snooze" > Zurückstellen … </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_archive" > Archivieren</string>
<string name= "title_reply" > Antworten</string>
2019-03-02 11:18:51 +00:00
<string name= "title_reply_to_sender" > Nur dem Absender antworten</string>
<string name= "title_reply_to_all" > Allen Empfängern antworten</string>
2019-04-23 14:25:16 +00:00
<string name= "title_reply_list" > Liste</string>
2019-04-19 11:10:02 +00:00
<string name= "title_reply_receipt" > Lesebestätigung</string>
2019-04-19 18:22:36 +00:00
<string name= "title_reply_template" > Vorlage</string>
2018-12-06 12:45:47 +00:00
<string name= "title_moving" > Verschiebe nach %1$s</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name= "title_open_with" > Öffnen mit</string>
2019-04-19 07:05:25 +00:00
<string name= "title_receipt_subject" > Lesebestätigung: %1$s</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name= "title_receipt_text" > Diese Lesebestätigung bestätigt nur, dass die Nachricht angezeigt wurde. Es gibt keine Garantie, dass der Empfänger den Nachrichteninhalt gelesen hat.</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_answers" > Keine Antwortvorlagen definiert</string>
<string name= "title_no_viewer" > Keine App zum Betrachten von %1$s</string>
<string name= "title_no_saf" > Storage Access Framework nicht verfügbar</string>
2018-12-24 11:00:34 +00:00
<string name= "title_no_stream" > Eine veraltete App verschickte den Dateinamen anstelle des Datenstroms</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "title_no_contacts" > Kontaktauswahl nicht verfügbar</string>
2019-03-06 14:57:25 +00:00
<string name= "title_no_internet" > Keine oder keine passende Internetverbindung</string>
2019-04-12 06:48:31 +00:00
<string name= "title_no_connection" > Synchronisation wird bei der nächsten Kontoverbindung ausgeführt</string>
2019-02-05 17:16:26 +00:00
<string name= "title_no_folder" > Ordner nicht vorhanden</string>
2019-04-19 18:22:36 +00:00
<string name= "title_no_format" > Die ursprünglich empfangene Nachricht wird miteinbezogen</string>
2019-01-26 14:46:26 +00:00
<string name= "title_accross_remark" > E-Mails, die über unterschiedliche Konten verschoben werden, werden erneut heruntergeladen, was zu einem erhöhtem Datenverbrauch führt</string>
2019-01-22 14:35:31 +00:00
<string name= "title_raw_saved" > Rohdaten gespeichert</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_attachment_saved" > Anhang gespeichert</string>
2019-01-05 15:22:36 +00:00
<string name= "title_attachments_saved" > Anhang gespeichert</string>
2019-05-08 14:53:13 +00:00
<string name= "title_attachments_incomplete" > Einige Anhänge oder Bilder wurden nicht heruntergeladen und konnten nicht hinzugefügt werden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_ask_delete" > E-Mail unwiderruflich löschen?</string>
2018-11-10 16:49:56 +00:00
<string name= "title_ask_delete_answer" > Antwortvorlage unwiderruflich löschen?</string>
2019-01-18 15:22:41 +00:00
<string name= "title_ask_delete_rule" > Regel unwiderruflich löschen?</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name= "title_ask_discard" > Entwurf löschen?</string>
2018-11-13 10:28:26 +00:00
<string name= "title_ask_show_html" > Das Anzeigen der originalen Nachricht kann datenschutzrelevante Informationen preisgeben</string>
<string name= "title_ask_show_image" > Das Anzeigen von Bildern kann datenschutzrelevante Informationen preisgeben</string>
2019-01-30 09:15:39 +00:00
<string name= "title_ask_edit_ref" > Nachrichtentext der zu beantwortenden/weitergeleitenden Nachricht bearbeiten?</string>
2019-03-13 07:30:57 +00:00
<string name= "title_ask_delete_local" > Lokal gespeicherte Meldungen, welche auch auf dem Server gespeichert sind, löschen?</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name= "title_compose" > Verfassen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_from" > Von:</string>
<string name= "title_to" > An:</string>
<string name= "title_reply_to" > Antworten an:</string>
<string name= "title_cc" > CC:</string>
<string name= "title_bcc" > BCC:</string>
2019-02-04 12:44:15 +00:00
<string name= "title_via_identity" > Über:</string>
2018-11-30 08:09:29 +00:00
<string name= "title_received" > Empfangen:</string>
<string name= "title_size" > Größe:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_subject" > Betreff:</string>
<string name= "title_body_hint" > Ihre Nachricht</string>
<string name= "title_discard" > Verwerfen</string>
<string name= "title_save" > Speichern</string>
<string name= "title_send" > Senden</string>
2019-01-25 13:17:31 +00:00
<string name= "title_send_at" > Später senden … </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_style_bold" > Fett</string>
<string name= "title_style_italic" > Kursiv</string>
2019-05-02 14:35:33 +00:00
<string name= "title_style_underline" > Unterstreichen</string>
<string name= "title_style_size" > Größe</string>
<string name= "title_style_color" > Farbe</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name= "title_style_clear" > Formatierung entfernen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_style_link" > Link einfügen</string>
<string name= "title_style_image" > Bild einfügen</string>
<string name= "title_add_attachment" > Anhang hinzufügen</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_attachment_file" > Anhang hinzufügen</string>
<string name= "title_attachment_photo" > Foto aufnehmen</string>
<string name= "title_attachment_audio" > Audio aufnehmen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_show_addresses" > CC/BCC anzeigen</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_media_toolbar" > Mediensymbolleiste</string>
2019-04-27 14:31:18 +00:00
<string name= "title_insert_contact_group" > Kontaktgruppe einfügen</string>
<string name= "title_insert_template" > Vorlage einfügen</string>
2019-05-05 10:23:56 +00:00
<string name= "title_send_plain_text" > Nur Text senden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_from_missing" > Absender fehlt</string>
<string name= "title_to_missing" > Empfänger fehlt</string>
2019-01-08 07:17:33 +00:00
<string name= "title_attachments_missing" > Nicht alle Dateianhänge wurden heruntergeladen</string>
2018-11-12 09:59:39 +00:00
<string name= "title_draft_deleted" > Entwurf gelöscht</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_draft_saved" > Entwurf gespeichert</string>
2019-01-31 10:01:23 +00:00
<string name= "title_ask_send_via" > Sende E-Mail zu %1$s über %2$s?</string>
2019-04-24 11:36:00 +00:00
<string name= "title_queued" > Nachricht wird gesendet</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_queued_at" > Nachricht wird ungefähr um %1$s gesendet</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_encrypt" > Verschlüsseln</string>
<string name= "title_decrypt" > Entschlüsseln</string>
2019-04-05 07:50:11 +00:00
<string name= "title_resync" > Neu synchronisieren</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_no_openpgp" > OpenKeychain wurde nicht gefunden</string>
2018-11-06 07:30:30 +00:00
<string name= "title_not_encrypted" > E-Mail ist nicht verschlüsselt</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_search" > Suche</string>
<string name= "title_search_hint" > Auf Server suchen</string>
2019-01-23 09:22:34 +00:00
<string name= "title_search_device" > Auf dem Gerät suchen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_searching" > Suche „%1$s“</string>
<string name= "title_sort_on" > Sortieren nach</string>
<string name= "title_sort_on_time" > Uhrzeit</string>
<string name= "title_sort_on_unread" > Ungelesen</string>
<string name= "title_sort_on_starred" > Favoriten</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name= "title_sort_on_sender" > Absender</string>
2019-03-05 11:22:55 +00:00
<string name= "title_sort_on_subject" > Betreff</string>
2019-04-04 13:44:35 +00:00
<string name= "title_sort_on_size" > Größe</string>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string name= "title_sort_on_snoozed" > Zurückgestellt</string>
2019-04-28 13:33:19 +00:00
<string name= "title_filter" > Filter</string>
<string name= "title_filter_seen" > Gelesen</string>
<string name= "title_filter_snoozed" > Zurückgestellt</string>
<string name= "title_filter_duplicates" > Duplikate</string>
2019-01-16 13:59:31 +00:00
<string name= "title_compact" > Kompaktansicht</string>
2018-12-14 17:48:38 +00:00
<string name= "title_zoom" > Schriftgröße</string>
2019-04-21 06:07:13 +00:00
<string name= "title_select_all" > Alle auswählen</string>
2018-12-09 10:34:00 +00:00
<string name= "title_address_sent" > Gesendet:</string>
<string name= "title_address_unsent" > Nicht gesendet:</string>
<string name= "title_address_invalid" > Ungültig:</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_previous" > Vorherige</string>
<string name= "title_next" > Nächste</string>
2019-05-03 13:24:09 +00:00
<string name= "title_answer_caption" > Vorlage bearbeiten</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_answer_reply" > Antwortvorlage</string>
<string name= "title_answer_name" > Vorlagenname</string>
2019-04-20 09:17:41 +00:00
<string name= "title_answer_hide" > Aus Menüs ausblenden</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_answer_text" > Vorlagentext</string>
2018-11-05 15:58:18 +00:00
<string name= "title_answer_template_name" > $name$ wird durch den vollständigen Absendernamen ersetzt</string>
<string name= "title_answer_template_email" > $email$ wird durch die E-Mail-Adresse des Absenders ersetzt</string>
2019-05-03 13:24:09 +00:00
<string name= "title_rule_caption" > Regel bearbeiten</string>
<string name= "title_rule_title" > Regel gilt für</string>
2019-01-18 15:22:41 +00:00
<string name= "title_rule_name" > Name</string>
<string name= "title_rule_order" > Reihenfolge</string>
<string name= "title_rule_enabled" > Aktiviert</string>
2019-02-18 08:22:06 +00:00
<string name= "title_rule_stop" > Regeln nach der Ausführung dieser Regel beenden</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name= "title_rule_sender" > Absender enthält</string>
2019-03-17 13:30:05 +00:00
<string name= "title_rule_recipient" > Empfänger enthält</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name= "title_rule_subject" > Betreff enthält</string>
<string name= "title_rule_header" > Kopfzeile enthält</string>
<string name= "title_rule_regex" > Regex</string>
<string name= "title_rule_and" > UND</string>
2019-01-18 15:22:41 +00:00
<string name= "title_rule_action" > Aktion</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_rule_action_remark" > Diese Aktion wird auf neue Mails im Ordner %1$s angewendet</string>
2019-01-19 19:45:25 +00:00
<string name= "title_rule_folder" > Ordner</string>
<string name= "title_rule_identity" > Identität</string>
<string name= "title_rule_answer" > Antwortvorlage</string>
2019-02-19 08:11:33 +00:00
<string name= "title_rule_cc" > Den CC-Adressen antworten</string>
2019-01-18 15:22:41 +00:00
<string name= "title_rule_name_missing" > Regelname fehlt</string>
2019-01-19 10:42:12 +00:00
<string name= "title_rule_condition_missing" > Voraussetzung fehlt</string>
2019-03-17 13:30:05 +00:00
<string name= "title_rule_automation" > Automatisierung</string>
<string name= "title_rule_automation_hint" > Dies sendet de Intent \'%1$s\' mit den Extras \'%2$s\'</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_inbox" > Posteingang</string>
<string name= "title_legend_archive" > Archiv</string>
<string name= "title_legend_trash" > Papierkorb</string>
2019-01-21 09:52:10 +00:00
<string name= "title_legend_junk" > Spam</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_legend_notify" > Eingangsbenachrichtigung</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name= "title_legend_subscribed" > Abonniert zu</string>
2019-03-12 10:27:27 +00:00
<string name= "title_legend_unified" > Sammeleingang / primäres Konto</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_primary_disconnected" > Konto getrennt</string>
<string name= "title_legend_primary_connected" > Konto verbunden</string>
2018-11-25 08:43:19 +00:00
<string name= "title_legend_thread" > Konversation</string>
2019-02-02 13:02:07 +00:00
<string name= "title_legend_zoom" > Textgröße ändern</string>
<string name= "title_legend_draft" > Entwurf vorhanden</string>
2019-04-29 15:30:17 +00:00
<string name= "title_legend_snoozed" > Wurde zurückgestellt</string>
2019-02-04 12:44:15 +00:00
<string name= "title_legend_browsed" > Gesehen oder gesucht</string>
2019-02-02 13:02:07 +00:00
<string name= "title_legend_answered" > Wurde beantwortet</string>
2019-05-05 10:23:56 +00:00
<string name= "title_legend_plain_only" > Ist eine Nur-Text-Mail</string>
2019-04-19 07:05:25 +00:00
<string name= "title_legend_receipt" > Lesebestätigung wurde angefordert</string>
2019-02-02 13:02:07 +00:00
<string name= "title_legend_attachment" > Anhang vorhanden</string>
<string name= "title_legend_flagged" > Als wichtig markiert</string>
<string name= "title_legend_contacts" > Kontakte verwalten</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name= "title_legend_view" > Inhalt anzeigen</string>
2019-03-02 13:17:31 +00:00
<string name= "title_legend_hide" > Inhalt ausblenden</string>
2018-12-27 12:34:37 +00:00
<string name= "title_legend_download" > Inhalt herunterladen</string>
2018-11-30 08:09:29 +00:00
<string name= "title_legend_external_image" > Platzhalter für externe Bilder</string>
<string name= "title_legend_embedded_image" > Platzhalter für eingebettete Bilder</string>
<string name= "title_legend_broken_image" > Defekte Bilddatei</string>
2019-02-02 13:02:07 +00:00
<string name= "title_legend_cc" > CC/BCC anzeigen</string>
<string name= "title_legend_pick" > Kontakt auswählen</string>
<string name= "title_legend_bold" > \"Fett\" schreiben</string>
<string name= "title_legend_italic" > Kursiv schreiben</string>
<string name= "title_legend_link" > Link hinzufügen</string>
<string name= "title_legend_picture" > Bild hinzufügen</string>
<string name= "title_legend_file" > Anhang hinzufügen</string>
2019-01-06 15:58:25 +00:00
<string name= "title_legend_download_off" > Nachrichteninhalt bei Bedarf herunterladen </string>
<string name= "title_legend_download_on" > Nachrichteninhalt automatisch herunterladen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_synchronize_on" > Synchronisierung an</string>
<string name= "title_legend_synchronize_off" > Synchronisierung aus</string>
2019-02-01 11:01:22 +00:00
<string name= "title_legend_primary" > Hauptkonto</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_legend_disconnected" > Keine Verbindung</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Verbinde</string>
<string name= "title_legend_connected" > Verbunden</string>
<string name= "title_legend_synchronizing" > Synchronisiere</string>
<string name= "title_legend_downloading" > Lade herunter</string>
<string name= "title_legend_closing" > Schließen</string>
2019-02-02 13:02:07 +00:00
<string name= "title_legend_waiting" > Warten auf Synchronisation</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_legend_stop" > Regelverarbeitung stoppen</string>
2018-11-24 11:32:18 +00:00
<string name= "title_legend_sync_keep" > Anzahl der zu synchronisierenden Tage / aufzubewahrenden E-Mails</string>
2019-03-09 10:45:58 +00:00
<string name= "title_legend_download_fetch" > Anzahl der heruntergeladenen Nachrichten-Inhalte / Header abgerufen / auf Server</string>
2019-02-01 09:48:52 +00:00
<string name= "title_legend_metered" > Verbindung ist getaktet</string>
<string name= "title_legend_unmetered" > Verbindung ist ungetaktet</string>
2019-04-19 18:22:36 +00:00
<string name= "title_legend_roaming" > Roaming</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name= "title_legend_expander" > Erweitern</string>
<string name= "title_legend_avatar" > Benutzerbild</string>
<string name= "title_legend_show_quotes" > Zitate anzeigen</string>
<string name= "title_legend_show_images" > Bilder anzeigen</string>
2019-04-30 08:36:57 +00:00
<string name= "title_legend_show_full" > Vollbild anzeigen</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name= "title_legend_edit" > Bearbeiten</string>
<string name= "title_legend_default_color" > Standardfarbe</string>
<string name= "title_legend_close_hint" > Hinweis schließen</string>
<string name= "title_legend_connection_state" > Verbindungsstatus</string>
<string name= "title_legend_sync_state" > Synchronisationsstatus</string>
2019-04-19 07:05:25 +00:00
<string name= "title_legend_download_state" > Downloadstatus</string>
2019-04-18 17:50:03 +00:00
<string name= "title_legend_save" > Speichern</string>
<string name= "title_legend_delete" > Löschen</string>
<string name= "title_legend_count" > Zählen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_hint_folder_actions" > Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
2018-12-30 13:09:24 +00:00
<string name= "title_hint_folder_sync" > Um Akkuverbrauch und Datennutzung zu reduzieren, werden standardmäßig nicht alle Ordner und E-Mails synchronisiert</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "title_hint_support" > Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte die Hilfe im Menü</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_hint_message_actions" > Nach links wischen um zu Löschen; nach rechts wischen um zu Archivieren (falls vorhanden)</string>
<string name= "title_hint_message_selection" > Lange auf eine Nachricht drücken, um mehrere Nachrichten auszuwählen</string>
2018-11-11 10:37:47 +00:00
<string name= "title_hint_sync" > Das Herunterladen von E-Mails kann einige Zeit in Anspruch nehmen, abhängig von der Geschwindigkeit des Providers, der Internetverbindung, des Gerätes und von der Anzahl der E-Mails. Beim Herunterladen der E-Mails kann die App träge reagieren.</string>
2019-03-16 11:32:20 +00:00
<string name= "title_hint_image_link" > Bildlink</string>
2019-03-12 18:45:27 +00:00
<string name= "title_hint_tracking_image" > Tracking-Bild %1$sx%2$s</string>
2019-03-16 18:33:03 +00:00
<string name= "title_hint_ignore_contact" > Lange drücken einen Kontakt, um ihn nie als Favorit einzustufen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_open_link" > Link öffnen</string>
2019-04-26 08:28:38 +00:00
<string name= "title_ip_owner" > IP-Adresse des Eigentümers</string>
2019-03-03 19:28:44 +00:00
<string name= "title_insecure_link" > Dieser Link ist unsicher</string>
2019-04-27 14:31:18 +00:00
<string name= "title_select_app" > App auswählen</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_updated" > Es ist ein Update auf Version %1$s verfügbar</string>
<string name= "title_issue" > Haben Sie eine Frage oder ein Problem?</string>
<string name= "title_yes" > Ja</string>
<string name= "title_no" > Nein</string>
<string name= "title_undo" > Rückgängig</string>
2019-04-18 10:36:59 +00:00
<string name= "title_redo" > Rückgängig</string>
2018-11-26 18:22:22 +00:00
<string name= "title_add" > Hinzufügen</string>
2019-01-04 09:33:20 +00:00
<string name= "title_browse" > Browser</string>
2019-02-07 12:47:10 +00:00
<string name= "title_info" > Info</string>
2018-12-02 09:11:23 +00:00
<string name= "title_report" > Bericht</string>
2019-02-20 09:49:29 +00:00
<string name= "title_fix" > Problem beheben</string>
<string name= "title_enable" > Aktivieren</string>
2019-01-04 16:49:10 +00:00
<string name= "title_no_ask_again" > Dies nicht mehr anzeigen</string>
2019-01-18 15:22:41 +00:00
<string name= "title_no_body" > Kein Nachrichtentext gefunden</string>
<string name= "title_no_charset" > Nicht unterstützte Codierung: %1$s</string>
2019-01-20 17:47:57 +00:00
<string name= "title_via" > über %1$s</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_try" > Testen Sie FairEmail, eine opensource und datenschutzfreundliche E-Mail-App für Android</string>
<string name= "title_pro_feature" > Dies ist eine Pro-Funktion</string>
<string name= "title_pro_list" > Liste der Pro-Funktionen</string>
<string name= "title_pro_purchase" > Kaufen</string>
<string name= "title_pro_hint" > Der Erwerb der Pro-Funktionen erlaubt es Ihnen alle momentan und zukünftig verfügbaren Pro-Funktionen zu nutzen und ermöglicht die Weiterentwicklung und Pflege der App</string>
2018-11-14 13:56:56 +00:00
<string name= "title_pro_price" > Informationen zum Preis der Pro-Funktionen finden Sie in der <a href= "https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19" > Hilfe</a> </string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_pro_activated" > Alle Pro-Funktionen sind aktiviert</string>
<string name= "title_pro_valid" > Alle Pro-Funktionen aktiviert</string>
<string name= "title_pro_invalid" > Ungültige Antwort</string>
<string name= "title_pro_support" > FairEmail benötigt Ihre Unterstützung. Erwerben Sie die Pro-Funktionen, um das Projekt am laufen zu halten.</string>
<string name= "title_unexpected_error" > Unerwarteter Fehler</string>
<string name= "title_log" > Protokoll</string>
2018-12-13 10:12:20 +00:00
<string name= "title_auto_scroll" > Automatisches Blättern</string>
2018-11-03 08:01:50 +00:00
<string name= "title_debug_info" > Debuginformationen</string>
<string name= "title_debug_info_remark" > Bitte beschreiben Sie das Problem und zu welchem Zeitpunkt es aufgetreten ist:</string>
<string name= "title_crash_info_remark" > Bitte beschreiben Sie, was Sie getan haben, während die App abgestürzt ist:</string>
2019-04-26 11:36:23 +00:00
<string-array name= "pollIntervalNames" >
<item > Immer</item>
2019-04-26 17:58:04 +00:00
<item > Jede halbe Stunde</item>
<item > Jede Stunde</item>
<item > Alle zwei Stunden</item>
<item > Alle vier Stunden</item>
2019-04-26 11:36:23 +00:00
</string-array>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<string-array name= "sendDelayedNames" >
2019-05-10 08:21:26 +00:00
<item > Nein</item>
2019-05-09 11:47:16 +00:00
<item > 15 Sekunden</item>
<item > 30 Sekunden</item>
<item > 1 Minute</item>
<item > 2 Minuten</item>
<item > 5 Minuten</item>
<item > 10 Minuten</item>
</string-array>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string-array name= "startupNames" >
<item > Sammeleingang</item>
<item > Zusammengeführte Ordner</item>
<item > Accounts / Konten</item>
</string-array>
2018-11-04 18:12:58 +00:00
<string-array name= "downloadNames" >
<item > 16 KB</item>
<item > 32 KB</item>
<item > 64 KB</item>
<item > 128 KB</item>
<item > 256 KB</item>
<item > 512 KB</item>
<item > 1 MB</item>
<item > 2 MB</item>
<item > ∞ </item>
</string-array>
2019-04-17 15:37:26 +00:00
<string-array name= "resizeNames" >
<item > Klein</item>
<item > Mittel</item>
<item > Groß</item>
2019-03-19 09:13:46 +00:00
</string-array>
2019-04-27 14:31:18 +00:00
<string-array name= "targetNames" >
<item > An</item>
<item > Zusätzliche Empfänger (CC)</item>
<item > Verdeckte Empfänger (BCC)</item>
</string-array>
2018-08-02 15:35:52 +00:00
</resources>